Maeve traducir inglés
120 traducción paralela
Ah, Maeve.
Ah, Maeve.
Maeve'e ne yaptığımı bilmiyorum.
I don't know what I've done to Maeve.
Selam, Maeve.
Hi, Maeve.
- Bir Maeve Binchy kitabının yarısındaydım.
- Well, I was halfway through a Maeve Binchy.
Ve Maeve'le, bir kez.
And Maeve, once.
- İşe yaradı mı? - Dokuz ay bir gün sonra... Maeve doğdu.
- Maeve was born nine months and one day later.
Maeve.
Maeve.
Maeve, adım Will sana yardım etmek için buradayız.
Maeve, my name is Will, look we need your help here.
- Uğraşıyorum Maeve.
- I'm trying to, Maeve.
- Hadi ama Maeve.
- Come one, Maeve.
Maeve Bubley, çocuklarını öldüren adamla parti mi yapıyordu?
Maeve Bubley was partying with the man who's killing off her kids?
Maeve, senin gibi bir anneye bir çocuk bile fazla!
Mom like you Maeve, it's a wonder you have any boys left alive.
Maeve Bubley'i tanıyor musun hani şu Miguel'le kafa çeken kadını? - Evet, ne olmuş?
You know Maeve Bubley, lady you saw Miguel smoking crack with at the O's one night?
Çok canın yanıyor mu, Maeve?
Twitching pretty bad, huh, Maeve?
Anlatmayacağız Maeve.
We won't, Maeve.
Çünkü Maeve tanıklık etmez.
'Cause Maeve won't testify.
Maeve son çocuğunu da kaybederse kazanmış olmuyoruz.
It's no win if Maeve loses her last son.
Maeve?
Maeve?
Babam Gordon ve Maeve.
This is my dad Gordon, and Maeve.
- Bunlar da Willy ve Carmel.
Dad and Maeve, this is Willy and Carmel. Nice to meet you.
Peki, kocamın genç mankeni Maeve ile tanıştınız mı?
So, you met Maeve - my husband's younger model?
Natasha, Elizabeth, Ryan Beth, Maeve, Paola Ingrid, Samantha, Madonna Maryanne, Julianne, Julie Kristen, Kersten, Kirsten.
Natasha, Elizabeth, Ryan, Beth, Maeve, Paola, Ingrid, Samantha, Madonna, Maryanne, Julianne, Julie,
Yazıları hakkında ne düşünüyorsun Maeve söylesene karakterlerin olaylar karşısında geçirdiği dönüşümleri muhteşem anlatıyor değil mi?
Say what you will about his writing, Maeve, it's fascinating the way he weaves characters into situations, right?
Maeve, benim.
Maeve, it's me.
Ve bu da Maeve, torunun.
And this is Maeve, your granddaughter.
Oh olamaz... Maeve olmasın.
Oh no... not Maeve.
Şu Maeve denen kız?
This Maeve girl?
Maeve kayıp.
Maeve is missing.
Maeve'in kıyafetlerini nereden buldun?
Where did you get Maeve's clothes?
Bazen acaba Maeve ile tanışması için onu çok mu zorladım, diye düşünüyorum...
Sometimes I wonder if I hadn't pushed him so hard to meet Maeve...
Aynı imza ve kesinlikle kanla yapılmış ki bu da aklıma Maeve'in sapığını getirdi.
It's the same signature and it's definitely made of blood, which got me thinking about Maeve's stalker.
Maeve'in nasıl göründüğünü bilmiyor musun?
You don't know what Maeve looks like?
Maeve'nin mektuplarında zanlıyı tarif etmesine bakınca klasik sahiplenici sapık tarifi yapmış.
Based on Maeve's description of the unsub in her letters, he seems like a classically possessive stalker.
Zanlı ne zamandan beri Maeve'i hedef almaya başlamış?
When did the unsub start targeting Maeve?
Maeve aniden başladığını söyledi.
Maeve said it started out of the blue.
Hakkında bir şeyler bulamazsak Maeve'i de.
And Maeve, too, until we know more about her.
O isimde çok fazla genetikçi yok ama Dr. Maeve Donovan 10 ay önce Mendel Üniversitesinden uzun bir izin almış.
There are not many geneticists with that name, but... Dr. Maeve Donovan took a sabbatical from Mendel University 10 months ago.
Maeve çok dikkatliydi.
Maeve was on high alert.
Maeve ile en son ne zaman konuştunuz?
When was the last time that you spoke to Maeve?
Birkaç hafta önce Maeve ile buluşacaktık.
A couple of weeks ago, Maeve and I were gonna meet.
Maeve nerede?
Where's Maeve?
Bu yüzden Maeve onu evine aldı.
That's why Maeve let her in to her loft.
Ama asıl soru zanlı seni ve Maeve'yi nereden biliyordu?
But the question is, how could this unsub have known about Maeve and you?
Diane, Maeve'nin kıyafetlerini nereden buldun?
Diane, where did you get Maeve's clothes?
Önce normal sohbet etmişler sonra işe şiddet karışmışa benziyor.
Looks like they had a normal conversation, then she got violent. Same thing that happened to Maeve.
Profili tekrar çıkarmalıyız bir kadının başka bir kadını takip ettiği prizmasından yola çıkarak Maeve hakkında bildiğimiz her şeyi gözden geçirmeliyiz.
We need to rethink the profile, reset everything that we know about Maeve through the prism of one woman stalking another.
Reid, bu Maeve'e uyuyor mu?
Reid, could that have fit Maeve?
Maeve kendi alanında yıldız.
Maeve's a star in her field, though.
Maeve önemli biri ve bu kaltak hiç kimse!
Well, Maeve is somebody and this bitch is a nobody.
Maeve'i düşündüğünde aklına gelen ilk şey ne?
When you think of Maeve, what's the first thing that comes to mind?
Maeve etmemi söylemişti.
Maeve told me to.