English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ P ] / Pork

Pork traducir inglés

2,673 traducción paralela
Domuz etli çöreğe bayılırım.
I love a pork pie, me.
Domuz etli çörek de ne için?
Oh, and a pork pie. What's the pork pie for?
Yarım domuz etli çörek ister misin?
- Well, would you like half a pork pie?
Domuz eti mi, makarna mı?
Pork or pasta?
Kızarmış domuz istemem, eğer kadavraları doğruyorsanız.
Don't want to be doing roast pork, not if you're slicing up cadavers.
Kuzu dili, Karayıp domuz sote, ve Vincent'in ünlü Sangria'sı.
I've got plantains, caribbean sauteed pork, And Vincent's famous sangria.
Evin yolundaki kasaba uğramasını söyle çünkü bu akşam yemeğe Greensteenler geliyor ve evdeki tek şey domuz pirzolası.
Tell him to stop by the butcher shop on the way home, because the Greensteens are coming over for dinner tonight, and all I've got in the ice box is pork chops.
Sanırım ben domuz çorbası alacağım.
I think I'm gonna get the pulled pork posole.
Moo shu pork olsun.
Uh, moo shu pork.
Kızarmış tavuk gibi küçük bir şey o kadar büyük mutluluk verebiliyor ki. Çok iyi anlamıyorum fakat, dürüst olmak gerekirse biraz kıskanıyorum.
I don't understand how people can be so happy because of nothing more than a piece of fried chicken or a pork bun, but...
Birkaç gün önce aynı herif beni kilisede sikmeye çalışıyordu. - Gerçekten mi?
A couple of days ago, that guy was trying to pork me in a church.
Herkesi domuz etine çeviren pastırma gibi büyümekten iyidir.
That's better than being raised by a ham... Who tries to pork everybody.
Bulduğum yemek parçaları mavi yengeç, tuzlanmış domuz, timsah- - tüm yerel proteinlerin bana düşündürdüğü bütün yemek izleri Mississipi'den Florida panhandle *'a uzanıyor. * Kuzeybatı Florida'da bir bölge
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- - all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle.
Bu işe üzülen insanlar bile ondan et alır.
And even the person who is sorry about all this buys the pork from him.
O yüzden şayet domuz şırası içmiyorsa...
So unless he's drinking pork cider...
Domuz şırası!
Pork cider.
Hadi ama, Joe, hikaye pastırması
C'mon, Joe, she's looking for story pork
Cumartesi : Domuz pirzolası günü idi.
Saturday was a pork chop day.
Ben 20 kilo domuz pirzolası getirmiştim.
I got 40 pounds of maple-cured pork in the cruiser.
Bu gece yemekte kremalı mantar soslu domuz filetosu var.
Tonight it's pork tenderloin in a creamy mushroom sauce.
Tadı domuz gibi diyorlar zaten.
They say it tastes like pork anyway.
Git kendine domuz seven bir kadın bul.
Go find a woman who loves pork.
Bu adamın domuz dükkanı, peynir dükkanı, fırın, balıkçı...
This guy owns the pork store, the cheese store, the bakery, the fishmonger.
Tamam, moo shoo domuzu ve portakallı tavuk sipariş ettin değil mi?
Okay, you ordered the moo shu pork and the orange cashew chicken, right?
Kahretsin, moo-shoo domuzum için ekstra krepleri unutmuşlar.
Damn it. They forgot the extra pancakes in my moo shu pork.
- Hayır, kızlar her zaman arkadaşlarının fit olduğunu düşünürler ama tanıştığında hepsi domuz gibi çıkarlar.
- Nah, it's just girls always think their mates are fit, and then when you meet'em they look like a pork scratching.
Alman şarabı içelim mi?
You want some pork hock?
Şu inekler araya kaynıyor!
Those pork loins are cuttin'!
Bence domuz göbeği beni biraz aşık yaptı.
I think the pork belly made me a little... a little amorous.
- Domuz sana bunu yapacak?
- Pork will do that to you.
Domuz etli pirinç ister misin?
Would you like rice with pork?
Öyleyse domuz eti yiyorsun?
- So do you eat pork?
Çünkü bu gece hepsi bizden.
It's all on the house tonight Courtesy of the prime ministers of pork,
Pork'un Başbakanları'nın ikramı. Bu yılın bronz madalya kazananı East Street Johnnies!
This year's bronze medal winner, east street johnnies!
bu Shaji'nin cetesi Saudi'nin icinden onlar ilac aliyorlar.
lt`s that gang of pork shaji who is in saudi. they are dealing with drugs and all.
bu yeri hemen terk etmelisin sen ve senin domuz grubun eger onlari burada görürsem.
y ou should leave this place with your pork group immediately. If I see any of them here.
Domuz Amerika'dan o kadar yol mu geldi?
That pork came all the way from America?
Şu domuz eti filetosuna bakın.
Now just look at this pork tenderloin.
Geçen akşam tuvalete girdiğimde domuz pirzolasını alevlendirmiş, klozette oturuyordu.
Last night I walked in on him in the bathroom, he was sitting on the toilet flambeing a pork chop.
Domuz eti ticareti yapıyorum.
Actually trading pork futures.
Bunları bitirdikten sonra E numaralarıyla kafayı bulduğunda ona başka bir domuz ürünü vermeye çalışacaksın. Bence bunun adını telaffuz etmeye gerek yok.
No doubt once you've finished these, and she's sufficiently high on E numbers, you'll try and supply her with another pork product whose name I don't think needs to be said out loud.
Bugüne kadar ağızlara layık pişiremediğim bir tek parça biftek, domuz veya tavuk eti olmadı.
Well, I have yet to meet a piece of beef, pork or poultry That I couldn't transform into a mouthful of smoky goodness.
O zaman Joo-bong Amcandan sana tatlı-ekşi domuz ya da pizza gibi pahalı bir şeyler almasını iste.
Then ask Uncle Joo-bong to buy you something expensive like sweet and sour pork or pizza.
Domuz çorbasında kaynatırsın.
You stew it with a pork in soup.
Dongpo'nun Domuzu.
Dongpo's Pork.
Sıcak bir tabakta domuz etine ne dersiniz?
Wanna eat pork on a hot plate?
Et-şarap restoranının sahibinin kızı da bıkarsa, diğerleri ne yapsın?
Think about it, if the daughter of a pork feet place gets sick of her folks'pork feet, who'd come to eat there?
Cidden Ha Ni, en iyisi biraz şu domuz budundan ye.
Gees, Hani! You just bite this off! It's pork feet, bite pork feet!
Izgara domuz, yılanbalığı ve salamura ıstakoz Sezar salatası ve canlı müzik eşliğinde fotoğraf servisi.
Smoked salmon, black Jeju pork 5-layered bacon, lobster, Caesar salad... Accompanied by live music....
6'da domuz yiyecekmişiz.
Pork at 6.
İşkembe.
Good old pork bellies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]