English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ L ] / Lech

Lech traducir inglés

81 traducción paralela
Bana sorarsan, tam bir şehvet düşünüdür o.
If you ask me, he's actually always been a real lech.
ŞU suratsız şehvet düşkünlerinden, ama 20 yıl boyunca seni düşünerek evlenmedi.
What they call a sullen lech. But he's stayed single these 20 years for you.
Oğlanları da. - Pis herifin birisiniz siz.
- Then you are an old lech!
"Kont'sadece iyi arkadaşız'dedi."
"We're just good friends" says Count Lech
Ottavio? Ottavio lütfen!
"The flames of young Count Lech"
O yaşlı zampara da seni yanında görmekten hoşlanıyor.
That old lech loves to have you around to look at and lean on.
Haydi Kirk. O kızı ihtiyardan önce bulmalıyız.
C'mon Kirk, we gotta find her before the old lech does.
Meslektaşım Lech, Yoldaş...
My colleague Lech, Comrade...
Evet, Lech yanımda, ama : çok meşgul.
Yes, Lech is with me, but he's very busy
Jan ve Lech'i tanıyorsunuz.
You know Jan and Lech
Belediye ulaşımın başında Lech var.
Lech is head of municipal transport
Lech'le bir içki içelim.
Let's have a drink with Lech
- Lech'i istemiyor musunuz?
- You don't want Lech?
Stanislavv Lech'i istemediğini duydum.
I hear you don't want Stanislaw Lech
Ama Lech'i geri al.
But to get back to Lech
Bir öğretmeni, Lech'i kovdular.
They fired Lech, a teacher
- Stasek Lech
- Stasek Lech
Lech'e kötü davrandım. Neden?
You did treat Lech badly
Onları bana veya Lech'e gönder, esasen bana ; Bay Bednarz çok meşgul biri.
Send them to me or to Lech, perferably me ;
Lech neden burada?
Why is Lech here?
Lexh bana bazı şeyler gösterdi.
Lech has shown me the basic things
[Lech Walesa]
[It's Lech Walesa]
- Zampara mıydı?
Oh, a lech? Yeah.
- Zamparanın çocuğuna bakın.
- Watch out for the lech's son.
- O yalancı ve kudurmuş, bunu hak etti.
- He's a liar and a lech and he deserved it.
Küçük zampara.
That little lech.
İnsanlara liderlik etmek. Lech Walesa ve greve giden tersane işçileri gibi.
To lead the people like lech walensa and the striking shipyard workers.
- Lech, sipariş vermesine izin verir misin?
- Lech, would you let him order?
Sehvet düskününün teki.
He's just a bush-league lech.
Yaşlı domuz olduğunu nereden çıkardın?
Why do you think he's an old lech?
İpeka sindirim borusunda kasılmalara sebep oluyor.
- Mr. Dewey. - Eew, Mr. Dewey! - Eew, he's a lech.
Seni aşağılık herif. Bana bunu da mı yapacaktın? Buna izin verdin.
Dirty lech, you turned her into your lover, huh?
Acayip bir şey, şu azgın teke dediklerinden. Gülünçtür, başına gelince aslında ne iğrenç bir durum olduğunu anlıyorsun.
He's like this insane old lech, and it's kind of amusing once you get past how disgusting it actually is.
Bu ihtiyar kendini kaybetti.
This old lech forgot himself.
Benim gibi yaşlı birinin taktirini kazanmak seni rahatsız ediyor mu?
Or does that make you uncomfortable, to have an old lech like me admire you so?
Sen şehvet düşkünüsün.
[Arthur] you're a lech. you know that?
- Lech Walesa... - Lech Walesa!
Lech Walesa Lech Walesa
Neden öyle duruyorsun?
What are you staring at, you lech
Koreografımız bir zampara fakat katil değil.
Our choreographer is a lech, but not a murderer.
Bilgin olsun, ben zamparalık yapmam.
For your information, I do not lech
İyi miydi?
Good lech?
Lech Walesa'yla ilgili bir espri yaptım ve o da üstüne alındı. UK hip-hopuyla ilgili hakaretler savurmaya başladı ve her şey orada koptu.
I made a joke about Lech Walesa, she took offence, she started getting snitty about UK hip-hop, so things just fell apart.
İğrençti. Abazanın teki.
He's such a lech.
Şimdiyse, hala aynı olduğunu görebiliyorum... her zaman olduğun gibi, aynı kaba ve küstah şehvet düşkünüsün.
I see now that you are still the same crude, arrogant lech you always were.
Bu yüzden... 2000 kelimelik Lech Walesa Dayanışması ve Sovyet Gücünün Çöküşü ödevi.
So... 2,000 words on Lech Walesa, Solidarity and the collapse of Soviet power.
Lech Walesa bir Polonyalı'ydı o...
Er... Er man... who...
Lech Walesa...
Lech Walesa...
Sen onun yanında iştahlanıyorsun... sonra da ayna çatlıyor.
You lech at her so much so that even the mirror has developed cracks!
- Sadece yatmak istiyordu onunla.
He just wanted to lech over her.
- Beni sapık biri sandılar!
- They thought me a lech! - Get jitters?
- Koro konseri mi?
Lech Walesa... was a Polish... - Choir concert?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]