Piç herif traducir inglés
741 traducción paralela
Aç şunu, piç herif!
Open up, you bastard!
Eğeyle zincirini kırmışsın piç herif.
You've filed your chain, you bastard.
Piç herif!
Bastard!
Piç herif!
The bastard!
Vay piç herif!
Bastard!
Kuzeyde bir bombardıman sırasında ailemle birlikte yitip gidecektim, ve bu piç herif ortaya çıktı, bizi mükemmel bir takım yaptı.
With my family up north wiped out in a naval bombardment and this guy a bastard child, we made a perfect team.
Hâlâ çekip gitme şansın var piç herif!
You can still drive away, buster!
Selam ver piç herif.
Salute me, you bastard.
Biz birşey bilmiyoruz, piç herif.
We know nothing, you bastard!
Beni ayağı kaldırtma, piç herif, dediğimi yap!
Don't let me down, you bastard, when I need you!
Bunun iyi bakmayla kesinlikle alakası yok ama seni piç herif, yapıyorsun işte.
You've absolutely no business looking so well, you bastard, but you do.
Piç herif! Şerefsiz!
Son of a bitch!
Piç herif.
You bastard.
Stubbsy, piç herif. Parti yapıyoruz sadece.
Oh, Stubbsy, you bastard.
Piç herif.
You son of a bitch.
Haydi bakalım, kalk ayağa piç herif.
Now, come on, you get up, you son of a bitch.
Lewis, daha nehri göremeden... ikimizi birden öldüreceksin piç herif.
Lewis, you are gonna kill us both, you son of a bitch before we ever see any water.
İşinden ederim seni, piç herif!
And then you of continues to punish it.
Şimdi git başımdan, piç herif.
Now, get the hell away from me, you bastard.
Seni hapse götürüyorum piç herif.
I'm taking you to jail, motherfucker.
Dur, seni piç herif!
Stop, you bastard!
Dega, seni piç herif!
Dega, you bastard!
Piç herif.
That bastard.
Apartmanın garajında bulacaklar vücudunu, piç herif.
They'll find him in the basement. In the garage, bastard!
Piç herif!
- Yes. Bastard!
Bir yıllık maaş! Piç herif! Arabaya dikkat!
And I'm not telling you everything- - the bastard!
- Piç herif!
- You bastard!
Piç herif!
You bastard!
- Piç herif...
- The bastard...
Piç herif.
You suck.
Bana gülersen piç herif, olduğun yerde vururum seni.
Laugh at me, bastard, and I'll shoot you where you stand.
Seni piç herif!
You bastard!
O piç herif, elini kolunu sallayarak buradan çıkıp gidecek!
That bastard can get up and walk out of here.
Seni piç herif! Başını aşağıda tut! Haydi, haydi!
You bloody bastard, keep your head down!
O piç herif suçlu.
The son of a bitch is guilty.
Seni piç herif!
You... You son of a bitch!
Diğer hareketlerinden de hoşlanmıyorum, Piç herif!
I don't like you either, buster!
Piç herif.
Bastard.
Bırak beni, piç herif!
Let her go, bastards!
Piç herif!
The bastard.
Zavallı kız tünelden geçtiğinde piç herif onu bekliyormuş.
When the girl came through, the bastard was waiting for her.
Sen beni dinle bakalım, piç herif!
You listen to me, you little fuck!
Piç herif!
Son-of-a-bitch!
Bu piç herif çıldırmış!
That son-of-a-bitch is crazy!
Ah, piç herif!
That son-of-a-bitch!
Piç herif, niye geldi ki?
Why did he come?
Şu yaşlı herif ve kardeşlerinin hepsi birer piç.
The old man and all the brothers are all bastards.
Seni geri zekalı piç kurusu, manyak herif.
Oh, you jackass son of a bitch, maniac, bastard.
Geberteceğim seni, piç herif!
I'll kill you, you bastard!
Salak herif herkesi bir binaya doldurdu, gerzek piç!
These bastards are shoved all in one wing. Dirty assholes.
Moon, bana ihanet eden piç kurusu herif.
Moon, you bastard, what betrayed me.