English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ Q ] / Queenie

Queenie traducir inglés

404 traducción paralela
Queenie, New York'a baksana.
Oh, Queenie, New York.
- Queenie, Jed amca geldi.
- Oh, Queenie, hurry up. It's Uncle Jed!
Queenie!
Queenie!
Bu Queenie!
That's my Queenie!
- Queenie?
- Queenie?
Queenie, ne kadar büyümüşsün.
Queenie, all grown up and everything.
Queenie'nin üstüne titriyorum Eddie.
I'm just crazy about her, Eddie.
Quinnie'ye şans tanımam gerek.
I'm gonna give Queenie a break.
Buraya gel, Queenie.
Come here, Queenie.
- Queenie, harika değil mi?
- Queenie, ain't that great?
Queenie, ayaklarıma baksana.
Queenie, why don't you look at my feet?
Tanrım, yaptığın inanılmaz bir şey, Queenie.
Gee, that was wonderful of you, Queenie.
Ablanı sevdiğinden eminim Queenie.
Of course you love her, Queenie.
Hank'i inciteceğime sesimi kaybedip şarkı söylememeyi ve ayrıca topal kalıp dans edememeyi yeğlerim.
Why, Queenie, I'd rather lose my pipes so I couldn't sing and go lame so I couldn't dance than to hurt Hank.
Queenie, kes şunu!
Queenie, will you stop?
Queenie, rahat ol.
Now, Queenie, don't be nervous.
- Queenie.
- Oh, Queenie.
Hank, Queenie'yi gördün mü?
Hank, did you see Queenie?
Queenie harika değil miydi?
Wasn't Queenie great?
Ben Queenie'yi alıp geleyim.
I'll get Queenie.
Queenie, herkes sana hayran kaldı.
Queenie, everybody is raving about you.
Hadi, Queenie.
Come on, Queenie.
Hadi ama Queenie.
Come on, Queenie.
- Kim, Queenie?
- Who, Queenie?
Queenie, lütfe böyle davranma.
Now, Queenie, don't act this way.
Queenie!
Oh, Queenie!
- Merhaba, Queenie.
- Hello, Queenie.
Queeie'ye göz kulak olmam gerek.
I've gotta stick around and keep an eye on Queenie.
Queenie'de üzmeseydi, dünyanın en mutlu kadını ben olurdum her halde.
If it wasn't for Queenie, I'd be the happiest girl in the world.
Belki de Queeie'nin istediği de budur :
Maybe that's just what Queenie needs :
Queenie, mesele sadece Jock Warriner değil.
Queenie, I didn't mean to get all burned up about Jock Warriner.
Queenie, dün bütün gece uyuyamadım. Hep seni düşündüm.
Queenie, I couldn't sleep at all last night, thinking of you.
Queenie.
Queenie.
Queenie...
Aw, Queenie, I...
Queenie, Eddie'ye karşı bu kadar acımasız olma.
Queenie, don't be so mean to Eddie.
"Mutlu Yıllar, Queenie." Harika bir şey Hank.
"Happy birthday, Queenie." That's great, Hank.
Queenie için yenilettim.
I had it reset for her.
Queenie ile yalnız konuşmalıyım Eddie.
I wanna talk to her alone, Eddie.
Queenie.
Oh, Queenie.
- Queenie! Queenie nerede?
- Well, where's Queenie?
- Evet ya Queenie nerede?
- Yeah, where's Queenie?
Queenie'yle bir birimize karşı hep dürüsttük.
Queenie and me have always been on the level.
Queenie, iyi eğleniyor musun?
Queenie, aren't you having a good time?
- Queenie'nin şerefine!
- A toast to Queenie!
İyi ki doğdun Queenie, güzel New York kızlarının kraliçesi.
A happy birthday to Queenie, the queen of New York's beautiful girls.
Queenie daha sana neler alacağım bilsen.
I'd like to do a lot of things for you, Queenie.
Queenie, bir daha bana cevap verme.
Queenie, I don't want you to answer me like that again.
Queenie, bunu senin iyiliğin için yapıyorum anlamıyor musun?
Oh, Queenie, don't you see what I'm doing is for your own good?
- Queenie!
- Queenie!
Beni dinle Queenie.
Now, listen, Queenie.
Queenie'ye mi?
Queenie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]