Lemay traducir inglés
62 traducción paralela
Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey bu şovun ağır isimleri.
Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey in a one-horse open sleigh.
Savaşın ilerleyen günlerinde, General LeMay komutasındaki filo 10 tonluk bombalar taşıyan 500 uçakla saldıracaktı.
In the end of the war, 20º squadron aerial, under orders of Le May, it sent 500 airplanes with ten tons of bombs each.
General Curtis LeMay, yeni bir taktik geliştirmişti :
General Curtis LeMay he developed new tactics :
LeMay artık bir şehirden diğerine saldırıyordu.
LeMay attacked now city after city.
Sonradan gelen ilk kol, ağır kayıplar verdi. Çünkü ilerlemek şöyle dursun, geri dönmek zorundaydılar.
( Lemay ) The first division, coming in later, had heavier losses, because they had to go back out in addition to coming in.
Merkez, siyah bir Lemay'ın peşindeyim.
Unit 28 in pursuit of a black Lemay. Personalized plate :
Bütün birimlere söyleyin, siyah Lemay'daki şüpheli şimdi beyaz Rolls-Royce kullanıyor.
Advise all units possible suspect from black Lemay now driving white Rolls-Royce.
Overness. Bobby LeMay.
Overness.
Ben sıradan bir anneyim, ileride torunlarıma sarılıp olan biten korkunç şeyleri izlerken ve hiçbir şey yapmadım gibi hissetmek istemiyorum ve yani neler yaptığınız aslında aşikar.
is the equanimity and the detachment with which sane, reasonable, sensible people can observe such events. I think that's more terrifying than the occasional Hitler or LeMay that crops up. These people would not be able to operate were it not for the... this apathy and equanimity, and therefore I think that it's in some sense the sane, and reasonable, and tolerant people who share a very serious burden of guilt
General LeMay'ı arayıp dedi ki : "General Berlin'e kömür yüklüyoruz!"
He'd call up General LeMay and said, "General we're going to haul coal into Berlin!"
"Kömür mü?" Diye yanıtladı General LeMay.
"Coal?" General LeMay said.
General Lemay, bunun gerçekten en iyi çözüm yolu olduğuna inanıyor musunuz?
General Lemay, do you truly believe that's our best course of action?
Lemay'in seni itmesini bekliyordum.
I was hoping Lemay pushed you
Yine LeMay'e demeç vermek istiyor.
He wants to talk to LeMay again
LeMay'inkini de onların yanına.
Next to LeMay's
General LeMay doğru söylemiş.
General LeMay is correct
Curtis LeMay, Rusları savaşa kışkırmak için bir test yapmış.
Curtis LeMay did a test run to see if you could provoke the Russians to war.
Savunma Sisteminin Bası LeMay'in halefi general Tommy Power'ın bir subayıyla...
We talked to an officer who worked for LeMay's successor...
... konuştuk ve LeMay'in resmen ruh hastası olduğunu söylediler.
and they said this guy was basically psychotic.
Ve General Curtis LeMay aslında 2. Dünya Savaşı'nda hizmet ettiğim kişi...
And General Curtis LeMay, whom I served under as a matter of fact, in World War II, was saying :
Ve LeMay dedi ki : " Kazanmak mı?
And LeMay said, " Won?
LeMay, bu insanlarla nükleer savaşın kaçınılmaz olduğunu düşünüyordu.
LeMay believed that ultimately we'd confront these people with nuclear weapons.
Komutanlardan biri Curtis LeMay idi.
One of the commanders was Curtis LeMay.
Ve gerçekten, Japonları harap eden bu karara sebep olan komutanları, tüm uçakları Marianalar'a sürmeye ikna eden kişi LeMay idi.
And it was LeMay who really came to that conclusion and led the chiefs to move the whole thing to the Marianas, which devastated Japan.
LeMay tek şeye odaklanmıştı :
LeMay was focused on only one thing :
LeMay'in kafasına, operasyonlarının tamamen yetersiz olduğunu ve etkili bir biçimde değiştirilmeleri gerektiğini sokan kişinin ben olduğumun düşünülmesini istemiyorum.
I don't want to suggest that it was I that put in LeMay's mind that his operations were totally inefficient and had to be drastically changed.
LeMay hep tek heceli sözcüklerle konuşurdu.
LeMay spoke in monosyllables.
Ve LeMay, eleştiriye tamamen hoşgörüsüz davranırdı.
And LeMay was totally intolerant of criticism.
Yangın bombalarıyla ya da başka bir yolla? LeMay'in cevabı, açıkça, "Evet" olurdu.
LeMay's answer would be, clearly, "Yes."
LeMay Japonya'yı yakıp yok etmesine rağmen nükleer bombayı bırakmanın ne gereği vardı?
Why was it necessary to drop the nuclear bomb if LeMay was burning up Japan?
Aklıma gelmişken, LeMay'in emriyle bırakılan nükleer bombadan.
Which, by the way, was dropped by LeMay's command.
LeMay, "Eğer savaşı kaybetseydik hepimiz hakkında savaş suçluları olarak dava açılırdı", derdi.
LeMay said, "If we'd lost the war we'd all have been prosecuted as war criminals."
LeMay, savaştığı taraf kaybetseydi, her yaptığının insanlık dışı olarak düşünüleceğinin farkına varmıştı.
LeMay recognized that what he was doing would be thought immoral if his side had lost.
LeMay de bu şekilde düşünüyordu.
That was the way LeMay felt.
Bay Lemay'a sorun.
Ask Mr. Lemay.
- Zilda Lemay!
Zilda Lemay!
Zilda Lemay, ben sana ne dedim?
Zilda Lemay, what did I tell you?
"Bayan Lemay, ne olup bittiğini bilemezsiniz."
"Mrs. Lemay, you don't have the whole story."
Ne zamandır Turner'ın öğretmenisiniz Albay Lemay?
How long have you been Turner's Marine Officer Instructor, Captain Lemay?
Albay Lemay, Çavuş Turner hakkında benimle konuşmak istediğinizi söyledi.
So, Captain Lemay said you wanted to talk to me about Sergeant Turner?
John LeMay'ın oynadığı karakter.
John LeMay's character...
Frederick LeMay adında bir besteci duydun mu?
Have you heard of the composer Frederick LeMay?
Brüksel'den Frederick LeMay.
Frederick LeMay from Brussels.
Tıpkı Frederick LeMay gibi.
Just like Frederick LeMay.
Frederick LeMay, Brüksel'li bir besteci.
Frederick LeMay, a composer in Brussels.
Frederick LeMay, Rosemary Mathis.
Frederick LeMay, Rosemary Mathis.
- Bay Lemay neredeler?
- Where's Mr. Lemay?
Martin ve Evelyne Lemay, Raymond Samson ve Louise Carpentier için son çağrı.
Martin and Evelyne Lemay, Raymond Samson and Louise Carpentier...
Martin Lemay, Evelyne Lemay, Raymond Samson ve Louise Carpentier...
Martin Lemay, Evelyne Lemay, Raymond Samson and Louise Carpentier...
Profesör Lemay'in Cenova ve Sorbonne'dan diploması var.
Professor Lemay has degrees from Geneva and the Sorbonne.
LeMay.
Pendavis.