Palp traducir inglés
220 traducción paralela
Spermi palp denen özel antenlerine aldı.
He's taken up the sperm in two special feelers, the palps.
Şimdi dişiye doğru uzanarak palplarındaki spermi dişinin eşey bezelerinden birine pompalamalı.
Now he must reach over the female to pump sperm from one palp into one of the female's sexual pouches.
Şimdi örümcek pozisyon değiştirerek diğer palpındaki spermi dişinin diğer eşey bezine aktaracak.
Now the spider changes position to pass sperm from the other palp into the female's other sexual opening.
- Elle baktım, 100.
- A hundred by palp.
Nabız 150 ve düzensiz, basınç 50.
- Pulse is 150 and thready, BP's 50 palp.
Tansiyonu hala 50.
She's still 50 palp.
- Kan basıncı 50.
- BP's 50 palp.
Morardı, nabız 58, basınç 50.
Cyanotic, pulse 58, BP's 50 palp.
Basınç 40.
BP's 40 palp.
Tansiyon 40, taşikardik 110, solunum 30. 2 lt.
40 palp, tachycardic 1 1 0, resps 30.
Tansiyon hala 40.
Pressure's still 40 palp.
Hemen geldik. Damar yolları açık, 2 lt. Serum verdik, palp tansiyon yok.
We scooped and ran. iv's wide open, had two liters, no palpable pressure.
40.
- Pressure 40 palp.
34 haftalık erkek çocuk, Tansiyon 60, kalp atışı 80.
Three to four-week-old male, BP 60 palp, rate 80.
Kan basıncı 50. Haydi! Haydi!
BP 50 palp.
Nabız 150, kan basıncı 50. Solunum 25.
Pulse is 1 50, BP is 50 palp.
Tansiyon 50, nabız 120.
- BP 50 palp, pulse 120.
Tansiyon düşüyor, 40.
BP's falling, 40 palp.
Tansiyonu çıkmış. 60.
She's hypotensive. 60 palp.
Kan basıncı 50.
- BP 50 palp.
Basınç 50.
BP's 50 palp.
Hala düşük. 60.
Still low. 60 palp.
Basınç 35.
- BP 35 palp.
Basınç 40.
- BP's 40 palp.
Tansiyon 40, taşikardik 110, solunum 30. 2 lt.
40 palp, tachycardic 110, resps 30.
Damar yolları açık, 2 lt. Serum verdik, palp tansiyon yok.
IV's wide open, had two liters, no palpable pressure.
Tansiyon 50, nabız 56.
BP's 50 palp, pulse, 56.
Tansiyon 50.
BP's 50 palp.
Nabzı 90 ve düşüyor.
Pressure's 90 over palp and dropping.
- Nabzı 70 Guy.
- 70 over palp, Guy.
- Tansiyon 160.
- BP, 160 palp.
Tansiyon 80.
BP's 80 palp.
Hipotansiyonu var, 40.
He's hypotensive, 40 palp.
Şuur kaybı, hipotansif... ... göz kararı tansiyon 60. Sinüs taşikardisi 1 28.
Altered LOC, hypotensive BP 60 palp, sinus tach at 128.
- Kan basıncı düşüyor, 60.
- BP's crashing, 60 palp.
- Kan basıncı 40.
- BP's 40 palp.
- Kan basıncı düşüyor. 50.
Pressure's falling. 50 palp.
... nefesi daraldı. Kan basıncı 80, taşikardi 1 40.
BP's 80 palp, tachycardic at 140.
1 2 yaşında, göğsüne kurşun yemiş. Kan basıncı 50. Nabız 1 40, zayıf.
12-year-old GSW to the chest, BP 50 palp, pulse 140, thready, weak.
Kan basıncı 60.
BP 60 palp.
- Kan basıncı düştü, 40.
- BP's down 40 palp.
Kan basıncı 60.
BP's 60 palp.
- Kan basıncı 110.
- BP, 110 palp.
- Basınç düştü, 50.
- BP's down, 50 palp.
Sırtta kurşun yarası, iki çıkış yarası var, BP : 80 tamam.
Gunshots to the back, two exit wounds. BP : 80 over, palp.
Taşikardik.
BP's down to 60 palp.
- Kan basıncı 40.
Pressure's down to 40 palp.
Elle ölçümde 45.
- BP's 45 and palp.
- Kan basıncı 70.
BP 70 palp.
Kan basıncı 50.
BP's 50 palp.
- Kan basıncı 70.
BP's low, 70 palp.