Lowenstein traducir inglés
94 traducción paralela
- Merhaba, adım Freddie Lowenstein.
- Hello, I'm Freddie Lowenstein.
Dinle, yerinde olsaydım müvekkilime Lowenstein'in önerisini kabul etmesini söylerdim.
Listen, if I were you, I would recommend to your client that he quickly do as Mr. Lowenstein here has suggested :
Lowenstein, ibnenin tekisin.
Lowenstein, you're a fag.
Lowenstein'a bak.
Look at Lowenstein.
Lowenstein'ın hayalleri büyük.
- Lowenstein dreams of bigger things.
Bay Lowenstein'i tanıyorsunuz.
You know Mr. Lowenstein.
Bay Lowenstein'i çağırdım çünkü savcılığın ölüm olayı ile ilgili soruşturmasını yürütüyor.
I've asked Mr. Lowenstein to join us because he's handling the inquiry into Edmund Walker's death for the county prosecutor's office.
Ben Dr. Lowenstein.
I'm Dr. Lowenstein.
Koçum dedim Lowenstein, orangutan değil.
I said I was a coach, Lowenstein, not an orangutan.
Bu bir şakaydı Lowenstein.
That's a joke, Lowenstein.
Dr. Lowenstein, sizi görmeliyim.
Dr. Lowenstein, I need to see you.
Sert bir kadınsın Lowenstein. Açlıktan ölüyorum.
You're tough, Lowenstein and I'm starving.
Lowenstein!
Lowenstein!
Hastalarım bana Dr. Lowenstein derler de ondan.
It's just that my patients call me Dr. Lowenstein.
Gelgitler her şeydir.
Tides mean everything, Lowenstein.
Saçma.
Bullshit, Lowenstein.
Kabul edelim Lowenstein.
Let's face it, Lowenstein.
Susan Lowenstein karşıma çıkana kadar.
Until Susan Lowenstein came along.
Haydi Lowenstein.
Come on, Lowenstein.
Konuyu değiştiriyorsun Lowenstein.
You're changing the subject, Lowenstein.
Haydi, insan ol.
Come on, Lowenstein, be human.
"Lowenstein'ın Moralini Düzelt Günü" mü?
Is this "Make Lowenstein Feel Better Day"?
Özür dilemen gerekmez.
You don't have to apologize, Lowenstein.
Boş ver Lowenstein.
Forget it, Lowenstein.
Lowenstein.
Lowenstein.
- Canın cehenneme Lowenstein!
- Fuck you, Lowenstein!
Zaman tanı Lowenstein.
Give him time, Lowenstein.
Sen iflah olmazsın.
Lowenstein, you're incorrigible.
Gül Lowenstein, gül.
Laugh, Lowenstein, laugh.
Bence çok mutsuz bir kadınsın Lowenstein.
I think you're a very sad woman, Lowenstein.
Bazen ağlarım Lowenstein.
Oh, I cry sometimes, Lowenstein.
Dr. Lowenstein'a Callanwolde'den bahsedeceğim.
I'm gonna tell Dr. Lowenstein about Callanwolde.
Bir şey söyle Lowenstein.
Say something, Lowenstein.
Bunu bana yapma Lowenstein.
Don't do this to me, Lowenstein.
Sen her şey hakkındaki fikrimi değiştirebilirsin.
Lowenstein, you could make me change my mind about anything.
Bir sonraki hayatımda sen olmak istiyorum.
In my next life, I wanna be you, Lowenstein.
Lowenstein, Lowenstein.
Lowenstein, Lowenstein.
Hayır, Lowenstein demeni seviyorum.
No, I love the way you say "Lowenstein."
Sen hariç Lowenstein.
Except you, Lowenstein.
Seni seviyorum Lowenstein.
I love you, Lowenstein.
Lowenstein seni yakında eve yollayacağını söyledi.
Lowenstein says she's gonna let you go home soon.
Lowenstein, neden bu kadar zorlaştırıyorsun?
Lowenstein, why are you making it so hard?
Hayır Lowenstein.
No, Lowenstein.
Diyorum ki. : "Lowenstein. Lowenstein."
I say " Lowenstein.
Selam, Dr. Lowenstein ile görüşebilir miyim lütfen? Oldukça önemli.
Hi, could I speak to Dr. Lowenstein, please?
Harvey'in, tanıtım sihirbazı Ira Lowenstein'a beyzbolun nasıl sürdürülebileceğini bulma görevi verildi.
Harvey's promotional whiz kid, Ira Lowenstein has been given the job of figuring out how to keep baseball going.
Bol şans, Bay Lowenstein.
Good luck, Mr. Lowenstein.
Lowenstein geliyor.
Lowenstein's coming.
Bay Lowenstein, onca yıl ligi ayakta tuttuğunuz için siz yapın.
Mr. Lowenstein since you kept the league going all those years you do it.
Bay Lowenstein!
Mr Lowenstein!
Franz von Lowenstein.
Franz von Löwenstein.