Pinokyo traducir inglés
336 traducción paralela
Pinokyo!
Pinocchio!
O zaman adın Pinokyo!
Pinocchio it is!
Cleo, Pinokyo'yla tanış.
Cleo, meet Pinocchio.
Pinokyo, galiba Figaro seni kıskandı.
You know, Pinocchio, I think Figaro is jealous of you.
İyi geceler, Pinokyo.
Good night, Pinocchio.
Küçük Pinokyo'mun gerçek bir çocuk olmasını diledim.
I wished that my little Pinocchio might be a real boy.
- Evet, Pinokyo, sana hayat verdim.
- Yes, Pinocchio, I've given you life.
- Hayır, Pinokyo.
- No, Pinocchio.
Pinokyo'nun vicdanı olmak ister misin?
Would you like to be Pinocchio's conscience?
Sizi Pinokyo'nun vicdanı ilan ediyorum.
I dub you Pinocchio's conscience.
Şunu unutma, Pinokyo, uslu bir çocuk ol.
Now remember, Pinocchio, be a good boy.
Bak, bu Pinokyo!
Look, it's Pinocchio!
Bir tanesini sen çalıştır, Pinokyo.
You start one, Pinocchio.
- Pinokyo.
- Pinocchio.
Pinokyo?
Pinocchio?
Eşsiz... ve benzersiz Pinokyo!
The one... and only... Pinocchio!
- Bravo, Pinokyo!
- Bravo, Pinocchio!
Bu sana, küçük Pinokyo'm.
For you, my little Pinocchio.
Pinokyo, ne oldu?
Pinocchio, what's happened?
Pinokyo.
Pinocchio.
Merhaba, Pinokyo!
Why, Pinocchio!
Pinokyo, neden okula gitmedin?
Pinocchio, why didn't you go to school?
Gördün mü, Pinokyo, bir yalan büyüdükçe büyür ta ki burnun kadar aşikâr olana dek.
You see, Pinocchio, a lie keeps growing and growing until it's as plain as the nose on your face.
Vay vay, Pinokyo, bu ne acele?
Well, well, Pinocchio, what's your rush?
- Pinokyo!
- Pinocchio!
Benim, Pinokyo!
It's me, Pinocchio!
Zavallı küçük Pinokyo'm.
My poor little Pinocchio.
- Şimdi oyalama beni, Pinokyo.
- Don't bother me now, Pinocchio.
- Pinokyo, oğlum!
- Pinocchio, my son!
Pinokyo, oğlum!
Pinocchio, my boy!
Durum umutsuz, Pinokyo.
It's hopeless, Pinocchio.
Pinokyo, sandalye olmaz.
Pinocchio, not the chair.
Pinokyo, kıyıya yüz.
Pinocchio, swim for shore.
Pinokyo... kendini kurtar.
Pinocchio... save yourself.
Ah, Pinokyo!
Oh, Pinocchio!
Uyan, Pinokyo.
Awake, Pinocchio.
Çünkü... sen öldün, Pinokyo.
Because... you're dead, Pinocchio.
Ve baban sana bir Pinokyo alacak.
And daddy will buy you a Pinocchio
Pinokyo masalını biliyor musun?
Do you know the story of Pinocchio?
- Pinokyo için 8000 km yol geldim.
- Five thousand miles to meet Pinocchio.
"Yaşlı Geppetto gülümsedi, çünkü Pinokyo'nun gerçek bir çocuk olmadan önce öğrenmesi gereken pek çok şeyin olduğunu yüreğinde biliyordu."
"Old Geppetto smiled, for he knew in his heart... that Pinocchio had much to learn before he could be a real boy."
Pinokyo'yu kim oynadı?
Who did Pinocchio?
Melampo, Pinokyo'nun köpeği.
Melampo, Pinocchio's dog.
Pinokyo'nun burnu uzuyor, pipisi gibi oluyor.
Pinocchio's nose was long as long as Pinocchio's dong
Evet. Ancak bilgisayarın dikkate almayı unuttuğu bir konu var. Ben buna Pinokyo faktörü diyorum.
I think the computer is failing to take into account what I call the Pinocchio factor.
Öyleyse Pinokyo'yu göreceksin.
Then you're gonna see Pinocchio tomorrow night.
Pinokyo'yla büyüdüğümü söylemek istedim.
I'm just saying that I grew up with Pinocchio.
Ya Çılgın Golf oyunu. Ama çok bekler ve itişirsiniz. Ya da Pinokyo.
You can either play Goofy Golf, which means a lot of waiting and pushing or you can see Pinocchio which is a lot of furry animals and magic and a wonderful time.
İyi ki Pinokyo değilsin.
It's a good thing you're not Pinocchio.
Ve Pinokyo yalan söyledi, gördün mü, burnu gerçekten uzamaya başladı.
And Pinocchio told a lie, you see, and his nose started growing real big.
Kayan yıldıza bakıp dilek tuttuğunda PİNOKYO
When you wish upon a star