Padget traducir inglés
53 traducción paralela
- Teşekkür ederim Bay Scott-Padget.
- Thank you, Mr. Scott-Padget.
Üsteğmenin Bay Scott-Padget hakkında ne düşünüyorsun?
Your first lieutenant, Mr. Scott-Padget what do you make of him? - He is both efficient and keen.
- Bay Scott-Padget?
- Mr. Scott-Padget?
- Bay Scott-Padget yemeği benimle yer misiniz?
- Mr. Scott-Padget will you have dinner with me?
Bay Scott-Padget işine dönüp dönemeyeceğini sordu.
Mr. Scott-Padget asked if he can return to duty.
Bay Scott-Padget'la baş edebilirim.
I can deal with Mr. Scott-Padget.
Scott-Padget çılgına dönmüştür.
Scott-Padget must have nigh run mad.
Bay Scott-Padget sizi çağırıyor.
Mr. Scott-Padget wants to see you.
Scott-Padget!
Scott-Padget!
Düşündünüz mü Bay Scott-Padget?
You judged, Mr. Scott-Padget?
Bu konuda Scott-Padget'ın üstüne giderse, askeri mahkeme olur.
If he went for Scott-Padget over this, there'd be a court-martial.
Scott-Padget'ın nüfuzu da varsa kolay olur.
If Scott-Padget has influence, it'd be easily done.
Yani Scott-Padget idareyi ele alıp gemiyi istediği gibi yönetecek.
So Scott-Padget's gonna rule the roost, run the ship his way.
Scott-Padget.
Scott-Padget.
Bay Scott-Padget hürmetlerini sunuyor efendim.
Mr. Scott-Padget's compliments, sir.
- Bay Scott-Padget.
- Mr. Scott-Padget.
- Gemiyi geri çevir Bay Scott-Padget.
- Bring her about, Mr. Scott-Padget.
İtalya'ya Bay Scott-Padget.
Italy, Mr. Scott-Padget.
- Scott-Padget yumuşuyor.
- Scott-Padget's going soft.
Bay Scott-Padget, bütün yelkenleri açın.
Mr. Scott-Padget, set all sails.
- Bay Scott-Padget!
- Mr. Scott-Padget!
İşimizde, Scott-Padget en iyi dostumuzdu.
In our business, Scott-Padget was our best friend.
Devam edin Bay Scott-Padget.
Carry on, Mr. Scott-Padget.
Duydunuz mu Bay Scott-Padget?
Hear that, Mr. Scott-Padget?
Bay Scott-Padget, kaptan.
Mr. Scott-Padget, the captain.
Ve, Bay Scott-Padget bu tayfa iyi hizmet ediyor, onları fazla zorlamazsanız.
And, Mr. Scott-Padget this crew serves well, if you don't drive them too hard.
Scott-Padget nerede?
Where's Scott-Padget?
Gemiyi ele geçirdik, ama Scott-Padget hala sağ!
We've had this ship, and Scott-Padget's still alive!
Martin Curry Matthew Plak... Padget'la konuşuyor.
Martin curry, talking to matthew palate, padget.
General Padget sizle gurur duyuyor.
General Padget is proud of you.
Bu işle bir ilgilen dediğinde General Paget'e ben de öyle söyledim.
Well, Frank, that's exactly what I told General Padget when he asked me to look into this for him.
Bunları General Paget'e ifşa etmeye en ufak bir niyetim yok.
I don't have the slightest intention of blabbing any of this to General Padget.
affedersiniz Bayan Padget.
Oh, excuse me, Mrs. Padget.
- Güle güle Bayan Padget.
- Bye-bye, Mrs. Padget.
Hayır, maalesef General Padget onuruna verilen yemekteydim.
No, I'm afraid I was at a dinner party for General Padget.
General Jack Padget mi?
General Jack Padget?
Şu General Padget mi?
That General Padget?
O General Padget.
That General Padget.
Albay Brailie, General Padget telefonda.
Colonel Brailie, General Padget's on the phone.
General Padget mi?
General Padget?
General Padget hattadır.
General Padget on the line.
General Padget.
General Padget. Sir.
Ben Jenny Padget'im.
I'm Jenny Padget.
Ben Padget.
Padget.
General Jack Padget için yapabileceğim bir şey varsa benim için bir zevk olur.
Anything I can do for General Jack Padget, that would be my own personal pleasure.
- Kusura bakmazsanız Bayan Padget, şeri'mi bitireyim.
Well, if it's all the same, Mrs. Padget, I'll just enjoy my sherry.
Bugün buna benzer bir kadeh gördüm, Bayan Padget Frank Baillie'nin tuttuğu bir dairede mahrem buluşmalar için tutulan bir yer.
I saw a glass like this earlier today, Mrs. Padget, in an apartment kept by Frank Brailie, for what you might call intimate occasions.
Üzerindeki parmak izleri ise Bayan Padget...
And the fingerprints, Mrs. Padget...
Jack, böyle bir şey açığa çıkarsa General Padget bile dişlinin çarkında parçalanabilir.
A thing like that, Jack, if it ever comes out, even General Padget could get chewed up in the machine.
- Bunu Bayan Padget'in odasına gönderir misin, lütfen?
Could you have this sent up to Ms. Padget's room, please?
- Joanna Padget'i hatırlarsınız,
You remember Joanna Padget,