English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ P ] / Pampers

Pampers traducir inglés

57 traducción paralela
Kaji size çok yüz veriyor.
PFC Kaji pampers you!
Bizi devamlı fırçalıyor, ama Oteru'yu da bir o kadar şımartıyor.
He always reprimands us, but Oteru, he pampers her.
Küçük bir beşik biraz da Pampers alırız.
We'll get a little bassinet and some Pampers.
Hayır, bize bez almak için markete kadar gitti.
No, she's down at the market buying Pampers for all us kids.
Ne zaman şımarıklığı bırakacaksın?
Don't you have to go change your Pampers?
Fazladan çocuk bezi koydun mu?
And diapers. You pack extra pampers?
- Çocuk bezi bitti.
- We ran out of Pampers.
Olmayacak şeyler yaptım, Bebeğimin bezlerini bile sattım.
I was so scandalous, I would even sell my baby's Pampers.
Süper! Ben zaten kundaklı erkeklere bayılırım.
I've always been a sucker for a guy in Pampers!
Pazar günleri, adam arabasını şımartırken kadın sararmış evlilik resimlerini okşar.
On sundays, he pampers his car while she caresses yellowed wedding photos.
Kampçı bezi.
Camper's Pampers.
Şımarık biri gibi görünüyor.
Looks like she's just out of Pampers.
O bezlerden bir tane daha lazım.
We'll need those Pampers again.
Bebeğime bez almalıyım.
I need some Pampers for my baby.
Ve kimse... artık seni şımartmaz.
And no one... pampers you anymore
Sen neye gülüyorsun? Prima çocuğu seni.
What are you laughing at, Pampers?
Bezlerin parasını kim veriyor.
REALLY? SO WHO PAYS FOR THE PAMPERS?
Şımarıklığı ve şeyi duffel de.
His Pampers and stuff are in the duffel.
Geç kaldın.
Pampers if you're too late.
- Bugün altını ıslatan oldu mu?
Anybody wet their Pampers today? No.
Sizin elemanların bile çocuk bezi çalacaklarına inanmıyorum.
I'm thinking not even your crew would steal Pampers off the dock, right?
Gitmişken kendine ve ağabeyine çocuk bezi al.
Get some Pampers for you and your brother while you're at it.
... Deneyimliyiz. Rahatlar ve şımartılırsınız... Aynı zamanda enerji dolu olarak ayrılırsınız.
... experience, which pampers and relaxes... while at the same time, refreshes and energizes.
Kocası onu çok fazla şımartıyor.
Her husband pampers her so much.
Her söylediğimi yerine getirmesi.
The way he pampers me.
Hâlâ Pampers'taymışsın gibi bu boklarla oynuyorsun.
Playing with bugs like he's still in Pampers.
Pampers'a gerek yok.
Nah, you don't want any Pampers.
Korkudan altına mı ettin, Boklu bez?
Too scary for you, Pampers?
Boklu bez telefonunu unutmuş!
Pampers forgot his phone!
Yani demek istediğim, biraz bez almam gerekiyor.
I mean, I want to buy some pampers!
Annemin hâlâ onu pohpohlamasının nedeni, Gawy'nin yaptığından dolayı suçluluk duyuyor olması.
I think the reason mum still pampers him like she does is because she feels guilty about what Gavvy did.
Pampers ve biraz da Clearasil. Biraz büyüyünce tabii.
Pampers, and some Clearasil, for when it gets bigger.
Mantık şu, her yenidoğan servisine elinde bir bebek ve hazır bezle lisanslı bir hemşire gidecek. Sonra da faydalarını anlatacak ki, pek çok faydası var.
So, the thought is, every maternity ward will get a visit from a registered nurse with a doll and a crate of Pampers, and she will extol their virtues, which are many.
Pampers Supreme var mı?
Do you have Pampers Supreme?
Bak, Pampers Supreme kalmamış.
Listen, they're all out of Pampers Supreme.
... Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Sermaye Yatırımı Lucky Strike, Maytag, Kuzey Amerika Havacılık PG Pampers, Playtex, Samsonite, Secor Müshilleri Snyder's Ketçap, Utz.
Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings, Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex, Samsonite, Secor Laxatives, Snyder's Ketchup, Utz.
- Pampers hakkında konuşmak ister misin?
- Do you want to talk about pampers? - What you got?
Gillette. Jai Alai. Pampers da olabilir.
Gillette, Jai Alai, maybe Pampers- -
Refaha kavuşunca ara verecek.
She gets a break on pampers.
Sen bu noktaya varma bile
They learn how to kill as soon as they get out of fuckin'Pampers. Let's just get to da point, alright?
Bu da çocuğumun bezlerini tekrar kullanman gerek anlamına geliyor.
Which means we have to reuse my kid's Pampers.
Midem bozuk diye aslında bez kullansam iyi olurdu.
You know, the way my stomach's going, I could use some pampers.
Bebek bezlerinin yanındaki koridorda!
From aisle one next to the Pampers!
İçimizden birinin onu şımartması kafi.
It's enough that one of us pampers him.
O seni gerçekten memnun ediyor.
He really pampers you.
Onun ufaklıklardan hoşlanması ne kötü.
It's too bad he likes'em in pampers.
Sahada ona daha yakın olan her hergele onu yakalamaya çalışırken altını kirletiyor.
Every poor Sooner bastard on the field is soiling'his Pampers tryin'to get to him.
Tanrının sana yardım edeceğinden emin ol.
Make sure the father to be pampers you.
Kar amacı gütmeyen olarak damgala... Mülteciler için bebek bezi.
Stamp it nonprofit... pampers for refugees.
Bebek bezleri.
Pampers.
Neden ilk bana söylemedin?
We're 7 years apart and she pampers me constantly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]