Nell traducir inglés
1,192 traducción paralela
- Nell, bu Şerif Peterson.
- Nell this is Sheriff Peterson
Bu ne demek?
Nell? How yo'caw this?
Nell'in beraber olduğumuzu düşünmesi ona faydalı olur.
It has to help Nell if we look on as if we're getting along
Beni dinle Nell. Gitmeliyiz.
Nell, listen to me, Listen to me, Nell.
Korktuğunu biliyorum, ama seninle olacağım.
Nell. I know you're scared... but I'll be with you, I'll keep you safe.
Nell...
Nell...
Tamam.
Nell. It's okay. Nell
Merak etme.
It's all right... Nell
Haydi Nell. Benim Jerry.
Come on, Nell, It's Jerry
Böyle olmasını hiç istemedim.
I never meant it to be like this, Nell
Nell tehlikeli bir yolculuğun eşiğinde.
Nell is on the threshold of a hazardous journey
- Size göre, Nell'in yardıma ihtiyacı var mı?
And in your opinion, Professor... ... Nell does need help?
- Nell'i severim.
- I happen to like Nell, Professor
Je'y Ne'i'in ko'uş.
Je'y? Spee'fo Nell
Dünyamızda arkadaş olabileceğiniz birçok insan var.
Our world has... many people in it, Nell. People who can be your friends.
Nell için korkmayın.
Don't be frightened for Nell
Nell, lütfen büyükelçiye odasına kadar eşlik et.
Nell, please escort the ambassador to his quarters.
Başrollerde Nell Carter, Joyce DeWitt and ve Horshack'ı ( * ) oynayan adam oynuyor.
The Musical starring Nell Carter, Joyce DeWitt and that guy that played Horshack.
Neli babamın küçük kardeşi.
Nell Is my father's younger brother.
Theresa, Nell, bu çocuğu tanıyor musunuz?
Lisa, Mel, you know this boy?
Nell'in yaygara kopardığını duydum.
I heard Nell making a ruckus.
- Sanırım o Nell'in kocası.
- I think it's Nell's husband.
- Nell'in kocasına benziyor.
- That looks like Nell's husband.
Nell'in kocası...
Nell's husband...
Nell?
Nell?
Bu yüzden teyit etmeli ve Nell'i... daha çok sevmenin yollarını aramalıyız.
Which is why you need to remember your affirmations... and figure out how to love Nell a lot more.
Hatta Nell'in hastalığını da.
And even Nell's disease.
Bunu belirtiyorum, çünkü Nell McGee'nin kocası yeni kalp ameliyatı oldu.
I say this because Nell McGee's husband is recovering from heart surgery.
Bana Nell hala'nın öldüğünü söylediğini sanıyordum.
I thought you said it was Aunt Nell.
Nell ve ben yaşlılıktan terliyoruz.
Nell and I have been "sweating to the oldies".
Fremon gia nell'anima
Fremon gia nell'anima
Canın cehenneme Nell.
Fucking hell..
Ve zavallı küçük Nell'in Yatağının ucunda oturdum
I have sat by the bedside Of poor little Nell
Ve zavallı küçük Nell'in Yatağının ucunda oturdum
♪ I have sat by the bedside Of poor little Nell
Nell'in, bugün mahkemede söyledikleri o kadar doğruydu ki, kadınlar bunları husranlarını ve öfkelerini ifade edebilmek için kullanabilir.
What Nelle said in court there's enough truth in that to tap into the genuine frustration working women have.
İçerideki herkesi çok seviyorum Ling dışında. Belki birde Nell dışında.
I adore everyone in there except Ling.
Nell onu öldürmeye çalıştı.
- She tried to kill him.
Nell Porter adını duydun mu hiç?
Ever heard of Nelle Porter?
- "Sıfırın Altında" Nell mi?
"Subzero" Nelle?
Çalışmanı izlemek bir zevkti, Nell.
That was worthy of an earthworm.
Vasiyeti oku Nell.
Read the will, Nell.
Gelip bizimle otur Nell.
Come live with us, Nell.
Eleanor ama herkes bana Nell der.
Eleanor, but everyone calls me Nell.
Herkes Bana Nell Der, burayı sevdin mi?
Well, Everyone Calls Me Nell, don'tyou love it here?
- Nell Vance.
- Nell Vance.
Ya sen Nell?
What about you, Nell?
Hissediyor musun?
- Can you feel it, Nell? - Mm-hmm.
İşte bu.
This is it, Nell
Nell nerede?
Where's Nell?
Nell bu tepeler için birşey yap. Mutlu yıllar tatlım.
Happy birthday, Nell!
Bu ne?
Nell! - What is it?