English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ P ] / Princesa

Princesa traducir inglés

49 traducción paralela
- Harun Reşit'in gözetimi altında bir saraydan bir prenses çalınmıştı.
Yet - once upon a time - a Princesa was stolen from a Palace... under the very eye of Harun-al-Rashid.
Roma Bulvarının kuzeyindeki çöp tenekelerinden başlayıp, Igreja Bulvarına doğru çıkın oradan Santa Joana Princesa bulvarına inip, gidebildiğiniz yere kadar gidin.
First the garbage at avenue de Rome after that avenue da lgreja and go down Santa Joana Princesa, as far as possible.
Mia, prenses Mia.
Mira, la princesa Mia.
Prensesim çok yaşa.
( man ) Viva la princesa.
Ona her şeyi istediği için "Prenses" diyoruz.
We call her la princesa because she wants everything.
Üzgünüm, prensesim.
Lo siento, princesa.
- Sızlanmayı kes, prenses.
- Quit whining, princesa.
Sokakların birinci kuralı, prenses.
Number one rule of the streets, princesa.
Benim adım "Prenses" değil. Chloe.
My name is not "Princesa." It's Chloe.
Bak, prenses...
Look, princesa...
Ne sanmıştım ki... de una princesa?
What did I expect... de una princesa?
- Prensesini kurtar.
- Go get your princesa.
Ayrıca prenses, artık kendi başının çaresine bakabilirsin.
Besides, princesa, I think you can take care of things yourself now.
Costa Luna Princesa'sı.
Princesa de Costa Luna.
Princesa, taç giyme töreni elbiseniz ne kadar güzel.
Princesa, what a beautiful coronation dress you are wearing.
Sayın misafirler, aileler, dostlar, size Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore'yi sunuyorum,
Honored guests, family, friends, I present to you Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heir to the throne of Costa Luna.
Princesa kraliçe olmak için çok genç.
The Princesa is too young to be queen.
Ama Princesa yalnızca bir kız, hanımefendi.
But the Princesa is only a girl, madam.
Neredesin, küçük princesa'm?
Where are you, my little princesa?
O Princesa Rosalinda.
She's Princesa Rosalinda.
Princesa'm mı?
My princesa?
Princesa için her şeyi yaparım.
I will do anything for the Princesa.
Şimdi benimle gelin Princesa, ve arkadaşlarınıza bir zarar gelmesin.
Come with me now, Princesa, and no harm will come to your friends.
Princesa'nın gayet güzel belirttiği gibi, bu senin kavgan değil.
As the Princesa so eloquently pointed out, this is not your fight.
Sana bunu mu söyledi, prensesim?
Is that what he told you, princesa?
Beni hatırladın mı küçük kızgın prenses?
Remember me? Angry little princesa?
Asla bana kardeşim demedi.
I have served the Princesa since I was a girl and she never treated me like a sister.
Selam, prenses.
Hello, princesa.
Her şey için teşekkür ederim, prenses.
Thanks for everything, princesa.
Prenses Del Mar, İngiliz korsanlarının ateş açması sonucu 1682 yılında denizde kaybolmuş bir gemi tüccarıydı.
The Princesa Del Mar was a Spanish trade galleon lost at sea in 1682, after it came under cannon fire from English pirates.
Anladım, yani bu altınları her kim bulduysa Prensesi bulmuş olabilir mi yani?
Right, so what you're saying is, whoever recovered these coins may actually have found the Princesa?
Üstelik Prenseste de tonlarca olduğuna inanılıyordu.
And the Princesa was believed to be carrying several tons of them.
Sonuç olarak, Prenses'ten gelmedi bu.
Either way, he didn't get this off the Princesa.
Prenses Del Mar'ı bulduğunu biliyor muydun?
You hear anything about him diving the Princesa Del Mar?
Ama Prensesi yıllardır arayan birini tanıyorum.
But I know a guy who's been hunting the Princesa for years.
Son iki yılını Prenses'i bulmak için yatırımcı aramakla geçirdi.
For the past two years, Billings has been pitching investors on the hunt for the Princesa.
Anlamadığım kısım şu, Jesse'nin elindeki tüm kaynaklara rağmen, nasıl oluyor da Blake Prenses'i ondan önce bulabiliyor?
Here's what I don't get- - with all the resources that Jesse had, how was Blake able to beat him to the Princesa?
O zaman Prenses'i bulan o değildi paraları patronundan çalmış.
So he didn't discover the Princesa ; he stole the coins from his boss.
Oldukça iyi, birkaç tane sahte madeni para çıkarıyorsun okyanustan yatırımcılarını da "Prenses Del Mar" ı bulduğuna ikna ediyorsun sonra.
It's pretty good- - you dump a bunch of fake coins in the ocean to convince your investors that you have found the Princesa Del Mar.
Prensesi falan bulmadın, öyle değil mi?
But you didn't find the Princesa, did you?
Prenses'ten olmadığı kesin.
Not from the Princesa.
Prenses, yakutunuzu bulunmuş bilin.
Princesa, your ruby is as good as found.
- Ne oldu prenses?
What's wrong, princesa?
Abundio, prenses hazretleri için elinizdekileri susturabilir misiniz?
Abundio, por favor! Silencio para la princesa!
Teşekkürler prenses.
Thanks, princesa.
Uyuyan güzel!
Princesa Durmiente!
Ölümümden sonra tacım Prenses Mirana'ya geçecektir.
Upon my death, my crown will pass to the Princesa Miran.
Selam prenses.
Hola, princesa.
Solo lo mejor para my princesa. ( Benim tek prensesim için her şeyin en iyisi. )
Solo lo mejor para my princesa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]