Kirk tamam traducir inglés
111 traducción paralela
Tüm soruları cevaplayacak. Kirk tamam.
He'll answer all questions.
Kirk tamam.
Kirk out.
- Orada olmalıydı. - Kirk tamam.
Well, he should've been there ten minutes ago, sir.
Bu durumda siz ne istiyorsunuz... Not ederek kayıtlara geçirdik. Kirk tamam.
As for what you want it has been noted and logged.
- Beş dakikada bir rapor ver. Kirk tamam.
Five-minute reports, Scotty.
Scotty, o kalıyor. Kirk tamam.
He's staying, Scotty.
Onu arayın. Kirk tamam.
Be on the watch for him.
Kirk tamam.
Carry on.
İyi şanslar, Kirk tamam.
Good luck. Kirk out.
Tamam.
Kirk wants some heads.
Kirk, tamam.
Kirk out.
Doğru, Kirk, tamam.
Affirmative.
Tamam.
Kirk out.
Şans dile. Kirk, tamam.
Cross your fingers.
Kirk tamam.
Kirk, out.
- Onu bulun. Kirk, tamam.
Kirk out.
- Kirk tamam.
Kirk out.
Kirk, tamam. - Bunu olağan dışı buluyorum.
- l find that unusual.
Kirk, tamam. Yüzeydeki bir kuvvetin titreşimlerle alakası olabilir.
The force from the surface may have to do with the vibrations.
Enterprise'ın komutanı Kirk, tamam.
Kirk, commanding Enterprise.
Kirk, tamam.
Scotty, ride herd on it.
- Bizim için zevkti. Kirk, tamam.
Our pleasure, chief.
Hazırda bekle Mr. Spock. Kirk, tamam.
Stand by, Mr Spock.
- Kirk tamam.
- Kirk out.
- Kirk, tamam.
- Kirk here.
Kirk, tamam.
Kirk here.
Kirk tamam.
I'll be right up.
Tamam, Kirk.
Okay, okay, Kirk.
Tüm birimlere güvenlik alarmı. Kirk, tamam.
Security alert to all decks.
- Kirk, tamam.
Kirk out.
Kirk, tamam.
- Good. Kirk out.
Tamamıyla anlamış sayılmam, Kirk.
I do not fully understand, one named Kirk.
Kirk, tamam.
Get out fast. Kirk out.
Kirk, tamam.
- Kirk out.
Kirk, tamam, Bay Scott.
- Kirk out, Mr. Scott.
İşe yarar tüm biyografik materyali yanına al. Kirk, tamam.
Bring all available biographical material with you.
Kaptan Kirk, tamam.
Captain Kirk out.
Tamam, Kirk'ü alıp oraya gidin.
All right, take Kirk and go on over to the fire station.
- Tamam, ne kadar istiyorsun?
Okay, Kirk, what's it gonna take?
- Tamam. Kirk'e selam söyle.
Okay, say hi to Kirk for me.
Tamam, baksana Kirk.
Okay, you know what, Kirk?
- Bence o kadar odun yeter Kirk. - Tamam.
I think that's enough wood there, Kirk.
Bana bir iyilik yap ve beni bir yerde hayal etme, tamam mı Kirk?
Do me a favor and don't picture me in any place, okay, Kirk?
Tamam Kirk, sakin ol, rahatla. Ben hemen geliyorum.
Okay, Kirk, you just settle down and relax, and I'll be right back.
- Tamam, elimden geleni yaparım. - Teşekkürler Kirk.
- Okay, I'll see what I can do.
Tamam, Kirk.
OK, Kirk.
Tamam, Star Trek'te Captan Kirk, MacCoy'dan kesinlikle imkansız birşey ister, ve McCoy "saçmalama Jim, ben bir doktorum, sihir çalışanı değil" der
Ok, you know how on Star Trek when Captain Kirk asks McCoy to do something totally impossible, and McCoy says, "damn it, Jim, I'm a doctor, not a miracle worker?"
Tamam, otur Kirk. Hemen geliyorum.
Yeah, sit down, Kirk, I'll be right with you.
Tamam Kirk, sonucu bilmek istiyorum. Özellikle de kaybeden, Pazar akşamı kazanana yemek ısmarlayacaksa.
Kirk, I want a final tally, because the ribbon loser... is buying the ribbon-winner dinner Sunday night.
Bu stant seni gururlandıracak. Tamam mı? Şimdi...
Kirk, scout's honor, this booth will make you proud, okay?
- Tamam, gerisini ben çözerim Kirk.
I can figure out the rest, Kirk. All right.
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam öyle olsun 18
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam öyle olsun 18
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam mıyız 25
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam işte 104
tamam millet 88
tamam öyleyse 133
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam işte 104
tamam millet 88
tamam öyleyse 133