English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ I ] / Igrençsin

Igrençsin traducir inglés

1,358 traducción paralela
- İğrençsin La Fleur.
- You suck, La Fleur.
İğrençsin...
You disgusting...
İğrençsin!
You're obnoxious!
Çok iğrençsin!
You are so disgusting!
İğrençsin!
Irritating
- Sen iğrençsin!
- You are so disgusting.
Lanet geri zekâlı. Lanet sapık, iğrençsin...
You fucking retard... fucking twisted, disgusting fucking...
Lanet sapık, iğrençsin...
You're a fucking runt, that's what you are.
- İğrençsin.
- You're disgusting.
Gerçekten çok iğrençsin.
You really are disgusting.
- İğrençsin.
- You're gross.
İğrençsin, dostum!
I want to make... - You suck ass, buddy!
İğrençsin.
You're rotten.
Çok iğrençsin. Nesin sen, dilenci mi?
You're so disgusting What are you, a beggar?
- İğrençsin.
- You're so gross.
Ciddiyim iğrençsin.
Seriously.
Çok iğrençsin, kes şunu ve bizi buradan dışarı çıkar.
You're so disgusting. Stop it and let's get out of here.
"Oo kızım, iğrençsin! Tam aradığımız şey."
" Get this ho shit out my house.
Sen çok iğrençsin.
You're so disgusting.
İğrençsin! Lanet olası!
You suck!
- İğrençsin!
That's bad!
Çok iğrençsin, biliyorsun değil mi?
You really are disgusting, you know?
Kes şunu, iğrençsin!
Stop it, you're horrible!
İğrençsin!
You're gross.
- Tanrım, Çok iğrençsin!
- My God, you're so gross!
- İğrençsin, Larry.
- Disgusting, Larry.
- İğrençsin..
- You suck.
İğrençsin.
You're full of shit.
İğrençsin!
You suck!
İğrençsin.
You suck.
İğrençsin.
Ha ha ha.
- İğrençsin.
- Oh, ick.
Hayatta olmaz. Çok iğrençsin.
No way, you're being so obnoxious.
Barbie, iğrençsin ama yine de seni seviyorum.
( manly voice ) barbie, you are gross, but I still love you.
Asıl konu, iğrençsin.
The point is, you suck.
- İğrençsin!
- You suck!
Çok iğrençsin.
You are just so vile.
İğrençsin!
You suck.
- İğrençsin. Plastik hayvanlar aracılığıyla şeytanların seninle konuştuğunu uydurdun ama seninle konuşmuyorlardı, aynı benimle konuşmadıkları gibi.
You make up this story about demons talking to you through plastic animals, when nothing talks to you just like nothing talks to me.
- İğrençsin Joel
- That's gross, Joel.
İğrençsin.
You know what, that's really sick.
- İğrençsin.
- that's just nasty.
İğrençsin.
That's disgusting.
- İğrençsin!
- You're horrible!
- Gerçekten iğrençsin,
- You really are disgusting.
Hiçkimse yanına bile oturmuyor, çok iğrençsin.
No-one will even sit next to you, you're so disgusting.
- İğrençsin.
That's disgusting.
İğrençsin.
You fucking suck.
- İğrençsin.
- You suck.
İğrençsin.
You're disgusting.
Her şeyi içkiye ve kadına yatırdın, iğrençsin.
Traded it all in for booze and broads, you're disgusting.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]