English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ M ] / Machetes

Machetes traducir inglés

115 traducción paralela
Granada tarafından öldürülmeyenler, palalarla öldürülmüştü.
Those who were not killed by the Granada were killed with machetes.
Silahlara karşı bıçaklar ve çıplak ellerimizle mi?
With machetes and bare hands against guns? !
Yoksa, bıçaklarla, baltalarla, sopalarla, ne varsa onunla.
If we don't, with machetes, axes, clubs, anything!
Yüzden az tüfek, bir kaç süngü ve daha fazlası yok.
Less than a hundred rifles, a few machetes and not much more.
Kaç pala getirmemizi istiyorsun?
How many machetes you want us to carry?
Onlara bıçakları için lazım oluyor.
They need it for their machetes and things.
Biraz tamir ettikten sonra harika olacak. Böyle bir araba için birbirlerini yiyecekler.
I fix it up a little bit, your beaners... they'll fight with machetes for a car like this.
Karibu orada bekliyordu ve onlar birden ortaya çıktılar gibi oldu ve büyük palalarla hızlıca hayvanı öldürdüler ve yere yığıldı.
The caribou was standing there, and they just seemed to come out from nowhere and just kill it very quickly with these big machetes, and it fell to the ground.
Üç yıl ve 3,000 kilometrelik yolu bıçaklarla açtıktan sonra yukarı Xingu'nun Kızılderili insanlarıyla ilk defa göz göze geldik.
After three years and 3,000 km of a path cut with machetes, we encountered for the first time the Indian populations of the "Alto Xingu".
Sopa ve kılıç yaklaşımından daha iyi.
Better than, uh... clubs and machetes approach.
Máximo Gómez, Marti, Maceo, işgali organize etti. nacaklar ve atlarla 30 yıl bize esin kaynağı oldular.
Máximo Gómez, Marti, Maceo, who organized an invasion... 30 years of machetes and horses.
* Sallıyoruz parlayan bıçakları, çıkıyoruz sokağa ele alıp palaları. *
Brandishing our shiny blades Slashing with machetes
Elin soğuk ve palayla çalışmaktan nasır tutmuş.
Your hand is cold and callused from practicing machetes.
Orada satırlardan kurtuldum, Korsikalılar beni korkutamaz.
There I was dodging machetes, so the Oorsicans don't scare me.
Ölü bedenler, dev palalar.
Dead bodies, machetes.
Palalarla.
Machetes!
Claire girişte maskeler ve palalarla dikilebiliriz. "Image of Menace" deki gibi.
Ok Claire, we stand at the entrance with masks and machetes like an image of menace.
Palaların bir yankısı yok. Kültürümüzde.
Machetes have no resonnance... for our culture.
Oysaki burada, ıstırap içerisindeler. Çaresizce beton üzerinde duruyorlar, pala ile kesiliyor, ve yavaşça boğulmaya bırakılıyorlar. Ölüm sancısı içerisinde sarsılıyorlar, okul çağındaki çocuklar yanlarından geçerken.
Yet here, as they lay stricken and needful, wreathing helplessly on cement floors, they are cut open with machetes and left to slowly suffocate convulsing and contorting in the throes of agony... while school children walk on by.
Palalar mı?
- Machetes?
- Palalar, Kaptan.
- Machetes, Captain.
Onları palayla kes...
Cut them up with machetes...
Caddelere, ellerinde palalar ve sopalar olan milisler hükmetmekte.
Militias with machetes and clubs rule the streets.
Hayatımda bu kadar palayı hiç bir arada görmedim!
I haven't seen such fucking machetes in my life.
Oradaki lanet olası palalara!
With that fucking machetes.
Tüfekleri ve palaları almışlar... tehlikeli bir gerilim.
They've taken muskets, machetes... a dangerous escalation.
Bir ağaçtan düştü. Aşağıda budama makaslarıyla çalışan adamların üstüne. Başı gövdesinden ayrıldı.
He fell from a tree when the men below were swinging their machetes and took his head clean off.
Eurostar'ın köşesinde, ortada ise... Somalili çetelerin palalarla dolaştığı bu uyuşturucu köyü var.
You got a British Library over there with Eurostar, and bang in the middle you got crack village with a load of Somalians walking about with machetes.
Bize ateş edilirken sizler pala ve güzel ayakkabı peşinde koşturuyordunuz.
So, you were busy getting your machetes and your nice shoes while we were being shot at.
Esmer vatandaşların kullandığı bıçaklardan biri gibi.
Like one of them machetes the coloureds use?
Önümüzde ve arkamızda elleri palalı yerliler vardı.
We had Indians in front of us with machetes, and we had Indians behind us with machetes.
Palalar 29. Sokak Krallarının seçtiği silahlardır.
The machetes are weapons of choice of the 29th St. Kings.
Pala sallayanları yakaladık, emri verenleri değil.
We got guys who wielded machetes, but not who ordered it.
Ama bu iş palalı sersemlerden yukarılara uzanıyor.
And you know this goes higher than just three cholos with machetes.
"Ruanda'ya karanlık ve barış yerine palalar gelmişti." "Öldürülen insanlar gördüm."
Darkness came to Rwanda, machetes in place of peace I saw people killed
"Palalarıyla katıldılar bu savaşa ve niyetleri öldürmekti."
Joined by machetes and their will to kill
San Marcos'taki katliamı yapanlar kim?
You know the Salvadorans swinging the machetes at San Marcos?
San Marcos'taki Salvadorluları tanıyor musun?
Know the Salvadorans who were swinging machetes at San Marcos?
Pala sallayanları bulduk emri verenleri değil.
We got the guys who wielded the machetes but not the guys who ordered it.
Maşatlı altı kişi beni kovalamaya başladı, benimle konuşmak istiyorlarmış.
I had six people with machetes chasing me down, wanting to talk to me
Bu kılıçlarla oynamamızın, babamızı nasıl kızdırdığını biliyorsun.
You know how mad Pa gets when we play with his machetes.
- Kılıçlar.
- Machetes.
Palaları kullanan Salvadorluları biliyor musun?
You know who the Salvadorans were who were swinging the machetes?
İki palayla yaptıklarına bakın.
Look at the damage they did with a couple machetes.
Beden parçalarından birkaç pala olduğu anlaşılıyor.
Several machetes, based on the number of body parts.
Evet ama elleri palalı cahil köylülerin ülkenin geleceğine karar vermelerini istemeyiz.
Yes, but we can't allow some ignorant peasants armed with machetes to decide the future of the state
Arabayı ağzına kadar bıçakla baltayla doldursak pek hoş gözükmez, değil mi?
We can't exactly load up the cart with axes and machetes now, can we?
Arabayı ağzına kadar bıçakla baltayla doldursak pek hoş gözükmez, değil mi?
We can't exactly load up the cart With axes and machetes, now can we?
March bıçak uzmanı.
Marcho, specialist in machetes.
Palalarla oynuyorlardı.
They were juggling machetes.
Evet. İşte siz de duymuşunuzdur. Yakın zamanda olan bir olay.
It is, it is And, you know, a story not too long ago is, a lady was just taking a picture of a child, you know, the same type of group of people with machetes, and she wasn't so fortunate

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]