English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ J ] / Jago

Jago traducir inglés

60 traducción paralela
- Singapurda fırtına var... - Binlercesi evlerinden oldu.
Typhoon Jago hit Singapore just one hour ago and thousands have been left homeless by a volcano in Jakarta.
- Ya Jago?
- And Iago?
Bayan Jago, zamanı geldiğinde herşeyle ilgilenecek.
So, Mrs.Jago will see to everything when the time comes.
Jago Kasırgası, bir saat önce Singapur'a ulaştı... ve Jakarta'daki yanardağ binlerce insanı evsiz bıraktı.
Typhoon Jago hit land in Singapore just one hour ago, and thousands have been left homeless by a volcano in Jakarta.
Jam, Jago birşey yapın!
Let us go, let us go, make something!
Sen Othello'yu, ben ise hâin Jago'yu oynamak istiyorum.
You'll be Othello, and I'll be Jago.
Bay Jago Larofsky Avrupa'ya giderken sadece 3 öğrenciyi kabul edecek ve ben onlardan biri olmak istiyorum.
When Sir Jago Larofsky moves to Europe, he's only taking on three students and I want to be one of them.
Bu gece saat 22 : 30'da, Jago Bharat TV'de insanların TT'den nasıl korktuklarını izleyin.
' 'Watch tonight at 10 : 30, how TT scares the hell out of people...''... only on Jago Bharat TV.'
Hücre 102, Jago.
102, Jago.
Sağ ol, Jago.
Cheers, Jago.
Dikkat et, Jago.
Safe yeah, Jago.
Bunu birisine mi yaptırıyorsun Jago. Kendin yapsana piç.
Fucking want someone doing, Jago, do them your fucking self.
- Kimin alakası var o halde Jago?
Please. - Who was it then, Jago?
Senin o sikik dudağını koparırım öyleyse, Jago amcığı.
Lose your fucking lip then, Jago cunt.
Sen Jago'sun.
Dude, you're Jago.
Kimse Jago'ya ateş topu atamaz.
No one throws fireballs at jago!
- Tanrı aşkına, Jago!
For goodness'sake, Jago!
Annem Bayan Pryde, kızım Bunty, yeğenim ve vasisi olduğum, Jago.
My mother, Lady Pryde, daughter, Bunty, and my nephew and ward, Jago.
Tiksindirici olma, Jago!
Don't be odious, Jago!
Jago'nun dikkat etmediğimiz zaman viski aşırma gibi bir huyu var.
Jago has a habit of filching whisky when our backs are turned.
- Jago ve o kız da dahil olmak üzere hepimize öğretti.
He taught all of us, Jago and the girl included.
Jago ölürse Pryde'larda erkek varis olmadığı için arazi Kanada'daki 8. kuzene geçecek.
With Jago dead, Pryde is without male heir and the estate passes to an eighth cousin in Canada.
Jago'un babasına ne olduğunu merak ediyordum.
I was wondering what happened to Jago's father.
- Jago gerçeği biliyor mu?
Does Jago know the truth?
Jago bir çocuk.
Jago's a child.
Jago'nun tanığı olmadığının farkına varmıştı.
It was the knowledge that Jago didn't have an alibi.
Branwen'in işkencesi kısmen az sürecekti ancak Jago'nunki ömür boyu sürebilirdi.
Branwen's torment would have been relatively short-lived.
Çok üzgünüm ama Audrey'i öldüren kişi Jago idi.
I'm so sorry, but it was Jago who killed Audrey.
Daha sonra Jago bize geldiğinde bir an aynı olduğunu gördüm.
And after, when Jago came to us..... I saw, in an instant, he was the same.
Bütün bildiğim belki Jago'yu satrançta yenmiş ya da çayda son çöreği almıştır.
For all I know, she may have beat him at chess or taken the last scone at tea.
- Şimdi gelebilirsin, Jago.
You can come out now, Jago.
- Sen öldürmedin değil mi, Jago?
- You didn't kill her, Jago?
Jago!
Jago!
- Bitti, Jago.
- It's over, Jago.
Jago, Bayan Diggle'ı öldürse o halde intiharından kim sorumlu?
If Jago killed Miss Diggle, then who was responsible for the attempt on his life?
Bu tam Jago'nun yapabileceği bir şey.
Yes, it's just the sort of thing Jago would do.
Kesinlikle eminim ki Jago, Tanrı'nın ışığında öldü.
Jago died in the light of God. Of that I am certain.
Zavallı Jago ve babam.
Poor Jago. And Daddy.
Grup ta, Jago ve Tom ile, Yvette.
They were Jago and Tom, Sally and Yvette.
Eve git ve Jago'yla bebek yap.
Go home and make a baby with Jago.
- Eminimki Jago smokin giymiyordur.
I bet Jago's not wearing a tux.
Muhteşem bir davranış, Jago.
Well that's a super attitude, Jago.
Jago, gel buraya, bebeğim!
Jago, get in here, baby!
- Jago benim birkenstocklarımı seviyor, bu arada.
Jago likes my Birkenstocks, PS.
Bu Jago.
'This is Jago.
Jago O'Leary.
Jago O'Leary.'
Tekrarlıyorum, Jago O'Leary, 4-4-5-6'yı arayınız.
I repeat, Jago O'Leary, call 4-4-5-6.'
- Hiçbir şeyin tok mu, Jago?
You got anything, Jago?
Jago.
Jago.
Delilerle birlikte bir hapishanede.
But Jago's would have lasted a lifetime, incarcerated with lunatics.
Galiba bu size ait Bayan Jago.
I believe this is yours, Miss Jago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com