Raoul traducir inglés
702 traducción paralela
Köprü Paul, Kasap Raoul'a karşı.
Paul Pons versus Raoul the Butcher.
Uşak Raoul.
The butler, Raoul.
Raoul, küçük uyuşuğun hani?
Raoul, your own little cabbage?
Yakında Raoul ile tanışacak ve her şey istediğin gibi olacak.
She will meet Raoul soon and everything will be as you would wish.
Raoul.
Raoul.
"Raoul beni çıkar!" bağrışını duyuyordum.
I hear her screaming, "Raoul, get me out!"
- Raoul, yapma.
Raoul, don't. Put that gun away.
- Raoul. - Christine.
Christine Raoul!
Raoul, gitmemem gerekirdi.
Raoul, I shouldn't have left.
- Üzgünüm, Raoul, ama bu gece olmaz. - Neden?
I'm terribly sorry, Raoul, but I can't tonight.
Sureté'deki Müfettiş Raoul Daubert.
Well, he's Inspector Raoul Daubert of the Sà " retà ©.
- Meşgul olduğumu görüyorsun...
Well, you see, I'm busy right now, Raoul.
- İçeri gel, Raoul.
Come in, Raoul.
Bu operadan değil, Raoul.
It's not from an opera, Raoul.
Ne var, Raoul?
What is it, Raoul?
- Ne oldu, Raoul?
What is it, Raoul?
Teşekkürler, Raoul.
Thank you, Raoul.
Üzgünüm, ama resmi yetkimle Messrs Amiot ve Lecours'a sana izin vermemelerini emrettim.
I'm sorry, Christine, but in my official capacity, I have had to order Messieurs Amiot and Lecours not to permit you to sing. But Raoul...
Raoul ile.
With Raoul.
Raoul.
Raoul?
İsyan çıkarmak ve Raoul Dulaine'in ölümüne yol açan olaylardaki yardım ve yataklık suçlarının yanı sıra Fransa Cumhuriyeti'ne karşı ihanet içeren suçlarından dolayı seni, Guyana sürgün kolonisinde 15 yıl hapis cezasına mahkûm ediyorum.
"For the crime of inciting a riot and for complicity in the events " which led to the death of one Raoul Dulaine " and for other traitorous acts against the Republic of France,
- Çok korkuyorum, Raoul!
- I'm so scared, Raoul!
Pek emin değilim, Raoul.
I'm not quite sure, Raoul.
Raoul bir pislikti, ama bir erkekti.
Raoul was a rat, but he was a man.
Raoul onlara pek düşkündür.
Raoul being so fond of them and all.
O ameliyat için Raoul'u hiç affetmeyeceğimi biliyorum.
I know that I'll never forgive Raoul for that operation.
Raoul acımazsızdı.
Raoul was brutal.
Bravo Raoul!
Well done, Raoul!
Maggy'nin yanındayken Jeanne, Raoul Flores ile tanıştı.
At Maggy's, Jeanne met Raoul Flores.
"Bagatelle Polo Kulübü'nde, Bayan Marguerite Thiebaut-Leroy takım kaptanı Raoul Flores'e Carven Kupası'nı takdim etti."
"At the Bagatelle Polo Club, Mrs Marguerite Thiebaut-Leroy " awards the Carven Cup to Raoul Flores, team captain... "
Raoul sana bayılıyor.
Raoul adores you.
Raoul'u seviyor musun sevmiyor musun?
Do you love Raoul or not?
Raoul.
It's Raoul.
- Geliyor musun Raoul?
- Are you coming, Raoul?
Merhaba Raoul.
Hello, Raoul.
Yarın benim için Dupuis'lerin, Dupa'ların, Sander'lerin ve Raoul Flores'in geleceği bir akşam yemeği düzenledi.
She's organising a dinner for me with the Dupuis, the Dupas, the Sanders and Raoul Flores.
"Raoul ve Maggy" Tek duyduğum bunlar.
"Raoul and Maggy" that's all I hear.
Raoul şuraya.
Raoul here.
- Raoul Rusya'daydı.
- Raoul was in Russia, you know.
Raoul, sessizliği doldurmak adına nazik muhabbetler içine giriyordu.
Raoul made polite conversation to fill the silence.
Raoul'un her yerde arkadaşları vardır.
Raoul has friends everywhere.
Raoul, nerelere daldın?
Raoul, where are you?
- Raoul'un ne demek istediğini anlıyorum.
- I understand Raoul's point.
Aptallaşma Raoul.
Don't be silly, Raoul.
Raoul'un arabası bende.
I've got Raoul's car
Şu arabayı Raoul benim için kiraladı.
Raoul's loaned me the car
- Raoul filmlerini istiyor.
- Raoul wants his film
- BANLİYÖDE BİR KAFE RAOUL
A cafe in the suburbs Raoul.
- YİNE RAOUL - ŞANZELİZE
Raoul again. The Champs Elysees
- OVAL PORTRE - RAOUL NANA'YI TAKAS EDER
The oval portrait. Raoul trades Nana
- Ama Raoul...
At least not for the present.