Purcell traducir inglés
447 traducción paralela
- Ya, Morgan, Purcell...
- Your friends, Morgan, Purcell...
Benim adım Burson Fouch.
It? or? - I'm Purcell Fauch.
Ufak bir ihtimal ama mümkün.
Well, I wouldn't say it was likely, Mr. Purcell, but certainly possible.
Hakim Purcell'in kızı Bn.
And you know Miss Purcell, daughter of Judge Purcell.
Purcell.
Purcell.
Bn. Purcell nerede?
Where ´ s Miss Purcell?
- Purcell adında biri.
- A guy named Purcell.
- Bu bay Purcell'dir.
- That'll be Mr Purcell.
Glen Purcell, KSL-TV.
Glen Purcell, KSL-TV.
Müzikler J.S. Bach, Pergolesi, Purcell
Playing in the film music by J.S. Bach, Pergolesi, Purcell
Purcell, şunu bana ver.
Purcell, give me that.
Purcell, seninle bir dakika görüşebilirmiyim?
Purcell, can I see you a minute?
Neyin peşindesin Purcell?
What are you in for, Purcell?
Kule görevi yapan herkesin... özet listesini istiyorum.
I want a run-down on everybody that's got tower duty. That's Purcell's job, sir.
Bu yiyecekler nereye gidiyor?
Where's all the food going around here? Purcell.
Purcell.
Sir?
Buraya çatı için geldim. Purcell dedi ki eyaletten... yardım istemişsiniz.
Purcell said you'd declared a state of emergency or something.
Ben bir şehir çocuğuyum.
I'm a city boy. Purcell?
Ellerini üzerinden çek Purcell!
Hands off him, Purcell!
Haydi, Purcell.
Come on, Purcell.
Sıranı beklemelisin, Purcell, diğer herkes gibi.
You just have to wait your turn, Purcell, like everyone else.
Bu kadar yeter, Purcell.
That's enough, Purcell.
Kapa çeneni, Purcell.
Shut your mouth, Purcell.
Dedektif Purcell, söylediklerinize bakılırsa... cinayetler genelde bir numaralı şüpheliler tarafından işleniyor.
Detective Purcell, you've already stated that homicides are usually committed by the most obvious suspect.
Çok tecrübeli olduğunuz belli Dedektif Purcell.
Your experience is impressive indeed, Detective Purcell.
Aslında, Purcell, seni gömmek üzereyiz.
Actually, Purcell, we're about to bury you.
- Ben Warner Purcell'i düşünüyorum.
- I see Warner Purcell.
Warner Purcell ile Helen Sinclair'i istiyorum, ondan sonra o gangster kapatmasına katlanabilirim!
I'll have Warner Purcell and Helen Sinclair, and then I can live with that gun moll!
Warner Purcell tüm cana yakınlığı ve espri anlayışı ile ilk gelen oyuncuydu.
Warner Purcell was first to arrive full of bonhomie and good humor.
- Warner Purcell.
- Warner Purcell.
Teğmen Masters'ımızla tanıştın mı bilmiyorum, Warner Purcell.
I don't know if you've met our Lieutenant Masters, Warner Purcell.
Warner Purcell iyi huylu tavrını koruyor ve onunla çalışmak çok keyifli.
Warner Purcell remains good-spirited and a joy to work with.
Oyuncularla tanışacağı için çok heyecanlıydı, özellikle de Warner Purcell'le.
She was very excited to meet the cast, especially Warner Purcell.
Warner Purcell ve Olive sanki birbirlerine kaçamak bakışlarla bakıyorlar.
Warner Purcell and Olive seem to always be exchanging coy glances.
İşte buradasınız Bay Purcell, köpek bisküvilerimizi çalıp, yiyorsun.
There you are. Mr. Purcell, you have been stealing our dog yummies and eating them.
Tabii ki, hepsinin poposu çok güzel.
Now, I wonder where Jack's got to. - He's with Father Purcell.
Hoş Kızlar yarışması nasıl gitti? Mükemmel gitti.
( Purcell ) Sid Vicious, now.
- Peki ya siz, Doktor Purcell?
- What about you, Doctor Purcell?
Sıradaki sensin, Purcell.
You're next, Purcell.
Bakın, burada sadece Dr. Purcell'in cinayetinden bahsetmiyoruz.
Look, we're talking about more than Dr. Purcell's murder here.
Wayne Purcell bu gece.
Wayne Purcell tonight.
Purcell bunu hak etti!
Purcell had it coming!
Geçen gece Purcell'in idamında sizi kapının dışında görmüştüm.
Saw you outside the gates the other night at Purcell's execution.
Jack ne yapıyor acaba? - Peder Purcell ile birlikte.
Now, I wonder where Jack's got to.
- Gidip kurtarayım bari!
– He's with Father Purcell.
Purcell.
- Of course.
O kadar Purcell.
That's it, Purcell.
Purcell, Bu gece Bullen'i görmek istiyorum.
Purcell, I want to see Bullen tonight.
Bu Purcell'in işi efendim. l...
L. -
Çekil oradan Purcell.
Take a walk, Purcell.
Aslında çayı Bayan Doyle yapar ama dışarı çıktı.
Purcell's the most boring priest in the world.