English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ L ] / Lower

Lower traducir inglés

8,857 traducción paralela
Belki de artık standartlarını düşürmek zorunda kalmıştır.
But perhaps he's been obliged to lower his standards of late.
İkimiz de beklentilerimizi düşürmeyi öğrenmeliyiz.
We must both learn to lower our expectations.
Adamlarından silahlarını indirmelerini isteyebilir misin? Seninle konuşmaya geldim.
You wanna ask this guy to lower the gun, and I can talk to you?
İndir silahını.
- Lower the gun.
Standartları düşürmeyelim.
Let's not lower the Royale's standards.
İçerden savunmalarını düşürmek için asit sislerini kapatacak bir adamımız olmadan,... bir ordu içimize yaramaz.
Without someone on the inside to lower their defenses, turn off the acid fog, an army is useless.
Herhâlde daha az fiyat vermeliydim.
Maybe I should have gone lower.
Pekala hanımlar. Aşağıda serin ve güzel yerlerimiz var.
OK, ladies, let's get lower where it's nice and cool...
Ellerimi indirebilir miyim?
May I lower my arms?
İçeriden biri savunmalarını zayıflatmadıkça asit bulutunu kapatmadıkça ordu bir işe yaramaz.
Without someone on the inside to lower their defenses, turn off the acid fog, an army is useless.
İçerde bir adamımız olmadan, bir ordu işe yaramaz.
Without someone on the inside to lower their defenses, an army's useless.
- Sesini alçaltmanı istiyorum.
! - I need you to lower your voice.
Seni seviyorum dedim evet ama küçük harflerle demişim gibi düşün.
I said I love you, but it was like... It was, like, with a lower case L. You know? Not...
Hepsi küçük harf ve birleşik.
"fromheretoeternity," one word, all lower case.
Mekanizmayı değiştirerek tam otomatik hale getirmiş.
It's a sear-cut lower receiver, makes it fully automatic.
İndirmeye hazırlan...
Prepare to lower...
İndir!
Lower!
Peşindeyim!
I'm in pursuit! Lower level!
Evet, evet. Ama alt güvertede.
Yeah, yeah, but it's on the lower deck.
Yaşlı adam revir alt güvertede demişti.
I thought the old man said the infirmary was on the lower deck.
Sol alt karın bölgesi.
Lower left abdomen.
Tamam, Kanunsuz alt bacağın ve dizin tehlikede ve yüksek binalara tırmanmaya devam edersen ya da bunun gibi şeyler yaparsan diz kapakların darbe alacak.
Okay, Vigilante, your lower legs and knees are in danger, so if you continue to climb up tall buildings or whatever it is you do, you're gonna blow out your kneecaps.
Aynı kalite. Daha ucuza.
Same quality, lower price.
- Biraz daha aşağıya.
- A little lower.
Size daha az iş, daha az maliyet, daha güvenli, ve tutuklamaları önleyebilirsiniz.
Less work for you, lower cost, safer, and you could avoid arrests.
İndirebilirsiniz.
You can lower it.
- Götünüzü kaldırın ve içine kayın!
Lower your butt and crawl away!
Akyuvar sayımın düşüktü ama bunu... zaten bekliyorduk.
Your white blood cell count was lower, but that... that was expected.
Ya ilaçlarına el koyarım ya da bencil bir piç olmaktan vazgeçip fiyatları indirirsin.
Now, I can either confiscate them or you can quit being a selfish asshole and lower your damn prices.
Canını sıkkın olduğunda yaptığın dudağını ısırma şeyini yapıyorsun.
You're doing that biting-your-lower-lip thing you do when something's bothering you.
Bu Vladimir Yankovic, Güney Doğu tarafı ve Staten Adası'ında uyuşturucu satıyor.
This one, Vladimir Yankovic, runs drugs on the Lower East Side and Staten Island.
Sonuçta, yüksek kaliteli ürüne düşük fiyat biçiyoruz.
After all, our quality is higher and price lower.
Yüzümü görene kadar gardınızı indirmeyin.
Do not lower your guard until you see my face.
Sesini alçalt.
Lower your voice.
Sesimi mi alçaltayım?
Lower my voice?
- Alt güvertedeki kargonun peşindeler.
They're going for the cargo on the lower deck.
Tayfanın büyük bir kısmı alt güvertedeki odalara kapatıldı.
Most of the crew have been secured on a lower deck.
Bacaklarındaki kan akışını riske atarsan onları kaybedebilirsin.
If you compromise the blood flow to your lower legs, it means that you might lose them.
- Ben fakir doğu tarafında büyüdüm.
I grew up on the lower east side.
Ama artık daha da önemlisi, asla gardımızı indirmemeliyiz.
But it's more important than ever not to lower our guard.
env x ='( ) { : ;
Lower case "e," "n," "v," space, "x," equals, apostrophe, left bracket, right bracket, left curly brace, colon- -
Lütfen sesini alçalt.
Please lower your voice.
- Belden aşağısı felç olmuş durumda.
He's experiencing some paralysis in his lower extremities.
Evet, şimdi parmaklarınızı birleştirin ve unutmayın Amacınız kalçasında ki etli kısımlara vurmak.
Okay, so... keep your hand cupped, fingers together, and remember to aim for the lower, fleshy part of the buttocks.
Rampadan inip seslere doğru koştum, onları alt katta gördüm.
I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.
Belki daha da zor durumda kalmamı istememiştir.
Maybe she didn't want to lay me any lower.
Şimdi de elbiseni biraz daha indirelim. Biraz gül goncasını gösterelim.
Now... let's have you lower your top a little, show a little rosebud.
Kaldır şunu. Adam geliyor. Evet.
Put it away, Adam's coming... yeah, on bradstar's lower back.
Daha aşağıda?
And lower?
- Daha aşağı!
Lower!
İndir şu lanet kafanı.
Lower your fucking head.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]