Lisi traducir inglés
107 traducción paralela
Orada oturmuş, sakallı bir adamla iskambil oynuyordum ona verdiğim kart sinek 7'lisi çıktı.
I was sitting there playing cards with a man who had a beard. I was dealing to him. I turned up a seven of clubs.
Rua, dam ve maça 7'lisi.
King, Queen, Jack of spades.
Karo 7'lisi.
Seven of diamonds.
Onun silahının sesiydi, eski bir İngiliz 12'lisi.
I recognized the sound of his 12-gauge shotgun.
Memur Phil Lisi.
This is Sgt. Phil Lisi.
Virna Lisi.
Virna Lisi.
- Clambake 7'lisi...
- The Clambake 7...
Bu arada Lisi ile konuştum ve yarın akşam onun için uygunmuş.
I talked to Lisi and tomorrow night's good for her.
Sana bir şey diyeyim mi Lisi, hiç tahmin etmezdim bu filmin...
I'll tell you, Lisi, I never expected that movie to- -
- Lisi bir başka...
- Well, Lisi, that was another- -
Lisi ile konuştum ve sana büyük bir sürprizi varmış.
Hey, so I talked to Lisi and she has got a big surprise for you.
Selam, Lisi.
Hi, Lisi.
Lisi.
Lisi.
Lisi, beni içeri al.
Lisi, let me in.
Kötü uyumuşsunuz, Lisi.
You didn't sleep well, Lisi.
Lisi!
Lisi!
Maça 5 lisi.
- The five of spades.
Haa, maça 5 lisi.
Ah, five of spades.
" Yarısı köle olarak satılır...
Ka tros gaven divi lisi kul... " One half is sold into slavery
Siktiğiminin Londonderry'lisi ile Londralı İrlandalı arasında kaldım.
I'm caught between fuckin'London Irish and London fuckin'Derry.
Marqueza'yla Leesy'nin sona kalmasına inanabiliyor musun?
CAN YOU BELIEVE IT CAME DOWN TO MARQUESA AND LISI?
Leesy "modacılık" için çok daha iyi.
LISI'S WAY BETTER FOR COUTURE.
Ray Lisi olabilir Meşhur dangalaklardan biridir.
Could be Ray Lisi. Hall of fame jackass.
Lisi bugünlerde nerede?
Where's Lisi park it these days?
Onu tutuklayan polise yumruk sallamış.
I hear he took a swing at the cop that picked him up. Ray Lisi?
- Ray Lisi mi? Scotty sorguluyor.
Scotty's got him in the box now.
Ray Lisi adında biri, ortadan kaybolduğu gece Jimmy'nin yanında olduğunuzu söyledi.
A guy named Ray Lisi said you were with Jimmy the night he disappeared.
Sanki Shawn'un iki s'lisi gibi.
It's like if I was "Shawn" with three Ss.
Umuduyla bu şanlı zihin saflarına katılan son kişi Garrett Lisi.
The latest mind hoping to join these illustrious ranks is Garrett Lisi.
Lisi gibi ne fizikçiler aradıkları tek bir kapsamlı teoridir her şeyi açıklayan matematiksel bir tasarımdır.
What physicists like Lisi seek is a single, overarching theory, a mathematical design that explains everything.
İşte orada Garrett Lisi devreye giriyor.
And that's where Garrett Lisi comes in.
Ama dönek fizikçi ve kompulsif sörfçü Garrett Lisi başarmanın kıyısında olabilir.
But renegade physicist and compulsive surfer Garrett Lisi could be on the cusp of succeeding.
Ama Garrett Lisi bir şekilde dairelerin birbiri etrafında büküldüğünü fark etti temel parçacıklar etkileşim içinde olan çeşitli yollar gibi.
But Garrett Lisi realized the way the circles twisted around one another looked just like the way various fundamental particles interact.
Lisi'nin doğanın tüm güçlerini tek bir matematiksel çerçeve içine koyma çabasını ilgi ile izliyor.
He's watching with keen interest as Lisi struggles with his attempt to put all the forces of nature into a single mathematical framework.
Benim açımdan Garrett Lisi'nin yaptığı çalışmaları çok yüksek riskli, yüksek neticede.
My view of Garrett Lisi's work is that he's doing something which is very high risk, high payoff.
Ancak onlar bazı parçacıkların Garrett Lisi tarafından öngörüldüğünün farkında olmalılar.
But they should also be able to detect some of those new particles predicted by Garrett Lisi.
Benim hayran olduğum bir şey ise Lisi'de bu cesaret ve cüret var ama bu onun haklı olduğu anlamına gelmez, tamam mı?
And a thing that I admire about is that Lisi has that courage and audacity, which doesn't mean I think he's right, okay?
Garrett Lisi yaratımın matematiğini ilk keşfeden adam olabilir Einstein gibi zihinlerin başarısız olduğunu başardı.
Garrett Lisi may be the first man to discover the mathematics of creation, succeeding where great minds like Einstein failed.
Çaylak 15'lisi kutuda.
Freshman 15 in a box.
Kupa 2'lisi. Güçlü bir bağ.
The Two of Cups, a powerful bond.
Mesela 72'lisi?
I mean, like a 72-count pack?
Box Tunnel 20'lisi hakkında bir şeylerden bahsetti mi sana?
Did she mention the Box Tunnel 20 to you?
İşte Burke'ün 7'lisi olduk.
Now it's the Burke Seven.
Burke'ün 7'lisi şu andan itibaren sona ermiştir.
The Burke Seven is hereby disbanded.
tıpkı Soysuzlar Çetesi gibi, ancak "Çete" yerine "Chang" lisi.
like Inglourious Basterds, but with "Chang" instead of "In."
Kadroda şimdilik sadece Raquel Welch ve Virna Lisi belli.
They've only cast Raquel Welch and Virna Lisi so far.
Kupa 2'lisi.
Two of hearts.
Karo 7'lisi.
Seven diamonds.
Lisi Miller gelemeyecek.
Lisi Miller can't make it.
Da Lisi'deki görev yerime gitmeliydim.
I must report for duty at the Da Lisi
Bir ürürünü 5000 kişi üzerinde test edersin birşey olmaz ve sonra ürünü 500 000 lişi üzerinde test edrsin birileri ölüverir.
I mean, you test the product on 5,000 people, nothing comes up and then you test it on 500,000 people suddenly you got some deaths.