English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ K ] / Kalacak yerin var mı

Kalacak yerin var mı traducir inglés

103 traducción paralela
- Kalacak yerin var mı?
- Got a place to stay?
Kalacak yerin var mı?
Do you have a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Got any lodgings?
"Kalacak yerin var mı?" dedi.
He says, "You got a place to stay?"
Orada kalacak yerin var mı?
Have you anywhere to stay there?
Kalacak yerin var mı?
Hey, you got some place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Have you got anywhere to stay?
Kalacak yerin var mı?
You got a roof?
- Kalacak yerin var mı?
- You got a place to live?
Kalacak yerin var mı?
Got a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Have you got a place to stay?
- Bu gece kalacak yerin var mı?
Do you have a place to stay tonight? Sure.
Kalacak yerin var mı?
You got a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Need lodgings?
Kalacak yerin var mı?
Are you gonna be all right?
- Kalacak yerin var mı?
Have you got a place? I'm just going to look for a place.
Bu harika. Kalacak yerin var mı?
Do you need a place to stay?
Bu gece kalacak yerin var mı?
Do you have a place to stay tonight?
Darkstrike, kalacak yerin var mı?
So, Darkstrike, will you be needing a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Have you got a place?
Kalacak yerin var mı?
- Do you have a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Do you have a place to go?
- Kalacak yerin var mı? - Hayır.
- Got somewhere to stay?
Kalacak yerin var mı?
Do you have an apartment yet?
Bu gece kalacak yerin var mı?
You need a place to stay tonight?
Kalacak yerin var mı?
You got someplace to stay?
Joleen, kalacak yerin var mı?
Joleen, you, uh - you got someplace to stay?
- Kalacak yerin var mı? - Var.
- You've got a place to stay now?
Kalacak yerin var mı?
You have a place to sleep?
Bu gece kalacak yerin var mı?
Do you have anyplace to stay tonight?
kalacak yerin var mı?
- Do you have family you can stay with?
Kalacak bir yerin var mı?
Have you anywhere to stay?
Kalacak yerin var mı?
Got any lodgings?
Londra'da kalacak bir yerin var mı?
Do you have somewhere to stay in London?
Dinle dostum, kalacak bir yerin var mı?
Listen, pal, got a place to stay?
Kalacak bir yerin var mı?
You got a place to stay?
- Öyle. Kalacak bir yerin var mı?
- Okay, so how about some accommodation?
Dostum, eğer işler yolunda gitmezse, kalacak bir yerin var mı?
So, if it doesn't work out, you got a place to stay?
Kalacak bir yerin var mı?
Have you got a place to stay?
- Bu akşam kalacak bir yerin var mı, evlat?
- You got a place to stay tonight, son?
- Kalacak bir yerin var mı?
Do you have a place to stay?
- Kalacak yerin var mı?
- Place to stay?
- Kalacak bir yerin var mı?
- Have you got a place to stay?
Kalacak herhangi bir yerin var mı?
Hey, do you have a place to stay?
Bu gece kalacak bir yerin var mı Paddy?
So, have you somewhere to stay tonight, Paddy?
Kalacak bir yerin var mı?
Do you need a place to stay?
Kalacak bir yerin var mı?
Do you have a place to stay?
Bu gece kalacak bir yerin var mı, Mike?
Need a place to stay tonight, Mike?
Bu gece kalacak bir yerin var mı?
Do you have a place to sleep tonight?
- Bu gece kalacak bir yerin var mı?
- Do you have somewhere to stay tonight?
- Sen istersen evet. - Kalacak yerin var mı?
Where will you live?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]