English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ I ] / Ironman

Ironman traducir inglés

57 traducción paralela
Ironman, petrol şirketlerinin temsilcileriyle görüştüm.
Ironman, I've been with the representatives of the oil companies.
- Ironman, Ironman, Ironman...
- Ironman, Ironman, Ironman...
Teşekkürler, Ironman.
Thank you, Ironman.
- Ironman, Deprem Merkezi'ndeyim.
- Ironman, I'm in Earthquake Central.
Ironman!
Ironman!
Senin şu'Ironman'hareketini seviyorum.
I like what you had in Ironman.
Kim Demir Adam triatlonlarını kazanıyor?
Who enters Ironman triathlons every year and wins?
Pekala, hadi çelik adam.
All right. You're up, ironman.
İşte geliyor.
I'm Ironman, and I'll make you wack! Ok. There he comes.
Peki, anlaştık. Yeni arkadaşımız Iron Man olacak.
Our new friend is going to be Ironman.
Beethoven, Isaac Newton, Vincent van Gogh Robert Downey Jr., Ironman...
Beethoven, Isaac Newton... Vincent Van Gogh... Robert Downey Jr.
Çelik gibisin.
Ironman, good.
"Demir Adam" nedir Ray?
And what is an ironman, Ray?
Hawaii Demir Adam'da 3'üncü oldunuz...
And you placed third in the Hawaiian Ironman, is that correct?
Demir Adam'dan hemen sonra otele dönmüştük ve ben migren olmak üzereydim.
Well, it was right after the ironman... We were back at the hotel and I felt this migraine coming on, so I took these pills my doctor prescribed for me.
Yani kocası Demir Adam'dı, ertesi günü ise yatalak.
I mean, one day her husband's an ironman, the next day he's a... Yeah, an invalid.
- göre Ironman olmalısınız.
- to get these things off.
- Ütü adamımdır ayrıca.
- You know, I'm also ironman.
İşine çok bağlıydı. Ironman Triatlonu'nu yaptı.
Oh, he's very committed to his work and he did the Iron Man triathlon... twice.
Sanırım aklıma gelen şey şu tanrı korusun, komadan uyanamazsa en azından hayatını sonuna kadar yaşadı. Ironman gibi.
I guess, I mean, the thing I think is, if he doesn't make it, God forbid, at least he lived to the max.
Ruth daha sonra, maraton koşusu, uzun mesafe bisiklet ve yüzmeyi birleştiren Hawaii'deki Demiradam Triatlonu için çalışmaya başladı.
Ruth then started training for the ironman triathlon in Hawaii, which combines running a marathon with long-distance biking and swimming.
Demiradam Triatlonunda Ruth kendi yaş grubunda altın madalya kazandı.
At the ironman triathlon, Ruth won a gold medal in her age group.
Triatlon mu koşuyorsun?
What, do you run Ironman?
Baseball'un yeni emekli demir adamı Cal Ripken, Jr.'la ilgili tartışmamıza kaldığımız yerden devam edelim.
MAN 2 : So let's continue our discussion on Cal Ripken, Jr., baseball's new retired Ironman.
- Demir Adam!
Ironman!
Yenilmez zırhlı Demir Adam,
The invincible armored Ironman!
Demir Adam, bunun için zamanın yok.
Ironman, you don't have time for this.
Kaptan, Demir Adam...
Cap, Ironman...
Demir Adam, Thor'u, Mar-Vell'i, Vision'ı ve Bayan Marvel'i al ve savaş gemisini devre dışı bırak!
We got to move! Ironman, take Thor, Mar-Vell, Vision and Miss Marvel... and disable that warship!
Kaptan Amerika'dan Demir Adam'a.
This is Captain America to Ironman.
Demir Adam, bak!
Ironman, look!
Demir Adam, Kaptan Marvel, bunu duyuyor musunuz?
Ironman, Captain Marvel, are you copying this?
Demir Adam haklı, Kaptan.
Ironman is correct, Captain.
Iron Man triatlonu mu yapardın?
You did an Ironman triathlon?
Ufak yabancı spor bir araban vardır muhtemelen. Ya da kapısı olmayan, bagajında sörf tahtası bulunan bir Jip'in vardır. Ölmeden önce yapman gerekenler listende de en başta Ironman'i tamamlamak vardır.
You probably drive a tiny foreign sports car or a jeep with no doors and a surfboard out the back, and tops on your bucket list is to complete an ironman.
Sadece yerli arabaları kullanırım, Tennessee'de pek dalga olmaz ve ilk Ironman yarışımı da geçen sene bitirdim.
I only buy American, there aren't many waves in Tennessee, and I finished my first ironman last year.
Geçen yılkiler Demir Adam'ın taşakları gibiydi.
Last year they were like Ironman's testicles.
- Bu bana iyi geldi. Gelecek yıl Demir Adam olacağım...
This is good for me,'cause I want to do the Ironman next year...
Yeni bir bisiklet aldım... Malibu Ironman yapmayı düşünüyorum.
I got a new road bike, thinking about doing the Malibu Ironman.
Demir Adam.
An Ironman.
Bu yüzden Demir Adam deniyor.
That's why they call it an Ironman.
Aslında Demir Adam yarışmasına hazırlanıyorum.
I'm actually in training for an Ironman event.
Ama, evet, Sarah aslında dışarıda Demir Adam yarışmasına çalışıyor.
But, no, Sarah's actually out training for her Ironman challenge.
Biliyor musunuz, Panama'da lronman triatlonuna katılmışlığım var.
You know, I actually did an Ironman Triathlon in Panama. Wow.
Ben ilk Ironman için onu eğitti.
I trained him for his first Ironman.
Ben, bir Ironman kim kazanır, hadi demek sonra tekrar etrafında gitmeye karar?
I mean, come on, who wins an Ironman, then decides to go around again?
DEMİR ADAM OLMAK İSTER MİSİN?
DO YOU WANT TO ΒE AN IRONMAN?
Ben bir Demir Adam olacağım.
I'll be an Ironman.
Hiç, baban Demir Adam olacağını söylüyor.
Nothing, your dad says he'll do an Ironman.
Peki, Demir Adam olabilirsin.
Okay, you can do an Ironman.
Demir Adam yarışına bu kadar heyecan duyar mısın?
Would you be so excited to do your Ironman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]