English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ P ] / Petya

Petya traducir inglés

123 traducción paralela
Petya?
Petya?
Petya
Petya
- Petya MALTSEV Andrusha
- Petya MALTSEV Andrusha
Petya böyle dizeler yazabilir mi ki?
- Your, poet?
İmza Aleksandr S. Yani Sergeyeviç Puşkin.
- No. Could Petya write that?
Ama Petya kadınların şakalarına az da olsa gülmelisin!
Well, Petya, you have to humour women a little!
Nataşa, Sonya, Petya!
Natasha, Sonya, Petya!
Petya!
Petya!
Kardeşi, Petya Rostov.
And her brother, Petya Rostov.
Veya Petya.
Or Petya.
Petya mı?
Petya?
- Petya nerede?
- Where is Petya?
Neden Petya Dayına merhaba demiyorsun?
Why don't you say hello to Uncle Petya?
- Merhaba, Petya Dayı.
- Hello, Uncle Petya.
Petya Dayı, sen bir aptal mısın?
Are you a fool, Uncle Petya?
Bence, o zihinsel yönden çoktan Petya dayıyı geçmiş.
As for me, mentally he's outgrown Uncle Petya already.
N. KUZMINA as Liusya V. KONYAYEV as Petya
N. KUZMINA as Liusya V. KONYAYEV as Petya
Petya, seni arıyor.
Petya calls you.
Teşekkür, Petya.
Thank you, Petya.
Lütfen başlama, Petya.
Please don't start, Petya.
Nereye gidiyorsun, Petya?
Where're you going, Petya?
Senin olan, Petya.
Yours, Petya.
Benim, Petya.
It's me, Petya.
Eve nasıl gideceğiz Petya?
How do we get to the house, Petya?
Bu ne Petya?
What is it, Petya?
Petya bizi buraya getirerek karşıdevrimci oldu.
Petya brought us here, that makes him a counterrevolutionary too.
Bize bir çatı yeter.
All we need is a roof, Petya.
Petya.
Petya.
O. TABAKOV - Nikolai Rostov N. RODIN, S. ERMILOV - Petya Rostov
O. TABAKOV as Nikolai Rostov N. RODIN, S. ERMILOV as Petya Rostov
Atı fazla hızlı sürme. Bunu duydun mu, Petya?
"Don't gallop." Do you hear that, Petya?
Her şey bitti Petya.
It's all over, Petya.
- Ben Petya.
- I'm Petya.
- Benim ağırlıklarım nerede?
- Ask Petya. - Petya!
- Petya'ya sor. - Petya!
Where are my weights?
Petya, son zamanlarda karını görmediğin için, deliği mi bulamıyorsun?
Petya, because you haven't seen your wife lately, you can't hit the hole?
Vsevolod Konstantinovich bana Petya Trofimov'u hatırlatıyorsun...
Vsevolod Konstantinovich you remind me of Petya Trofimov in Checkhov...
Çalışan iki uydu, Petya ve Mischa, 90 dakika 100 km ile dünya yörüngesinde.
Two operational satellites, sir, Petya and Mischa, in 90-minute earth orbit at 1 00km.
Şimdi, GoldenEye ve Petya uydusu için bugünkü giriş kodları, lütfen.
Now, the GoldenEye and today's access numbers for satellite Petya, please.
Periskop temiz, Kaptan. Petya?
Scope clear, Captain.
Bir onarım yaptık, Kaptan.
Petya? We have a fix, Captain.
Petya, bunu not et.
Petya, mark that down.
Petya, Moskova'ya mesaj çek.
Petya, send a message to Moscow.
Petya'RAMA'
Petya'RAMA'
Petya'yı görmemi engelleyemezsiniz.
- But I haven't even seen Petya.
Savaştan sonra görüşürsünüz artık.
- What? You'll see Petya after the war is over.
- Nerede... banyo yapabilirim?
-... any money... Petya, where can I wash... wash up?
Petya oradan ayrılmadığına emin misin?
- Petya, did you go anywhere outside?
Kendim bulurum onu nasıl kurtaracağımı.
I'll think of something myself. Petya, my love, I'll save you...
- Hani vardı ya Petya...
Petya...
- Petya...
It's fun. - Petya, my love, I don't have...
Duydunuz mu?
Have you heard about Petya...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]