Kıçını tekmeleyeceğim traducir inglés
233 traducción paralela
Kıçını tekmeleyeceğim senin.
I'll break your motherfuckin'ass!
Önce kıçını tekmeleyeceğim
First of all to lay you down
O Shack bir elime geçerse, kıçını tekmeleyeceğim onun.
Oh, I get a hold of that Shack, I'm gonna bust his ass bad!
Senin kıçını tekmeleyeceğim!
I'll kick your ass!
Kıçını tekmeleyeceğim.
I'm gonna have his ass!
Şimdi kıçını tekmeleyeceğim.
Now I'm gonna smoke your ass.
Onun kıçını tekmeleyeceğim.
I'm gonna kick on his fuckin'ass.
Lanet kıçını tekmeleyeceğim.
I'll fucking hurt your fucking ass.
Ben gidip annenin kıçını tekmeleyeceğim.
I'm going home and kick your mama in the butt.
Senin kıçını tekmeleyeceğim!
I'm gonna kick your ass!
Her kimsen, kıçını tekmeleyeceğim dostum...
I'm gonna punch out your ugly lights, whoever you are.
- Senin kıçını tekmeleyeceğim.
- I'm gonna kick your ass.
Onun kıçını tekmeleyeceğim.
I'm going to kick his ass.
Kıçını tekmeleyeceğim.
I'm gonna kick your ass.
Seni elime geçirince, kıçını tekmeleyeceğim. Bu küreği kullanacağım.
I'm gonna paddle your ass when I find you. I'll use this row.
Gelecek sefere kıçını tekmeleyeceğim.
Next time, I'll kick your ass. That'll be that.
- Kıçını tekmeleyeceğim.
- ( Jim ) I'm gonna shove that up your ass.
Pekala, kıçını tekmeleyeceğim.
All right. I'd kick his ass.
Ha ha! Eğer seni yakalarsam kıçını tekmeleyeceğim!
- I'll kick your ass if I get you!
- Senin kıçını tekmeleyeceğim.
- I like it. I think if we could all...
- Kıçını tekmeleyeceğim.
- I'll whip your ass.
Kıçını tekmeleyeceğim!
I'm gonna kick your country ass!
Ama benim karımsın. Ve bakmayı kesmezse onun kıçını tekmeleyeceğim!
But you are my wife, and if he doesn't quit staring', I'm gonna kick his butt in!
Kıçını tekmeleyeceğim.
I'll kick your ass.
- Kaç, yoksa kıçını tekmeleyeceğim.
- Run, or i'll kick your butt.
- Onun kıçını tekmeleyeceğim!
- I'm gonna kick his ass!
Kıçını tekmeleyeceğim, piç kurusu!
I'll blow off your ass, you bastard!
Hey, hassiktir adamım! Senin o lanet kıçını tekmeleyeceğim!
Hey, goddamn it, man! [indistinct shouting ] [ siren wailing]
Senin kıçını tekmeleyeceğim! - Beavis! - Ağlıyordun.
And beardy.
Kıçını tekmeleyeceğim, süt çocuğu.
I'm gonna kick your ass, milkweed.
Kıçını tekmeleyeceğim, süt çocuğu.
I'm gonna kick your ass, milkweed!
- Hayır, kıçını tekmeleyeceğim.
- No, I'll kick his ass.
Sen beni ele verdin, Bende senin kıçını tekmeleyeceğim.
If you blow my cover, I'm gonna bust your ass right back to prison. Do you understand me?
Yine de kıçını tekmeleyeceğim ama bu daha iyi.
I'm still gonna kick your ass, but that's better.
Evet, orada kıçını tekmeleyeceğim.
Yeah, I'm gonna beat your ass out there.
Sahaya gidelim, çünkü kıçını tekmeleyeceğim. - Evet!
Take it out on the court,'cause I can whup your butt.
Demin de "Para harcamadan para kazanılmaz" ve "Şimdi gelip senin o Wall Street kıçını tekmeleyeceğim" demişti.
You missed "Takes money to make money," and "Don't make me come down and kick your Wall Street butt."
Bir dahaki sefere onu gördüğümde, kıçını tekmeleyeceğim!
Next time I see her, I'm gonna kick her butt.
Kıçını tekmeleyeceğim!
I'll kick your ass!
Kıçını tekmeleyeceğim senin.
I'm gonna kick your ass!
Senin kıçını tekmeleyeceğim.
I will beat your ass.
Bu'uzun kancalı'saçmalıkları benim üzeride dene, Scully. Kıçını tekmeleyeceğim.
Try any of that "tailhook" crap on me, Scully, I'll kick your ass.
Senin kıçını tekmeleyeceğim.
I'm gonna kick your ass.
Sadece kıçını tekmeleyeceğim!
I'm just gonna kick your ass!
Saca Kıçını kaldır buradan yoksa onu tekmeleyeceğim!
Saca your ass out of here or I'll kick your!
Bayım, eğer çenenizi kapamazsanız, % 100 kıçınızı tekmeleyeceğim.
Mister, if you don't shut up, I'm gonna kick 100 % of your ass.
Çünkü eğer durmazsa, kıçını çok fena tekmeleyeceğim.
Because if he doesn't, I'm really going to nail his ass.
Senin kıçını sonra tekmeleyeceğim dostum.
Aw, I'll kick his ass later, man.
Senin küçük k * çını tekmeleyeceğim.
I'm gonna kick your little ass Doo-dah, doo-dah
Bir gün kıçını tekmeleyeceğim.
Glad to be of service! Somebody gonna drop a cylinder block on your ass!
Kıçını tekmelemek zorunda kalmak istemiyorum..... ama tekmeleyeceğim.
I don't wanna have to beat your ass... but I will beat your ass!