Nikita traducir inglés
1,570 traducción paralela
- Nikita içinde miydi? - Hayır.
- Is Nikita involved?
Nikita ile çarpışmaya girdim.
I encountered Nikita in the field.
Nikita'nın yöntemleri çok gaddarca.
Her tactics seem pretty brutal.
Nikita.
Nikita.
Nikita'nın da dosyayı okuduğunu düşünürsek, aynı bilgilere o da sahip.
Assuming she's read the file, I imagine Nikita will come to the same conclusions.
Hadi, Nikita.
Come on, Nikita.
Şimdi daha iyiyim, Nikita.
I'm better now, Nikita.
Nikita, dikkatli ol.
Nikita, be careful.
Sen ve Nikita...
You and Nikita...
Dinle. Nikita ve diğerleri...
Listen...
İşleri yoluna sokacaklar.
Nikita and them... They're gonna set things straight. Okay?
Nikita'nın orada olacağını biliyordum.
I knew Nikita would be there.
Nikita görüş alanındaymış ve sen onu kaybetmişsin.
You had Nikita in your sites, and you lost her...
Mars, Nikita'yı yakaladı.
Mars grabbed Nikita.
Nikita dedi ki diğer kara kutuların yerini biliyormuşsun.
Nikita says you know where the other black boxes are.
Nikita'yı o gün niye elinden kaçırdığını biliyorum.
I know why you lost Nikita at the dinner.
Nikita'yı bir sonraki görüşünde vur onu çünkü üst yönetimin eline geçtiğinde hiç kimse ona zerre kadar acımayacak.
Next time you have Nikita in your sites, take the shot, because once she falls into oversight's custody, she will not be afforded any mercy... By anyone.
Bu arada, Nikita'nın sağlığı ne durumda?
Tell me, is Nikita in good health?
Nikita'da bir tane olduğunu duyduk.
We heard a rumor that Nikita has one.
- Hayır. Ama Nikita tanıyor.
But Nikita does.
Kontrol bir, Nikita ateş altında.
TAC one, Nikita is taking fire.
Nikita'nın eski iş arkadaşı.
Former associate of Nikita's.
Nikita'nın ona yardım edeceğini düşünüyorum.
I believe Nikita may try to help her.
Nikita'yı takip etmek senin işin.
It's your job to track Nikita.
Nikita.
It's Nikita.
Nikita ve Michael, çoktan Kelly'i aldılar.
Nikita and Michael already have Kelly.
Tamam, Nikita o arabada.
Okay, that's Nikita.
"Protokol böyle, Nikita."
"It's protocol, Nikita."
Nikita, Kelly'nin planı kabul ettiğini söyledi.
Nikita said Kelly agreed to the plan.
- Nikita niye güveniyor?
- Why does she?
Nikita'nın da hali pek iç açıcı değildi doğrusu.
Nikita hadn't had an easy transition either.
Nikita onunla yalnız.
Nikita's alone with Kelly.
Yaptığımız şeyler, Nikita onları düzeltemezsin.
What we've done, Nikita... That's not something you can fix.
Nikita yeni bir araç arayacak.
Nikita's going to need new wheels.
Kara kutu Nikita'da mı?
Does Nikita have the Black Box?
Nikita onlardan birisini öldürmeyi kabul etmedi.
Nikita refused to kill one of them. Some girl.
Nikita bir Bölüm ajanını mı koruyor?
Nikita protecting a Division Agent?
Sanırım kimse Alex'i Aziz Nikita hakkında uyarmamış. Bu da ne demek şimdi?
Guess no one warned Alex about Saint Nikita.
Yoksa bunun da Nikita gibi kaçmasına zemin mi hazırlayacaksın?
Or are you gonna make her chew her own foot off, like Nikita did, in order to escape you?
Nikita bu kadar dikkatsiz davranmaz. Araba bulmuş olmalılar.
It's not like Nikita to be this sloppy.
Nikita.
Wait. Nikita.
Birkhoff, Nikita yüzüme kapattı ve ona tekrar ulaşamıyorum. Konumlarını biliyor musun?
Birkhoff, Nikita hung up on me, and I can't get her back on the line.
Dışarı çık Nikita!
Come out, Nikita!
O halde belki de direkt seni vurmalıyız.
Maybe we should just shoot you. Nikita!
Nikita'dan bir iz yok.
No sign of Nikita.
Nikita'yı ya da kara kutuyu alamadım.
I didn't get Nikita or the Black Box.
İyi bir kalbin var, Nikita.
You have a good heart, Nikita.
Ramon ile meşgulken Nikita'yı takip etmeye zaman bulabildiniz mi?
- How have you had time to track Nikita when you're busy handling assets like Ramon?
Nikita burada olmalı.
Nikita has to be here.
Gogol çoktan oraya geldi, Nikita.
Gogol is already there, Nikita.
Ben, Nikita.
This is Nikita.