Kuba traducir inglés
40 traducción paralela
Kuba özgürdür, renkli insanlar, zaferde, tek renk insanın rengidir!
Cuba is free. Men of colour, in victory, the only colour is the colour of mankind!
sadece bir dans belki Kuba'daki mücadele ne olduğunu sana izah edebilir,
Maybe only a dance can tell you what it's like "Fighting in Cuba".
sadece bir şarkı, belki, sana izah edebilir Kuba'da ölmek ne demek,
Maybe only a song can tell you what it's like to be dying in Cuba.
Kuba'da ölmek... şu anda Kuba dünyadadır :
Dying in Cuba... At the present, Cuba is in the world :
Avrupa ve Amerika'daki akıllı beyinler Kuba'daki ölmünün mantığını anlatıyor,
brains in Europe and America are explaining the meaning of dying in Cuba.
Kuba sahillerinin 600 mil dışında bir kasırga var... Muhtemelen bu tarafa geliyor.
There's a hurricane 600 miles off the coast of Cuba... possibly coming your way.
Dedim ki, bir yere kaçmayacağından emin olun! Kuba pürosu gibi sarın demedim!
I said to make sure he doesn't go anywhere, not wrap him like a Cuban cigar!
'Babam şarabı bir kuba bardaktan içmeye alışıktı.
'My dad used to drink wine in a mug.
Sovyet füzeleri, Birleşmiş Millet denetimi altında Kuba'dan kaldırılmalıdır.
Soviet missiles should be removed from Cuba under United Nations supervision.
Kuba, Marcin, Platon.
Kuba, Marcin, Platon.
Merhaba, Kuba.
Hi, Kuba.
Kuba...
Kuba...
Neyse cozemezsek bile bence o Kuba'li striptizci kiz'la yuksek sansim var.
Well, if we don't, I think I got a real shot with that Cuban stripper.
Kuba topukları, ipek gömlek, 1000 elle dikilmiş payet.
'Cuban heels, silk shirt, 1,000 hand-sewn sequins.
Dikkat, Kuba.
Easy, Kuba.
Kuba, dikkat.
Kuba, easy.
Söz ver bana, sürekli Kuba'da kalacaksın.
Promise me you'll stay with the Kuba the whole time.
Kuba şefi asla diz çökmez.
Kuba chief never kneels.
Kuba'da mücadele etmek sadece bir şarkı belki
Fighting in Cuba!
Kuba'daki mücadele ne olduğunu sana izah edebilir,
Maybe only a song can tell you what it's like "Fighting in Cuba".
Kuba'da mücadele etmek!
Fighting in Cuba!
Kuba'da mücadele etmek,
Fighting in Cuba!
şuanda, Kuba dünyadadır :
At the present, Cuba is in the world :
Kuba'daki mücadelenin mantığını anlatıyor, vahşi bir izah sadece merhamet onu insanca izah edebilir
A ferocious explanation which only piety can make human,
Kuba'da mücadele etmek,
Fighting in Cuba
Kuba'da ölmek!
Dying in Cuba!
Kuba'da ölmek,
Dying in Cuba,
renkli insanlar, Afrika'dan Kuba'ya!
Men of colour from Africa to Cuba!
BEN KÜBA'YIM
I AM CUBA
Küba'ya çek. KÜBA EKSPRES
take this bus to cuba.
MARİEL LİMANI, KÜBA
MARIEL HARBOR, CUBA
İKİ KÜBA KRİZİ
Middle East. Hell, that's a tough enough job in peace time.
KÜBA'YA, ÇILGIN HARİKA ADAYA
TO CUBA, THAT CRAZYWONDERFUL ISLAND
Kuba Wojewodzki'nin şovunu, ki benim şovum oluyor.
Kuba Wojewodzki's show, which is my show.
Kuzey ışıkları, taa Kuba'dan görülmüş.
Northern Lights were seen as far south as Cuba.
Dozajı doğru ayarlansın. 5 cc TETRODOTOKSİN AŞILANMIŞ KÜBA PUROSU
Make sure the dosage is right.
6 AY SONRA HAVANA, KÜBA
6 months later HAVANA, CUBA
KAÇAK KATİLİN KÜBA'DA OLDUĞU BİLDİRİLDİ Sonraki beş yıl içinde yaklaşık 300 hapishane planlanma aşamasında.
[Shakur] And within the next five years, something like, uh, 300 prisons are in the planning stages.