Panthers traducir inglés
741 traducción paralela
Kızgın, kıskanç veya bayağı arzularının esiri olan kadınlar panter gibi büyük kedilere dönüşebilirler.
Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions... can change into great cats, like panthers.
O ve siyah panterleri.
Him and his black panthers.
Seni aptal çocuk, bu tipide panter kovalıyor.
You young fool, chasing out after panthers in a blizzard.
Kiowalar hayaletten farksızdırlar.
Kiowas are like panthers.
Ve Kara Panterler'den Bobby.
And Bobby, from the Black Panthers.
Irkçı baskılar ve kendilerini adadıkları mücadele Panterler'in emperyalist burjuva toplumundan bağlarını koparmalarına neden oldu.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
Siyah Panterler'e sızmayı hiç denediniz mi?
Have you ever tried to infiltrate the Black Panthers?
"Dikkat edin, sizi izliyoruz." İmza : Kara Panterler.
"Look out, we're watching you." Signed : the Black Panthers.
- Bu işin Kara Panterlerle alakası yok.
- We know it's not the Panthers.
Panter mi?
Panthers?
Panterler mi?
Panthers?
Spartacus ve kara panterler!
Spartacus and his black panthers!
Tigers ve Blue Panthers takımları oyun alanında.
The Tigers and the Blue Panthers are in the playground.
Blue Panthers takımı Robin'in vuruşunu kırmaya çalışıyor.
The Blue Panthers try to brake Robins's stroke
Blue Panthers takımının ikinci yarıdaki baskısı oyunun skorunu belirledi.
The pressure the Blue Panthers did during the second time has decided the final result of the game
Kültürel bir devrim oldu, 68 Mayısı Rolling Stones, Black Panthers, Filistinliler, Yeraltı ve birkaç yıl içinde ortada hiçbir şey yok.
There was the Cultural Revolution, May'68, " The Rolling Stones, the Black Panthers, the Palestinians, the Underground, And for a few years, nothing...
- Evet, Sezar, bu mutsuz... Galyalılar en korkunç gladyatörlerimizle... karşılaşmak zorunda ve eğer sağ kalan olursa... vahşi hayvanları salacağız, aslanlarımız, kaplanlarımız... panterlerimiz, ayılarımız ve fillerimiz var. Seyirci bu gösteriy bayılacak!
- Yes, Caesar, just to start, these... unhappy Gauls will have to face the fiercest of our Gladiators and if there're... any survivors, we will have to let out the wild beasts, we have lions, tigers... panthers and bears and elephants the audience will love this programme!
Panterler, aslanlar ve filler avladı.
We hunted panthers, lions and elephants.
Vietnam, suikastlar, Kara Panterler vardı.
We had Vietnam, assassinations, the Black Panthers.
Tamam, yatak odam için şu büyük pembe panterlerden kazanabilirmisin? Tabiki, hadi.
Well, do you think you could win me one of those big pink panthers to match the curtains in my bathroom? Sure thing, come on.
Üç panter kayıptı vurmuşlar. 9 arkadaşından 3'ü öldü.
Three of the missing panthers were shot.
- Ölenler senin can yoldaşlarındı.
Three of nine panthers are dead. Those who died were your friends.
Bu hafta, Freedom Network Güney Carolina, Charleston'daki Ziyaretçi Cephaneliğindeki... 16 gökyüzü avcısının kontrol panellerini... kaçmadan önce Beyzbol sopalarıyla tamir eden, Gri panterler'in kahraman lideri Anna Horowitz'i ödüllendirdi.
This week, the Freedom Network honors Anna Horowitz... who heroically lead a contingent of gray panthers... into the Visitor Armory at Charleston, South Carolina... where they reworked the control panels of 16 skyfighters... with baseball bats before getting away.
partner lazım bana, uğur böceği değil.
I need panthers, not ladybugs.
Ayrıca Panter'lerle de eğitime katılmışsınız.
You also indicate training with the Panthers.
Hayır, Littleton Panterleri.
No, the Littleton Panthers.
66 Pantherlerini hatırlıyor musun?
You remember the Panthers of'66?
James K. Polk Panthers 14, Chester A. Arthur Arions 0.
ANNOUNCER : And the point-after is good.
Önce panterler, sonra da sırtlanlar.
First the panthers, then the hyenas.
İnsanlar sağda solda Kara Panterler'in adını veriyorlar. "Hükümetin Suikasti" diyorlar.
We've got people going around, yelling "Black Panthers! Government Assassination Squad!"
Panterler anlaşamadı, sonuç olarak ligden çekildiler.
Panthers got the measles and they forfeited the season.
Cumhuriyetçi Parti, Kara Panterler'e cömert bir bağış yaptı. - Tamam mı?
The Republican Party made a generous donation to the Black Panthers.
Biz burada yardımımıza ihtiyacı olanlara yardımımızı sunmak için buradayız, çünkü biz Kara Panterler Vietnam'daki savaşa karşıyız.
We are here to offer protection and help for all those who need our help, because we, the Black Panthers, are against the war in Vietnam.
Leopar ve panterlerle çalışıyor, ve.454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor.
He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find.
Ve ayrıca bilmelisin ki, Gri Panterlere üye olabilecek özelliklere sahip olmam... yavaşladığım anlamına gelmez...
And you should also know, that because I may qualify for membership... with the Gray Panthers, that doesn't mean I'm slowing down.
Jefferson, orada pembe serserilerden başka kimse yok ve Polk Lisesi Panterleri pembe serserilere ne yapar?
Jefferson, there's nobody over there but pink punks. And what do Polk High Panthers do to pink punks?
Siyah Panterleri mi destekliyorsun?
You support the Black Panthers? - Yeah.
Gözyaşı, ayaklanmalar taslakların yanması Siyah panterler.
The tear gassing, the riots, burning the draft cards, the Black Panthers.
- Hayır, sadece beş üyesi olan Simpson ailesi.
- The Black Panthers? - No, the family Simpson which has just five members.
Stratford Üniversitesi Canlı Radyo yayınındasınız. Panterlerin Brownstone U.'a karşı oynayacağı ilk sezon maçıyla size Baxter Rink'ten sesleniyoruz. Bu doğru, Chet.
This is Stratford University radio coming to you live... from Baxter Rink, where the Panthers are set... to open their season against Brownstone U.
Laflour atışı kazanıyor.
And LaFlour wins the face-off for the Panthers.
Panterler geri döndü. Ve dostum, onlar siyahlar!
The Panthers are back, and, baby, they're black!
Bu gece Panterler harç değil de hokey birinciliği için Astoria Üniversitesi takımıyla karşılaşacaklar.
Tonight, your Panthers face off against the mighty team... from Astoria University for a chance to lead the division... in something other than tuition.
Chet, Panterler 30 yıldır Astoria'yı yenemediler. Ama Witherspoon kaledeyken taraftarlar inanacak bir şey bulmuş gibi.
Chet, the Panthers haven't beaten Astoria in 30 years, but with Witherspoon in net this charged-up Stratford crowd... has found a reason to believe.
Zemin saldırısı için F-9 ile uçuyorduk, yani'panter'ile.
For ground attack we were flying the F-9F, the Panthers.
Almanların Tiger'ları, Panther'leri vardı SP'ler, Stuka'lar.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.
Seni Pantha'larla ben tanıştırdım.
I introduced you to the Panthers.
Onu tanıyorum.
Prime Minister of the Black Panthers!
Ölmüşler.
There are only two remaining panthers.
Kara Panterler ve Weathermen.
The Black Panthers, the Weathermen.
En önde LaFlour.
And the Panthers now charge back. Up ahead to LaFlour.