Lier traducir inglés
51 traducción paralela
Yalancı, yakıcı.
Lier, firer.
Yalancı it. Sende korkacak göz yoktur.
Lier!
DİLENCİ, KLEPTOMAN, DOLANDIRICI
THE LIER, THE CLEPTOMANIAC, THE SWINDLER
Chanda Lier de kim?
Who is Chanda Lier?
Yalancı!
- Lier!
Yalancı, yalancı yalancı, yalancı, yalancı.
Lier, lier Lier, lier, lier
- Yalan!
- Lier!
- Yalancı...
- Lier...
Anne T, niye sen uzanmıyorsun?
Mama T, why don't you be the "lier-downer"
Fransızca "lier" kelimesinden türemiştir ve "bağlamak" anlamına gelir.
From the French word "lier" which means "to bind."
- Şarap karson Gammon...
Now gamon, the sommie-lier...
Ama gerçek şu ki, onlara gerçek planı gösterecektim ne söylüyorsun?
But the truth is that I was coming to you with this file. To tell me that you are a big lier.
Biliyorum. Bu da seni felaket bir yalancı yapıyor.
I know. that makes you one hell of lier
"Hadi yahu, o bir yalancı, dolandırıcı, sadece hikayeler anlatıyor" ya da buna benzer şeyler diyorlardı.
They said "Come on, he's just telling a story, hes a lier or he's a fraud" or whatever.
Hey, ben gitmek istiyorum ama siz beni durmadan bir yalan söyleyerek veya olaya bir başka yalancı katarak konunun içine çekiyorsunuz.
I'd like to leave, but you guys dragging me back in telling another lie, adding another lier to the situation.
- Yalancı!
- Lier!
Yalancı!
Lier!
Babamın yalancı olduğunu söyleyemem ama abartmayı çok severdi.
I wouldn't say my father's a lier, but he sure liked to exaggerate things.
Yalancı.
Lier!
Sen yalancısın!
You're a lier!
Skip skip, west sier for lier, nier.
Skip skip, west sier for lier, nier.
Ne yalancı ama!
What a lier!
Yalancılar!
You lier.
Sosu kalınlaştırmak için taze tereyağı ile bir yumurta sarısı.
Avec du bon beurre frais, et un jaune d'oeuf pour lier la sauce.
- Yalancının tekisin.
- You're only a lier.
- Benim adım Dr. Ian Van Lier.
- My name is Dr. Ian Van Lier.
Evet, Brightborn ve Dr. Van Lier hakkında.
Yeah, it's about Brightborn and, like, a Dr. Van Lier?
Bu Van Lier kim oluyor, Brightborn'daki görevi ne?
Look... who's this Van Lier character who's at Brightborn?
- Van Lier hasar kontrolünde çalışıyor.
- Van Lier... - is on damage control.
Şimdi de Van Lier'e takmış.
Now, she's got dirt on Van Lier.
Krystal'ın Van Lier hakkında neler bildiğini öğreneceğiz.
We need to find out what Krystal knows about Van Lier.
Delphine ve Van Lier hakkındaki bu bilgi nedir?
So what's this intel you've got on Delphine and Van Lier?
Van Lier hakkındaki bilgiyi öğrenmek istiyorsan bana her şeyi anlatacaksın.
If you want the scoop on Van Lier, you're gonna have to - tell me everything.
Dr. Van Lier kesinlikle Neoevrim'den çünkü tüm bu tıbbi ekipmanlarla bir anda ortaya çıktı tam da Fransız doktor vurulduktan sonra. Tamam mı?
So Dr. Van Lier is absolutely Neolution, because he, like, showed up out of nowhere with all this medical gear, like, right after that French doctor was shot.
Bekle, Delphine'i kurtaran Van Lier miydi?
Wait, Van Lier is the one who saved Delphine?
Van Lier benim adımı biliyordu, ki bu çok ürkütücü.
So Van Lier, like, knew my name, which is super freaky.
Dr. Van Lier lütfen.
Dr. Van Lier, please.
Dr. Van Lier.
Dr. Van Lier!
Dr. Van Lier bazı sorulara cevap verecek.
Dr. Van Lier has a moment for a few questions.
Ian Van Lier?
Ian Van Lier?
Van Lier, Dyad, BluZone Kozmetikte ve, 11 biyoteknoloji şirketinde yönetici.
Van Lier is director at Dyad, BluZone Cosmetics, and 11 biotech companies.
Ian Van Lier.
Ian Van Lier.
Van Lier ve diğer ceset kimin?
Van Lier, and then who's the other body?
Van Lier buluşmayı onayladı mı?
Van Lier confirmed the meet?
Şimdi konuşalım.
'Lier-mouth'doesn't bleed.
- Yalan söylüyor!
He's lying, he's a complete lier!
Bir yalan nedir?
What's a lier?
Kes sesini. Kes!
noisy dead.Damn of this humble lier