Leyla traducir inglés
649 traducción paralela
- Leyla, onun ilk eşi, ve favorisi.
Leila, his number one wife, and his favorite.
- senin akıllı olduğunu sanıyordum, Leyla
I thought you were clever, Leila.
- Leyla sözünü tuttu.
- Leila kept her word.
Leyla,
Leyla,
Leyla, Zulfia, Gyulchatai.
Leyla, Zulfia, Gyulchatai.
Leyla, Zulfia.
Leyla, Zulfia.
Canım Leyla'm.
Darling. Leyla.
Leyla'm canım.
My Leyla. Slow down.
Tatil köyündeki son günü herifi Leyla yapalım.
It's his last day in the resort. Let's make it a lulu.
Leyla ile Mecnun'un ana temasını açıklayın.
Explain the main theme of Leyla and Mecnun.
Daver Beyin kızı Leyla Hanımla evleneceğim.
Heh-heh! I'm gonna get marry with Mr. Daver's daughter Leyla!
- Leyla Hanıma iltifat etmeyi unutmayın!
You guys, dont forget to complement Ms. Leyla.
- Ayol bunlar da Leyla Hanımın peşinde.
Aw! They go after Miss Leyla too!
Leyla Hanımı onlara bırakmayacağız.
We're not gonna leave her to them!
Dünya güzeli Leyla Hanım afiyettedir inşallah!
I hope, the beauty of the world Ms. Leyla is feeling good.
Kızım, Leyla Hanıma dolma ikram etsene.
Daughter, serve some stuffed leaves to Ms. Leyla.
Dolmadan buyurmaz mısınız Leyla Hanım?
Would you like to have some stuffed leaves Miss Leyla?
Dolmanın lezzetlisi burada Leyla Hanım, buyrun!
The delicious ones are here Miss. Leyla, here...
Biz buraya eğlenmeye, Leyla Hanımı eğlendirmeye geldik.
Huh! We came here for having fun and entertaining Ms.Leyla.
# On sekiz yaşında da Leyla Hanım kimlere aldanmış. #
♬... 18 years old Miss Leyla was mislead by who one else?
- Bırak Leyla Hanımı! - Asıl sen bırak!
Leave Miss Leyla alone!
- Kızınız Leyla'yı... - Kendime istiyorum.
I'm asking your daughter's hand... for myself!
Leylamızı kimselere kaptırmayız!
We won't let anybody take our Leyla from us!
Leyla!
Leyla!
Bak bir kere daha tekrar ediyorum. Daver Beyin köşküne gider gitmez Leyla Hanımı bana isteyeceksin.
Look, I'm repeating again, whenever we arrive to Mr. Daver's pavilion, you're gonna ask Ms.Leyla's hand for me.
Kızım Leyla Paşam.
My daughter Leyla, Pasha.
Lütfü, bak Leylaymış.
Lütfü! look, she is Leyla.
Leyla gidiyor!
Leyla is going!
Sen burada yatarken Suphi Leylanın gönlünü çalıyor.
She's going from my hands... While you were sleeping here, Suphi was stealing Leyla's heart!
- Leyla ile konuş. Beni metet. Öyle şeyler söyle ki bana aşık olsun.
Talk with Leyla, complement about me... say some of the things that she'll fall for me.
Beraber geçirdiğimiz dakikalar bir ömür boyu sürse, Leyla Hanım.
I wish the minutes would lead all along the life that we've been spending miss Leyla...
Ne işin var senin Leyla Hanfendinin yanında?
What is your business with Ms. Leyla?
- Leyla hanım, bizim Lütfü var ya.
Ms. Leyla, you know our Lütfü...
Leyla sev beni sokma müşküle,
Leyla, love me, don't put me in trouble...
Leyla, ben şunu tutuyorum.
Leyla... He's my favorite...
- Hani Leyla Hanımı bana isteyecektin?
Remember, you were gonna ask Ms. Leyla's hand for me? Aah!
Leyla ile evlenmeye karar verdim.
I decided to get marry with Leyla. Heh-heh!
Evet, Leylayı deli gibi seviyorum.
Yes, I love Leyla like a crazy.
Eğer Leylayı bana istersen, belki bir şeyler düşünebilirim.
If you ask Leyla's hand for me, I may think about it... Arghhh!
Leylayı Şabana ben isteyecekmişim.
My God! I've told that I will ask Leyla's hand for Şaban!
Kerimeniz Leyla Hanımı, bizim Tosun Paşaya... -... istiyoruz.
We're asking your daughter Leyla's hand... for our Tosun Pasha!
Leyla, Tosun Paşayla evleniyor mu?
Is Leyla getting marry with Tosun Pasha?
Leyla ne kadar güzel sallıyorsun canım. Devam et, devam et.
Leyla, you're swinging me very well my dear... keep going... keep going...
Leyla sen bu itin kusuruna bakma.
Leyla, sorry for this pooch.
Leyla ile olan aşkımızı kıskanıyorsun dimi?
You're in jealous about the love in between Leyla and I, aren't you?
[LEYLA GÜLER]
Hi hi hill!
# On sekiz yaşında da Leyla Hanım kimlere aldanmış. #
The vineyard was haunted by the nightingale ♬ 18 years old Ms.Leyla was mislead by who one else?
[LEYLA GÜLER]
Hih-hih!
Leyla, elden gitti.
Leyla has gone...
Olur Leyla.
Okay Leyla.
- Leyla Hanımı da.
Leyla hanim too...