Grands traducir inglés
52 traducción paralela
Ama size söyledim...
- El Rio Grands, but I told you -
Biz büyük senyörleriz, çalışmamız söz konusu değil!
We are the grands seigneurs. We are above work.
Birincisi, artık Grands Augustins rıhtımında oturmuyormuş.
Firstly, he no longer lives at Quai des Grands Augustins.
Grands Augustins Rıhtımına gidelim.
Let's go to Quai des Grands Augustins.
Geceleyin, Grands Boulevards'da kalabalığın ortasında yalnız kaldığında gürültü ve ışıkların içinde, koşuşturma ve unutuşların arasında neredeyse mutlu oluyorsun.
the night in which, alone amidst the crowds on the Grands Boulevards, you occasionally feel almost happy with the noise and the lights, the bustle and the forgetting.
Grands Boulevards boyunca sıralanan kasvetli barlar.
The gloomy bars which line the Grand Boulevards.
Yirmiliğimiz kalmamış.
We're all out of Twenty Grands.
Yirmilik istiyordum.
I want Twenty Grands.
Grands Hommes Oteli'nde kalacağım.
I'm going to stay at the Hôtel des Grands Hommes.
Başlangıç müziği.
Cueing grands.
Beraber yaşamalısınız. - Evet.
You should be with him in the grands-augustins.
az paraya topraklarınızı satın alarak havaalanını yapacak olanlara en az 100 katına satmaktır!
The only real aim was to buy your lands with a few grands and then sell them to the airport people making at least a hundred times as much money out of them!
Carl, 2 papel yazmışsın.
You've written 2 grands
Onun için 50 para ödedim.
I paid 50 grands for him
Şu fahişeleri Sırbistan'a paketle, 5000 dolar senin.
You pack those whores for Serbia and take 5 grands for them.
Adam delirmis, 15 grands istedi.
He's been crazy, Asked for a 15 grands.
Artık albüm kapaklarında, bir ceset gibi piyanolarının üzerine yatmış ya da kemanlarına sarılmış beyaz saçlı dedeler yok.
THERE'S NO MORE COVERS WITH SNOWYHAIRED GRANDFATHERS PROPPED UP LIKE CORPSES AT THEIR BABY GRANDS, OR CLUTCHING THEIR VIOLINS.
- 2 bebek var gibi.
And there's two baby grands back to back. What kind of baby grands?
Sana bir 6 saat daha veriyorum benim 30 bini bulman için.
I'm giving you six more hours to find my 30 grands.
Ona 10 bin için kolaylıkla sorabilirdin.
You could have asked for 10 grands. Easy...
- Dostum, 4 binlik bana uyar. - Kusura bakma Gaz.
- Yeah well man, 4 grands are cool with me.
Hoşuma gitmişti bende şirket borsaya çıkmadan önce bir kaç binlik hissesini almıştım.
Well, I liked the sound of it, so I bought a couple of grands worth of shares in the company before it floated.
Buraya geldiğinden beri kaybı 400 bin Doları buldu.
He has already lost 400 grands in his bank account.
Eğer 4 bin kazanmak istiyorsak.. değil.
Not if we want to make 4 grands.
Beyaz swiftlet yuvasının bir kilogramı, iki bin dolar.
A single kilogram of white swiftlet nest cost 2 grands
Borcundan iki binliği siliyorum.
I'll write two grands off your debt.
Yaklaşık kırk bin Dolar değerinde.
- Worth about forty grands.
Üç bin.
Three grands.
Ayrıca Haşmetli Aşçıyım, beş tane işim var, hepsi de Haşmetli.
And The Grand Lunchlady, I work five jobs, all Grands.
10 bin falan çıkar.
You know, 10 grands.
En az beş binlik kazanmalıydık...
We deliver shot worth five grands...
30.000 dolar benim paramdı.
Those were my 30 grands!
Grands Champs Okulu'ndan Julien Monnier.
Julien. I was in your 5th grade class.
O iki görkemli için teklif etti, ve diyalogları söylemem için bana sordu.
He offered me two grands and asked me to say the dialogues.
Iki büyük.
Two grands.
O iki büyük döviz gerekiyor.
He needs to exchange two grands.
Şey, ben merak ediyordum da acaba senden 30 bin ödünç alabilir miyim?
Well, I was wondering... If I could borrow about 30 grands
McLaren Formula 1 takımı için bilgisayar mühendisi bakıyormuş.
McLaren are looking for computer engineer for their Formula 1 team, involves attending all the Grands Prix,
# Binlikleri stokla oğlum, baban için oğlum #
"Stacking grands, son, for the fam, son."
Kefaletini ödemedi. 50.000 dolar değerinde bir adam.
He skipped bail. He's worth 50 grands.
Morelli ve 50 binle başlayabilirdi ama artık onunla alakâsı yok.
This may have have started with Morelli and the 50 grands, but it wasn't about that anymore.
Bazıları yılda bir kaç yüz bin dolar alır.
Some even make a few hundred grands a year.
"Battement." Büyük "battement."
Battement. Grands battement.
Birçok bayan onların şeylerini karıştırıyor, ah... bebek.
Lot of ladies shaking their, uh... baby grands.
Hayır, binlikmiş gibi g'lerle ilgili espri yaptım.
No, I was making a joke about the Gs being like grands.
Harcayabildiğimden hızlı şekilde paraları istifleyebiliyorum.
I'm stacking up grands faster than I can spend it.
# Dans les grands mimosas
# Dans les grands mimosas
Eiffel Kulesi'ni, Louvre'u Büyük Bulvarları...
The Eiffel Tower, the Louvre, the Grands Boulevards...
Çocukları ve torunları aramam gerekti.
I had to call the kids and the grands.
Gönüllü para verdiğini hiç görmedim. 2000'ne dersin?
How's 2 grands sound?