Linnea traducir inglés
93 traducción paralela
Bırak bu bebek işini Linnea ve ben halledelim demek istiyorum.
I mean that you should have let me and Linnea take care of the baby.
Evet bir şey yitirdim ; Peter ve Linnea onu elimden alıp beni yapayalnız bıraktılar.
I lost something and Peter and Linnea picked it up and left me all by myself.
Peter ve Linnea'nın elinden aldıkları bebeğin.
That Peter and Linnea took from you.
Linnea, uyandım.
Linnea, I'm out of bed.
Linnea içerde.
Linnea is in here.
- Merhaba Linnea.
- Hi, Linnea.
- Linnea ile görüşebilir miyim lütfen?
- Can I talk to Linnea, please?
- Del, telefondayım. Linnea benim.
- Del, I'm on the phone.
Elliot Gould, Delbert ve Linnea Reese.
Elliot Gould, Delbert and Linnea Reese.
- Linnea?
- Linnea?
Adım Linnea.
Um, Linnea is my name.
- Linnea, kalkıp eğlenceye katıl.
- Linnea, wake up and join the fun.
- Linnea, seninle dans etmek istiyorum.
- Linnea, I want to dance with you!
O zaman ne yapmam gerektiğini söyle, Linnea?
Then what should I do, Linnea?
- Linnea...
- Linnea...
Lisa öylece orada yatarken sen ne yapıyordun, Sara?
What were you doing, Sara, when Linnea was lying there?
Linnea'yı ben de en az senin kadar seviyordum.
I loved Linnea just as much as you did.
Şimdi de Linnea'yla mutlu mesut yaşamaya devam edebilmek için ortalığı sakinleştirmeye geldin.
Now you're here to straighten things out so that you and Linnea can live happily wherever the hell you're living now.
Ve Linnea...
And Linnea...
Alo? Ben Linnea.
Hello, it's Linnea.
Linnea diye birine.
Someone called Linnea.
- Linnea mı? Ona yakacak odun götürmüştüm. - İyi.
- I've delivered firewood to her.
Merhaba Linnea. Benim, Jomar...
Hi Linnea, it's Jomar...
- Ne demek yalnız? Linnea'n var ya.
- What do you mean, alone?
Linnea'ya bebek bakıcılığı yapmaktan bıktım usandım.
And I don't get why I have to babysit Linnea all the time.
Bugün Linnea konusunda yardıma ihtiyacım var.
I need help with Linnea today.
Mesela en son Linnea meselesi.
Well lately with Linnea.
.. bakıcılık etmek istediğini söyleyerek başımızın etini yiyordu.
Sandra had been nagging us to let her babysit Linnea.
Linnea için bu münakaşaların ortasında olmak hiç iyi değil.
It's not good for Linnea to be around all this bickering.
Ev sana ve Linnea'ya ait ama kardeşini büyütmek için orada kalmayı planlıyorum.
The house belongs to you and Linnea, but I was planning on staying there to raise your sister.
Söylemeye çalıştığım şey, ev sana ve Linnea'ya ait ama on yıl içinde yeni bir kadınla tanışırsam ve Linnea'yla birlikte orada oturmaya devam edersem, bazı haklarım olacak.
What I'm saying is, since the house belongs to you and Linnea and if I meet a new woman in ten years..... if I still live there with Linnea, I have rights. I was living with your mother when she passed away. Yeah?
Linnea öldü.
Linnea is dead.
Linnea'yı o öldürdü.
She's the one that killed Linnea.
Orada kimse yoktu ve Linnea'yı öldürmedi.
Nobody was there and killed Linnea.
- Ama Krister... Linnea dün gece Ani Çocuk Ölümü Sendromu nedeniyle vefat etti.
- But Krister..... Linnea passed away last night from Sudden Infant Death Syndrome.
Şimdi bir de üstüne Linnea olunca yorum yapmak daha da zorlaşıyor.
Now, after Linnea, where this will take him I can't even begin to speculate.
- Linnea öldü.
- Linnea died.
Karabasan yine de Linnea için içeri girdi.
The Mare went in to Linnea instead.
Linnea'sız bu ev çok sessiz.
It's so quiet here without Linnea.
Ödemesini yapmadan, bu fotoğrafları Linnea'ya vermeyin.
Don't give these photos to Linnea before she's paid for them.
Linnea.
Linnea.
Linnea Vihulainen.
Linnea Vihulainen.
- Linnea!
- Linnea!
Linnea'm.
My Linnea.
Linnea kim?
Who's Linnea?
Linnea, son birkaç yıldır saygın bir vatandaş gibi yaşadı.
Linnea lived like a respectable citizen the last couple of years.
Linnea bu çevrede tezgah açardı.
Linnea hung out in those circles.
Linnea, Kikka veya Kurt Metto hakkında değil Tamam mı?
Not about Linnea, Kikka or Kurt Metto, okay?
Linnea?
Linnea?
- Aptalı oynama.
You had Linnea.
Sandra, Linnea'ya..
We went out.