H2o traducir inglés
115 traducción paralela
Radyatöre biraz su koymamız gerekiyor.
Our radiator needs some H2O.
Mesela gözyaşları, sodyum klorürlü H2O'dan başka bir şey değildir.
Like tears, for instance. They're nothing but H2O with a trace of sodium chloride.
H2O artı NO2 geçen gün yaptığımızın aynısı.
H20 plus NO2 as we did the other day, if you recall.
Biraz su getireyim.
Let's get you some H2O.
H2O gibi!
Like H2O!
- Su işte, H2O. Zahmet olacak.
- H20, if it's not too much trouble.
H2O, bayan.
H20, madame.
Hey, bir bardak düşük kalorili H2O ister misin?
Do you want a glass of low calorie H2O?
H2O.
- What? - H2O.
Bazen buhardır, bazen gaz. Ama aslında hep aynı H2O'dur.
Sometimes it's steam or vapor -
H2O.
H2O.
Bu bir baristik H2O.
This is ballistic H2O.
Iste ben buna I yuksek kalite H2O derim.
Now that's what I call high-quality H2O. Oh!
Evet bu su hem soguk hemde damitilmis Isiticiyi kullanmak iyidir, Sterno.
Yes, I agree, but to guarantee that the H2O is-is purified, i-it's good to use the heating source, Sterno.
Bu erken susuzlugun belirtileri H2O icmek lazim.
That's an early warning sign of the dehydration. You gots to have H2O.
- H2O.
- H2O.
- H2O!
- H2O!
Iste bu yuksek kalite H2O.
Now, that's high quality H2O.
"Kanal" tabirini kullandığı için hata yaptığını söylüyoruz ama aslında suyun, yani H2O'nun canlılar için önemini son derece iyi kavramıştı.
'We fault him for calling them canals,'but he understood the importance of water, 'H20, to living things.
H2O-471 bileşiği için tarama istiyorum.
I want a bio-scan for compound H2O-471.
H2O!
H2O!
[Chanting Continues] Cehennem ol, H2O!
[Chanting Continues] Hell no, H2O!
Aslında teknelere o kadar yabancı sayılmam.
You know, uh, actually, I'm not a total stranger to the old H2O.
Bu çok iyi bir bardak H20 be!
This is one fine glass of H2O.
Bardan latte alır mısın? Ya da bir şişe H2O?
Can I get you a latte from the bar, or perhaps a bottle of designer H20?
Şu kahverengi parçanın biraz H2O'ya ihtiyacı var.
That brown patch needs a little H2O.
H2O'nun ne olduğunu bildiğinizi söyleyin lütfen.
Please tell me you know what H2O is.
Güzel, eski usül H2O, derim.
Good, old-fashioned H2O, I call it.
C12, H22, O11, NaCl, H20 ve domates salçası.
It's C12, H22 and O11, NaCl, H2O and tomato paste.
Tesbit edilebilir oksijen seviyesi yok.
No detectable levels of H2O.
Odama dönüp "Halloween H20" yi izlemek bir plansa evet doluyum.
If going back to my room and watching Halloween H2O qualifies as plans then yeah, I'm all booked up.
Hayır, ben de çiçekleri sulayıp biraz Bellini dinletiyordum.
OH NO, I'M JUST, UH... GIVING THE PLANTS A LITTLE H2O AND A BIT OF BELLINI.
Bende H2O alerjisi var.
I'm H2O intolerant.
Harika H2O.
Ah! Sweet H2O.
ona H2O pe demek istedik. ama berrak hale getirmek zor oldu.
We wanted to call it H2Ope, but we're having a hard time g etting it cleared.
H2O için şarkı yazmış.
Did some songs for H2O.
H2O yalvarmadı.
H2O didn't beg.
Boş portakal suyu şişesini alıp eski dostumuz H2O'dan medet umarız.
We take the empty orange juice container and turn... to good old... H2-0.
Ne berbat bir yer ki bizi H20 ile baş başa bırakıyor.
And what kind of hole is that gonna put us in with the H2O?
Hiv değil, H2O,
Not HIV, H2O.
Fowler, su ister misin?
H2O?
Sihirli su ile bir duş almak gerekiyor.
The magic H2O comes cascading out of this showerhead.
Su, H2O verin, sadece biraz serin sıvı verin lütfen.
Okay, water, H2O, just a little liquid refreshment, please.
Peki sen... eğleniyor musun?
I'm going to steal this H2O.
Güzel bir eski su.
Good old H2O.
Güzel eski bir su.
Good old H2O.
Haydi bayana su bulalım.
Let's get the lady some H2O.
Solunuma ve nabza bağlı ufak değişiklikler var.
H2O, with small, visible excursions related to respiration and pulse.
Ancak iki gezgin de, Mars'ın tundra benzeri kutuplarına donmuş H2O bulacak kadar yakın değil.
But neither rovers is close enough to the tundra-like martian Poles to uncover actual frozen H2O.
... H2O ve ağır su denilen, HDO. HDO'da normal Hidrojenden iki kat ağır olan "döteryum" bulunuyor.
H2O, and heavy water, HDO, which includes deuterium, a form of hydrogen that is twice as heavy as normal hydrogen.
Sadece özellikleri değişir.
It's always the same old h2o. It only changes it's properties.