Général traducir inglés
30,553 traducción paralela
General Sforza, tüm İtalya'nın en iyi paralı askerlerden biridir.
General Sforza is one of the finest soldiers of fortune in all of Italy.
General Sforza.
General Sforza
Visconti'nin generali Sforza.
Visconti has Sforza as his general.
Genel olarak ilişkilerle.
Relationships in general.
General Syndulla, hikâyelerinizi tüm gün boyunca dinleyebilirim.
General Syndulla, I could listen to your stories all day.
General.
General.
Özür dilerim General Syndulla.
Apologies, General Syndulla.
Yani, General Tso'nun tavuğu nerede?
I mean, where's the General Tso's chicken?
15 yıl önce genel onkologdum.
Fifteen years ago, I was a general oncologist.
Susan Jacobs. E Corp'un genel danışmanı.
Susan Jacobs, the general counsel at E Corp.
Yalnızca aile içi şiddetin değil genel olarak her türlü şiddetin mağdurları için.
Not just for domestic violence, but for victims of violence in general.
Anahtarlarını hiç umursamadığın birine doğru fırlatmaktan daha seksi bir şey var mıdır?
Is there anything sexier than tossing your keys in the general direction of someone you care nothing about?
- Mass General'de Genel Cerrahi rotasyonu Harvard'da Nöroşurji asistanlığı.
General Surgery rotation, Mass General. Neurosurgery sub-internship, Harvard.
Başsavcı Yardımcısı, Direktör'e gidip seni kontrol edemediğimi söylemiş.
Deputy Attorney General went to the Director, told him I can't control you.
- Başsavcı Yardımcısı'nın teşkilâtımdan çıkıp gitmesi gerektiğini söyledim.
I said the Deputy Attorney General needs to get the hell out of my department.
Güney çok genel bir tanımlama ve nereye gittiklerine dair bir fikrimiz yok.
"South" is a pretty general description and we have no idea where he's going.
Cleveland General buraya çok uzak.
Long way from Cleveland General.
Sıra sende General.
Ok, bet's to you, General.
General de yok.
All right, that general's out.
Emekli deniz piyadesi generali mi, Bay Rock and Roll yıldızı mı?
The retired marine general of Mr. Rock and Roll hall of fame over here.
Tüm mürettebat savaş pozisyonu alın.
Barracks general, battle position. -.
Hukuk müşavirimizin iletişim bilgilerine ihtiyacınız olacak.
Doctors, you'll be needing the contact information of our General Counsel.
Kolordu Kara Kuvvetleri Ordusu Avukatı.
Army General's Corps Attorney.
Ben Halk Kurtuluş Ordusu'nun eski tümgeneraliyim.
I am former Major General, People's Liberation Army.
Ben, Halk Kurtuluş Ordusu'nun eski tümgeneraliyim.
I am former Major General, People's Liberation Army.
Oswald ne zaman General Walker'la ilgili konuşuyor öğrenmeliyiz.
I wanna help. We need to find out when Oswald starts talking about General Walker and who he starts talking about him to.
General Walker.
General Walker.
General Walker gibi adamlar yüzünden toplumumuzun düzeni bozuluyor.
The... the fabric of society is being torn apart by people like General Walker.
George, Lee'ye Walker'ı öldürmesini söyledi.
George just told Lee to assassinate General Walker.
Elimden geleni yapıyorum. General Walker, tartıştığımız gibi.
I'm doing my best.
İşte orada, General Walker'ın evi.
There it is, General Walker's.
Ama Oswald, General Walker'ı öldürmek için buraya yalnız gelse bile, bu onun altı ay sonra Kennedy'yi öldüreceğini nasıl kanıtlayacak?
But even if Oswald's here alone to kill General Walker, how's that prove he's gonna kill Kennedy in six months?
Evet, evet, evet, ama General Walker, JFK'den nefret etmiyor mu?
Yeah, yeah, yeah, but doesn't General Walker hate JFK?
General Walker, lütfen yavaşlayın.
General Walker, please slow down.
Oswald'ın ne zaman General Walker hakkında konuşmaya başladığını ve onun hakkında kiminle konuştuğunu öğrenmeliyiz.
We need to find out when Oswald starts talking about General Walker and who he starts talking about him to.
Haberlere çıktı. "General Vuruldu."
It made the news. General shot.
General Gaghan, üzülerek söylüyorum ki tehdit çok ciddi.
General Gaghan, I'm sorry to tell you the threat is very grave.
- General Gaghan.
- General Gaghan.
- Kızgınsın çok önemli bir Fransız generali.. ... Elizabeth'e Gideon Blackburn'ü takas ettiğimiz için.
- You're angry that we traded Gideon Blackburn to Elizabeth for a vital French general.
Teşekkür ederim, ama Gideon'u General Gaghan'la içimden geldiği için takas etmedim.
- Thank you, but I didn't trade Gideon for General Gaghan out of the goodness of my heart.
Biz de jeopolitik gelişmeleri ve haberleri dinleyip dünyada neler olduğuna baktık.
And so we began to follow what was going on in the geopolitical world, what was happening in the general news.
Genel olarak İsrail İstihbaratıyla,... özellikle de Mossad ile tam 30 yıldır beraber çalışıyorum.
I have been covering the Israeli intelligence in general, in the Mossad in particular for nearly 30 years.
Amos Yadlin, yani General Yadlin,... askeri istihbaratın başındaydı.
Amos Yadlin, General Yadlin, he was the head of the military intelligence.
Hikayenin halka ulaşması,... öylesi bir zamana denk gelmişti ki anlaşılan,... ulusal güvenlikle alakalı birkaç olay daha,... dışarıya sızdırılmıştı. Ve bunun sonucunda,... Ordu Avukatları tarafından soruşturma açıldı.
The publication of this story coming at a time that turned out that there were a number of other unrelated national security stories being published, lead to the announcement of investigations by the Attorney General.
Makale yayınlandıktan kısa süre sonra,... Obama yönetimi STUXnet hakkındaki gizli bilgilerin,... dışarıya sızdırılması konusunda General James Cartwright'ı hedef aldı,... ve soruştuma açıldı.
Soon after the article, the Obama administration targeted General James Cartwright in a criminal investigation for allegedly leaking classified details about STUXnet.
Haftada birkaç gün buluşup çocuklarımızın öz geçmişlerini okuyoruz, işlerle ilgili ipuçları paylaşıp birbirimize destek oluyoruz.
We get together a couple times a week, read our kids'résumés, trade job tips, just offer general support.
İngiltere'de hapiste olan en iyi generalimin bana çok faydası dokunabilir.
And my best general, imprisoned in England, could be of great help to me.
General Gaghan.
General Gaghan.
Catherine de Medici, General Gaghan'ın kuldeden salınmasını istiyor.
Catherine de Medici requests the release of General Gaghan from the Tower.
Ayrıca onu, yüzlerce askerimi öldüren bir tabura kumandalık eden bir generalle takas etmeyeceğim.
Besides, I'm not about to trade him for a general who commanded a battalion that killed hundreds of my soldiers.
Akron General'de.
Akron General.
general 1646
general hammond 32
general lee 19
general motors 17
generalim 93
general mi 19
general tanz 18
general scott 17
generaller 16
general hammond 32
general lee 19
general motors 17
generalim 93
general mi 19
general tanz 18
general scott 17
generaller 16