English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ M ] / Mig

Mig traducir inglés

227 traducción paralela
Kendine gel Mig.
Snap out of it, Mig.
- Mig, yolu göster.
- Mig, get the point out.
Hadi Mig.
Come on, Mig.
Kendisi çok ünlüdür, 11 MİG.
Maybe you've heard of him. He's got a large reputation - 11 MiGs.
Çin MİG pilotlarının beceriksiz olduğunu söylediler mi?
Thanks. They tell you back in the States how crummy these Chinese MiG pilots are?
MİG'ler Çin'de, Yalu nehrinin karşısındalar.
The MiGs are based in Red China, here across the Yalu River. - Yeah.
Emin ol. O yüzden MİG pilotlarını hafife alma.
So never underestimate the MiG pilot.
Ben hiç MİG vurmadım, ama bira kutularımı başkasının bira kutularıyla yarıştırabilirim.
'Course, I don't have any MiGs to show for my missions... but I can stack my beer can stack up against anybody else's beer can stack.
MİG'le bir şans vereceksin değil mi?
I'm hot, man. I'm on fire. - You'll give me a shot at a MiG, won't ya?
Neden MİG'ler bizim olduğumuz yere gelmiyorlar?
Why can't the MiGs come down to us sometime?
MİG'ler nehri geçiyorlar.
The MiGs are crossing the river.
MİG'ini alacaksın.
You'll get your MiG.
Binbaşı Saville'in ateş hattının arasında, MİG'i takip ediyordu.
Where were you, Lieutenant Pell, when Corona needed cover? He was gunning through Major Saville's line of fire... chasing the same MiG the major had staked out.
Benim işim MİG yakalamak.
It's always the same Get MiGs. That's my job.
MİG'ler bal peşindeki arılar gibi uçuşacaklar.
The MiGs are gonna be up there like a swarm of bees looking for sugar.
MİG'lerin kalanları eve döndüler.
What's left of the MiGs have turned tail for home.
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
Peki bu MIG'lerle ne yapacağız?
What do we do with MIG's this?
Belki MiG-31'i yakından incelemek niyetindedir.
Perhaps he intends a close inspection of the MiG-31.
- MiG-31'i ülkenizin güvenlik servislerine teslim etmenize izin verilmeyecek.
- You will not be allowed to hand over the MiG-31 to the security services of your country.
Onu imha edip, MiG'i geri aldığımızda bu konu kapanacaktır.
Once we have destroyed it and recovered the MiG we'll hear no more of this.
İkinci MiG'in hasar raporu.
It is the damage report on the second MiG.
MiG-31'i düşürmeyi başaramayan siz!
You who has failed in bringing down the MiG-31!
MiG'i imha edeceğine emin misiniz?
Confident that it can destroy the MiG?
İlk öncelik MiG'in kalkış emrini vermek.
First priority is to order takeoff of the MiG.
MiG kalkışa yaklaşıyor.
The MiG is approaching takeoff.
Sanırım MiG'e denizde nasıl ikmal yapacaklarını biliyorum.
I think I know how they intend to refuel the MiG at sea.
Ama MiG olmaz!
But not the MiG!
Patronların bunları Suriye'den ödünç alınan bir MiG'den almış.
Your bosses got these from a MiG borrowed from Syria.
MiG'in Kuzey Burnu'ndan derhal geri çağırılması.
The immediate recall of the MiG from the North Cape.
Mısırlılarda Rus Mig-21'ler var. Saatteki hızları 1380 mil.
The Egyptians are flying Russian Mig-21's with the speed 1380 miles per hour
Fransız Haber Ajansı bu direniş hakkında tam bir bilgi verdi. Radar birimi, 2 Sovyet Mig 25'inin Batı Almanya hava sahasına girerek... bir NATO Mühimmat Cephaneliğine birkaç füze attığını doğruladı.
French news agency has received conflicting reports of east german resistance and heavy casualties but ground observance have confirmed that 2 Soviet - built MlG-25s invaded West German airspace, firing several air-to-ground missiles at a NATO ammunition storage facility.
Teknedeki MIG'ler.
The MiGs for the boat.
MiG-28ler!
MiG-28s! - What?
Cougar, MIG 1'i sen al.
Cougar, you've got MiG one.
Ben MiG 2'nin pesindeyim.
I'm going after MiG two.
- Mustang, ben Maverick MiG 2 evine dönüyor.
- Mustang, MiG two is headed home.
- MiG tam ateş konumunda.
- The MiG's in perfect firing position.
MIG 1 çekildi.
MiG one has bugged out.
O Mig, çıldırttı onu.
That MiG really screwed him up.
Başka zaman şu MiG'i anlatın bana.
Tell me about the MiG some other time.
Önce Mig, sonra siz Cougar'ın hakkını yediniz.
First the MiG and then you slide into Cougar's spot.
Bazı pilotlar tüm kariyerleri boyunca MiG görmeyi düşlerler.
Some pilots wait a whole career to see a MiG up close.
Düşman Mig uçakları yerine burada F-5leri ve A-4leri kullanıyoruz.
We will be dealing with F-5s and A-4s as our MiG simulators.
Bildiğiniz gibi, F-5ler Mig 28ler kadar itme gücüne sahip değil.
As you know, the F-5 doesn't have the thrust-to-weight ratio of the MiG-28.
Ayrıca 300 knot altında Mig 28ler kadar etkin tutunmaya sahip değiller.
And it doesn't bleed energy below 300 knots like the MiG-28.
Ancak, MiG-28'in dahili yakıt tanklarıyla ilgili sorunu var.
However, the MiG-28 does have a problem with its inverted flight tanks.
- İlk görevde MİG vurmuş.
And on his first mission, he gets a MiG.
Bu ufak serseri mermi gibi. MİG avlayabiliyor.
This little stinker's a fireball.
Mig'leri havaya uçurun.
Destroy your Mig-ROMs.
Yürekli Hava Kuvvetleri pilotlarımız 5 tane komünist MIG 17 düşürdü ve diğer ikisine de zarar verdi.
In an air battle today over the Matsu Strait our courageous Air Force pilots downed 5 Communist MIG-17's and damaged two others.
miguel 168

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]