Landry traducir inglés
681 traducción paralela
- Nasılsın, Landry.
- Howdy, Landry.
- Kuyu işi nasıl, Landry?
- How's she doing, Landry?
" Teksas Arp'te Landry Petrol Rafineri'sini...
"... the Mesquite Bank in the aforementioned White City...
" Indiana Sanger'daki Sanger Kenti Ulusal Bankası'nı...
"... and the J.J. Landry Oil Refinery in Arp, Texas.
Bana günde on tane düşkün ver yeter diyorum.
- It's like I told Landry down at the office, gimme about ten mooches a day in this business.
Staubach beğenmedim, o gitmek Tom Landry ile bitti konuşacağım.
Staubach didn't like it, so he'll go talk it over with Tom Landry.
Bugün Landry'lerde çimento döküyorum.
I'm laying cement at Landrys today.
Saygı duyulan vatandaş, Tom Landry'miş.
Hey! It's respected private citizen, Tom Landry!
Tom Landry'nin şapkası.
Tom Landry's hat. And it's autographed.
En iyi dileklerimle, Tom Landry. "
Best wishes, Tom Landry. "
Hey, Tom Landry'nin şapkası sizi motive etmiyorsa, hemen işi bırakırım.
Hey, if Tom Landry's hat doesn't motivate you, I should quit right now.
Sana söylemiştim, Landry, yücelmiş veterinerler olduk.
I told you, Landry, we have become... glorified veterinarians.
landry burada pod'la ilgilenecek.
Landry here will finish up the pod work.
Landry'i koruduğun gibi mi?
Like you protected Landry?
Landry bildiğini okuyan bir adamdı... ve yardım almayı bilmezdi.
If I could say one thing : Basically, a guy like Landry is so autocratic, he doesn't even know how to let himself be helped.
- Landry.
- Landry.
Meslektaşlarım Landry ve Frank beyler Steve ve Tyler Anderson'ı temsil ediyor.
My colleagues, Messrs. Landry and Frank are representing Steve and Tyler Anderson respectively.
Sırada Landry'ye açılan kamu davası var.
Next up, People v. Landry.
Hey, Chris, Patty Landry, eğlencesi yağrın.
Hey, Chris, Patty Landry, Enertainment tomorrow.
Lütfen oturun. General Landry hemen gelecek.
Feel free to have a seat, General Landry will be with you shortly.
Ben General Landry.
I'm General Landry. Vala.
- Tümgeneral Hank Landry.
Major General Hank Landry.
General Landry beni gizemli Jaffa'mızla ile ilgili... -... bilgilendirdi.
So, General Landry briefed me on the circumstances surrounding our mystery Jaffa.
Tereddüt etmeyelim, General Landry.
You must not hesitate General Landry.
General Landry.
General Landry.
General Landry bizim için hazır.
General Landry is ready for us.
Dinle, az önce Landry ile brifingdeydim, şu şeyinizle ilgili.
Listen, I just had a briefing with Landry about your stuff.
Neden, General Landry size bununla ilgili bir şey mi söyledi, efendim?
Why, did General Landry say something about it, Sir?
- Bunu Landry'ye söylemeliyiz.
We need to report this to Landry.
Ben General Landry.
This is General Landry.
- Ben Mitchell. General Landry'ye mahkumun kontrol altında olduğunu söyle.
Tell General Landry, the prisoner is secure.
Landry'ye bilgi vermeden duş almayı bir düşünün.
Well, you might want to think about taking a shower before you debrief Landry.
Lam, Landry'nin kızı.
Lam is Landry's daughter. - Sir, I'm sorry.
SG-6'yı 885'ten döndüğünde kontrol ettin.
LANDRY : You cleared SG-6 when they returned from 885.
- Neyimiz var?
- LANDRY : What have you got?
General Landry kontrol odasına.
MAN ON P.A. SYSTEM : General Landry to the Control Room.
Duymak istediğim şeyler bunlar değil.
LANDRY : That's not the news I wanted to hear.
Medya iyi çalışıyor.
LANDRY : The media's having a field day.
- Çok hızlı olmuş.
- Damn, that was fast. - LANDRY :
Nereye?
LANDRY : To where? It's bad.
New York ve Chicago'dan ne haber?
LANDRY : What about New York and Chicago?
- Landry'le konuşacağım.
- Where are you going? - Go talk to Landry.
Landry'nin bunları rotasyona koymamızı isteyeceğini sanmıyorsun, değil mi?
You don't reckon Landry's gonna make us work them into the rotation, do you?
Ve şimdi seyirciler yılın NFC koçu seçilen Tom Landry'yi alkışlıyor.
And now the crowd welcomes Tom Landry, NFC Coach of the Year.
General Landry, bunu araştırmalıyız.
General Landry, we should investigate.
Rapor vermeyince General Landry bir kurtarma timi yollar.
Landry will send an extraction team when we fail to report.
Landry, bakmaları için SG-3 ve 22'yi Sodan köyüne yolluyor.
Landry's sending SG-3 and 22 to check on him at the Sodan village.
General Landry ile konuşmak istiyorum lütfen.
I'd like to speak with General Landry, please.
General Landry, brifing salonundan bekleniyorsunuz.
General Landry to the briefing room. - General Landry, please report to the briefing room.
Eminim General Landry kusura bakmaz.
I'm sure general Landry won't mind.
Ofisteki Landry'e hep söylüyorum.
- You know, I admire you.