English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ N ] / New jersey

New jersey traducir inglés

2,224 traducción paralela
Akademi başvuru formunda ailenin New Jersey'de olduğu yazıyor.
Your academy application says that your family's from new jersey.
Bu gece de New Jersey'de bir kadınla buluşacağım.
And tonight in New Jersey I'm meeting this woman...
- Aptal New Jersey.
- Stupid New Jersey.
Resmi bir özel dedektif değilim ama New Jersey sürücü belgem var.
Well, I'm not officially a private detective, but I do have a New Jersey driver's licence
Ben New Jersey'liyim.
I'm from new jersey.
New Jersey Teaneck'te çalışıyorum. Şehre, işime yakın olmak istiyorum.
Well, I live in Teaneck, New Jersey, so I want to be in this city to be near my job.
New Jersey, 25 Mart 1995
* * * * * * * * * * * * * * * *
- New Jersey, Gloucester'dan.
Gloucester city, new jersey.
New Jersey hapishane kayıtlarına baktım.
Picked up his prison stare in New Jersey State Pen.
New Jersey'deki komisyon hesabından yollanacak kişiye özel damgalı mektubu takip etmemi istedi.
He told me to look for an envelope stamped "confidential," with an address from New Jersey from his brokerage account.
Öldürülmeden hemen önce iki adet ağız içi örneğini New Jersey'deki bir laboratuara yollamış.
Just before she was killed, she sent two mouth swabs to a mail-order lab in New Jersey.
Alan'ın ilk karısı Elisabeth McGinty, 18 yıl önce New Jersey'de düzenlenen bir zirvede gözden kayboldu.
Alan's first wife, Elizabeth McGinty, went missing from Summit, New Jersey, 18 years ago.
8 ay önce New Jersey'deki evinden kaçırıldı.
8 months ago she went missing from her home, in New Jersey.
Onları New Jersey sapağında kaybettik.
We lost them at the New Jersey turn pike. Heading south.
Hepsini soy, acele etmeden aksi halde hepiniz cadılar bayramı için "New Jersey'nin Gerçek Ev Hanımları" şovuna gidersiniz.
Fix it, and in a timely fashion, otherwise you're all going as the "Real Housewives of New Jersey" for Halloween.
Seçmelere katılmak istiyorum demiyorum ama Scotch Plains, New Jersey'li Nick Motorulo isteyebilir.
I'm not saying I want to audition, but Nicky Matarullo from Scotch Plains, New Jersey, might be interested.
Detroit'tenim, New Jersey'den değil.
I'm from Detroit, not New Jersey.
Bayonne, New Jersey'de oturan eski bir karısı var.
He's got an ex-wife in Bayonne, New Jersey,
Hala New Jersey'deyim.
Okay. Um... I am still in Jersey.
Evet, yeni New Jersey Polis Şefi'ne bakıyorsunuz.
Yeah. You're looking at the new Police Chief of Summit, New Jersey. What?
Kimi kastettiğini biliyorum, Randy.
Thank you, Randy. Um, why New Jersey?
Çok sağ ol. - Peki neden New Jersey?
Oh, I think I know the answer to that.
- Oldu. Niye New Jersey'e gitmiyor?
Why isn't he on his way to New Jersey?
Bana verilen emir New York'taki Kilmer kampını rapor etmekti.
My orders are to report to camp Kilmer in New Jersey.
New Jersey'deki en genç temyiz hâkimi. Ve Olimpiyat'ta kazandığı iki gümüş madalyası var.
The youngest appeals court judge in New Jersey and a two-time Olympic bronze medalist.
fakat büyükannenizin böbreklerini New Jersey'deki Yahudi Haham'ına satmayın.
And do not sell grandma's kidneys to that Hasidic Rabbi in New Jersey.
Ben New Jersey sanmıştım.
I would have figured new jersey.
Manhattan'dan Hoboken New Jersey'e!
From Lower Manhattan to Hoboken in 12!
Yayınları yaptıkları tesislerin büyük bölümü Newark, New Jersey'de.
They also have a broadcasting facility in Newark, New Jersey.
Tahmin et, New Jersey tesisine kim saldırmayı planlıyor.
Guess who's planning a breach of the New Jersey facility.
Bu arada, New Jersey'deki yayın merkezin, biraz kızardı.
By the way, your broadcasting facility in New Jersey, it's toast.
New Jersey'den 100 yıllık bir buldozer mi?
A 100 years old bulldozer from New Jersey?
New Jersey'deki kız kardeşim Bernice'i ziyaret etmem gerektiğini hatırladım.
I just remembered I've got to go visit my sister Bernice in Newark.
Ben New Jersey'liyim.
I'm- - I'm from New Jersey.
New Jersey'e bir daha asla dönmek istemeyeceksin. Bir daha asla.
And you're never gonna want to go back to New Jersey... ever again.
Üç yıl önce New Jersey'de, 3 çocuklu bir kadın vardı.
Three years ago in New Jersey, a wife and three kids.
New Jersey'de yaşayan kadınlardan birinin dediğine göre adam çok iyi biriymiş ve kirasını zamanında ödüyormuş.
One of the women who lives in New Jersey said, "He's a wonderful man, always paid his rent on time and in cash."
Ve New jersey'den iki kız bir gün her zaman - ne olursa olsun hep yanlarında olacak : bir eş bulmayı hayal ederek ellerini tutuyorlardı. : bu hayal gerçek oldu :
And two little girls from New Jersey... held in their hands a new dream - that one day they would find that one person... who would stand by them no matter what, and when they did, they too... would haveJune weddings at the Plaza.
New Jersey'yi özlediğimden değil kış aylarında seyahat etmeyi tercih ederim de.
Not that I'm pining for New Jersey. I much prefer to travel in the winter.
Sadece New Jersey'de milyonlarca siyah SUV ve Dunkin'Donuts var - Dinle.
There are a million black SUVs and 20 million Dunkin'Donuts and that's just in New Jersey.
- New Jersey'in yarısı sizi arıyor.
- Half of New Jersey is looking for you.
"Günaydın New Jersey" programında çalışıyorum ve- -
I'm... I work at Good Morning, New Jersey and...
Günaydın, New Jersey, saat sabahın ikisi.
Good morning, New Jersey, it's 2am.
New Jersey Ulaşım Şirketi seferlerde 20 dakikalık gecikme olacağını bildirdi.
New Jersey Transit is reporting a 20-minute delay...
Günaydın, New Jersey.
Good morning, New Jersey.
"Günaydın New Jersey'i" seyretmeye devam edin.
Stick with us here at Good Morning, New Jersey.
New Jersey'de büyüdüm ben de.
I grew up in new jersey.
Maviler nasıldı?
A new blue jersey was good?
Bilinmeyen kadının DNA'sı, Connecticut, Jersey, ve New York'taki 21 ayrı olaydaki DNA ile eşleşti.
The unknown female DNA is a match to 21 case-to-case hits in Connecticut, Jersey, Upstate New York, Long Island.
Onu nereye götürebilir?
Witness protection had her living in New Jersey.
Tanık Koruma, New Jersey'e yerleştirmişti.
He has a head start.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]