Mattie traducir inglés
728 traducción paralela
Çok ani oldu, Mattie.
It's all very sudden, Mattie.
Çok iyi haberler, Mattie.
Oh, it's wonderful news, Mattie.
- Bir şey olmaz, Mattie.
He'll be fine, Mattie.
Oh, Mattie!
Oh, Mattie!
Bu harika bir haber, Mattie!
Well, that's wonderful news, Mattie!
Senden hep gurur duyacağız, Mattie.
We'll always be proud of you, Mattie.
- Sence Mattie iyi olacak mı?
Do you think she'll be alright?
Bu konuda uzman sayılmam ama böyle şeyler oluyor tabii.
- What's your name? - Mattie Harriet. Oh, no!
Çocuğumuza küçük piç dedikleri zaman, haklı olmalarını istemezsin değil mi?
This here is Mattie Harriet Smith.
Mattie'ye ilk büyük paranın kocasını hapisten çıkartmak için kullanılacağını söyle.
Tell Mattie the first big dough goes to get her man out of jail.
Yarın geceden önce Mattie ile dönmeye çalışacağım.
I'll try to get back here with Mattie before tomorrow night.
Kapa çeneni sen. - Selam Mattie.
Oh, shut up.
- Gönderebildiğin en iyi şey bu mu yani?
- Hello, Mattie. - That the best you could send?
Seni görmek güzel Mattie.
Hey, it's good to see you, Mattie.
Keechie, bizim için Mattie'yi otobüs durağına bırakırsın.
- Yeah. Keechie, you'll drive Mattie down at the bus for us.
Sen üzerine düşeni yap Mattie.
You do your part, Mattie.
Mattie bize Gusherton'da bir ev ayarladı.
Mattie got us a house in Gusherton all right.
Mattie?
Mattie?
Selam Mattie.
Hello, Mattie.
Mattie!
Mattie!
Sağ ol Mattie.
Thanks, Mattie.
Mattie'nin kocasını içerden çıkartamadı.
He didn't get Mattie's man out of jail.
Merhaba Mattie.
Hello, Mattie.
Daha öncesinde sana sert çıktığım için özür dilerim.
I'm sorry I got a little rough before, Mattie.
Bunu sen al Mattie.
You take it, Mattie.
Bir parça kağıt versene Mattie?
You got a piece of paper, Mattie?
Teşekkür ederim Mattie.
Thanks, Mattie.
- Joe, John ve Mattie.
- And Joe John and Mattie.
Sen ve Mattie.
You and my Mattie.
Mattie nerede?
Where's Mattie?
Haydi Mattie, ev dediğin eski bir alet deposu.
Come, Mattie, it's only an old tool-shed.
Ben, Yell - Dardanelle'den Mattie Ross.
I'm Mattie Ross of Dardanelle in Yell County.
Bir tahminde bulunayım. Bence senin adın Mattie Ross.
I'll take a guess and say your name is Mattie Ross.
- Mattie Ross.
- Mattie Ross.
Adım Mattie Ross. Bu midillileri size geri satmak istiyorum.
I'm Mattie Ross, and I'd like to sell you back those ponies.
Adım Mattie Ross. Yell bölgesindenim.
I'm Mattie Ross of Yell County.
Benim adım Mattie Ross, Yell bölgesinden.
My name is Mattie Ross from Yell County.
Küçük Mattie.
Little Mattie.
Ben Yell bölgesinden Mattie Ross.
I'm Mattie Ross of Yell County.
- Yaralı mısın Mattie?
- You hurt, Mattie?
Mattie benimle.
I got Mattie.
Ama Mattie her şeyi anlatınca, fikir değiştirdim.
But when Mattie told me the straight of the matter, I had second thoughts.
Ben baldızım Mattie'nin yanına gitmek zorundayım.
I'm gonna go to my sister-in-law, Mattie's.
Benim kardeşim böyle yemek yapsaydı hapisten kaçabilmek için kafasını çalıştırabilip çalıştıramadığı umrumda bile olmazdı Mattie.
I don't wonder that brother of mine isn't working his head off to get out of prison with cooking like this, Mattie.
Tatlı olarak ne yaptın Mattie?
What do you got for dessert, Mattie?
Mattie uyumak için yatmaya gittiğinde odama gelmeni istiyorum.
When Mattie goes to sleep tonight, I want you to come to my room, you understand?
Bowie, o eski toprak Mattie'ye diyeceğim ki burayı terk et.
Bowie, I'll tell that old battle-ax Mattie to just leave here.
Neden eski toprak Mattie'ye uzaklaşmasını söylemedin?
Why don't you tell old battle-ax Mattie to rout out?
Mattie, sizi götürmeme izin vermiyorsan en azından taksi parasını ödeyeyim.
Mattie, if you won't let me drive you, at least let me pay for a taxicab.
Yani eğer Mattie geri dönüp de, evin işlerini üstlenirse...
Yeah, Mattie can come back and hold the house down.
Bana olmaz ama.
Mattie Harriet, this is fate, definitely fate!