Mayday traducir inglés
1,095 traducción paralela
18 : 00 haberlerinin karşısında çıkıyorlar, ve insanlar Mayday Malone'un TV'de olduğunu gördükleri an, Taşyatağı küçük sessiz bir şehir olacak!
They're opposite the six o'clock news, and when people find out Mayday Malone is on, Bedrock is gonna be a very lonely little town!
Mayday'i ikna etmek için vakit harcaman.
About time you got around to Mayday.
- Pekâlâ, Mayday, hakla onları!
- Well, Mayday, knock'em dead.
İşte Sam "Mayday" Malone, Boston Red Sox'ın eski atıcısı, şimdi ise Cheers'ın patronu ve barmeni.
This is Sam "Mayday" Malone, ex-relief pitcher from the Boston Red Sox, now owner and bartender at Cheers.
Mayday!
Mayday!
Gökyüzü Kralı'ndan Penny'e, İmdat, imdat.
Sky King to Penny, Mayday, Mayday.
Binlerce hayran "Mayday!" diye bağırır.
Thousands of fans chanting, "Mayday".
- Döndüm. - Mayday!
- I'm back.
Mayday!
- Mayday.
- Mayday! Mayday!
Mayday!
Çocuklar, bu, Sam Mayday Malone.
Sure. This is Sam Mayday Malone.
- Göster kendini Mayday.
Go get them, Mayday.
- Sırada Sam "Mayday" Malone var.
Now pitching, Sam Mayday Malone.
- Nasılsın Mayday?
- How're you doing, Mayday?
Merhaba Mayday.
Mayday.
S.O.S!
Mayday!
S. O.S!
Mayday!
Mayday! Bütün yer mürettebatı alarma geçsin.
Alert all ground crews.
Mayday! Mayday!
Mayday!
Mayday! Charts, yardım et.
Chartsy, give me a hand up here.
Helikopterde Amerikalı kayıp askerler var.
Mayday! American M.I.A.s on board!
Mayday'den dinleyelim.
Let's hear it for Mayday.
- Diğerleri de kaçıp gitti. - Mayday! Mayday!
And the rest just took off out of there.
- Ucuz kurtulmuşsun! - Mayday! Mayday!
Big save!
İmdat, imdat!
Mayday, mayday!
İmdat!
Mayday!
Biri ocak ayında yardım çağrısı gönderebilir mi?
Can someone make a mayday call in January?
Mayday, mayday.
Mayday, mayday.
Mayday.
Mayday!
Mayday Rambo.
Mayday, Rambo.
Mayday, Mayday, kanal 9'da kimse var mı?
Mayday, Mayday, anyone copying channel nine.
Geceyarısı gibi halletmiş oluruz.
We'll have this baby squealing Mayday by midnight.
Komutan, tüm frekanslardan bir yardım çağrısı alıyorum.
Commander, receiving a mayday on all frequencies.
Ama bir yardım çağrısı gönderdiniz.
But you sent out a mayday.
- Yardım edin, yardım edin.
- Mayday, Mayday, Mayday.
Yardım edin, yardım edin.
Mayday, Mayday, Mayday.
Yardım edin!
Mayday!
- Mayday!
- Mayday!
- Acil durum.
- Mayday.
- Acil durum. Dışarı çık.
- Mayday, bail out.
SOS. İmdat.
Mayday.
Mayday. Burası 1.
This is Scout Camp 1.
Mayday. Burası 1. Mülteci Kampı.
This is Scout Camp 1!
Mayday, ağır ateş altındayız. Duyuyor musunuz?
Mayday we're under heavy mortar fire!
Bravo Mayday.
Way to go, Mayday.
Mayday!
Mayday! Mayday!
Aferin Mayday!
Where are you going, Mayday?
Mayday'in gerçek hali?
Mayday's moment of truth?
Mayday!
- Mayday!
Mayday!
Mayday.
Mayday.
We're under heave mortar fire at Scout Camp 1. Mayday, mayday!