Ratso traducir inglés
61 traducción paralela
- Kıçımı öp, Ratso ( Sıçan ).
- Oh, kiss it, Ratso!
Sen arkana yaslan ben de tırnak törpüsüyle kesivereyim, Ratzo.
In fact, you just sit comfy... and I`ll cut it out with my fingernail file, Ratso.
Ben de öyle dedim, Ratzo.
That`s what I said. Ratso.
Bazen, seni görünce kusmak istiyorum Ratso.
Sometimes you make me wanna puke, Ratso.
Kendi yerimde..... benim adım Ratso değildir.
In my own place... my name ain`t Ratso.
Bak, yiyorum Ratzo. Mmm.
Look, I`m eatin` this shit, Ratso.
Hey, Ratso.
Hey, Ratso.
Bu arkadaşım, Ratso Rizzo, ve ben. - Rico.
This is my friend, Ratso Rizzo, and I.
Hey, Ratso.
Hey, Ratso!
Düşünsene, yanık tenli bir adam, plajda..... yüzüyor falan..... sonra biri ona : "Hey, Ratso!" diye bağırıyor.
I mean, can you see this guy, running around the beach all suntanned... and he`s goin` swimmin`, like... and somebody yells, "Hey, Ratso."
Biliyor musun, Ratso...
Hey, you know, Ratso- -
Ratso Rizzo rolünde papazı oynattığım Midnight Cowboy yeni bitmişti ki John Schlesinger kendi versiyonunu yetiştirip benimki banyodayken prömiyerini yaptı.
It makes me sick. I mean, as soon as I'd made'Midnight Cowboy with the vicar as Ratso Rizzo, John Schlesinger rushes out his version, and gets it premiered while mine's still at the chemist's.
Ratso Foster!
Ratso Foster!
Yahudi Ratso Rizzo'ya dönmüşsün.
You look like the Jewish Ratso Rizzo.
Canın cehenneme, Ratso.
Fuck you, Ratso.
Farecik Eğlence Şirketi şimdi de "Dünyanın en uzun solucanı" Wesley'i gururla sunar.
Ratso entertainment proudly presents, Wesley 'The longest worm in the world'!
Sana bir haberim var Farecik, senin hiç arkadaşın yok.
I've got news for you Ratso, you don't have any friends.
Gösteri sona erdi Farecik.
- Show's over, Ratso.
Hayatın benimdir Farecik.
Your life belongs to me Ratso.
Pişman olacaksın Farecik.
- You'll be sorry, Ratso!
Ben Farecik'im ve...
I'm Ratso and...
- Ve sen, bana Farecik de.
- And you, call me Ratso.
Farecik'in kaçamayacağı bir ördek bahçesi yapıImadı henüz.
They haven't made a duck yard that can hold Ratso!
Farecik, benim adım Farecik.
- Ratso. My name is Ratso.
- Farecik.
- Ratso! - Mama!
- Farecik diyeceksin ahmak!
- Say Ratso, damn it! - Damn it!
Farecik'in gösterisi olduğu kesin.
That's one of Ratso's shows alright.
- Farecik?
- Ratso? - Huh?
Ben Farecik'i arıyorum ve sen de bana onun nerede olduğunu söyleyeceksin.
I'm looking for Ratso and you're going to tell me where he is.
- O zaman acımasız Farecik hemen...
- and Ratso the Ruthless will...
Şöyle yapacaksın, imdat, yardım edin.
- "help me" - Ratso the Ruthless Okay?
- Çirkin. - Acımasız Farecik geliyor.
- Here comes Ratso the ruthless!
Farecik kendine küçük bir arkadaş bulmuş.
Ratso has found himself a little friend.
Önce benim hayatımı kurtardın, şimdi de Farecik'in.
Are you kidding? ! First you save my life and now Ratso's!
- Farecik, Ernie'nin kuzeni.
- I'm Ratso, Ernie's cousin.
- Farecik.
Ratso?
Ne oldu Farecik, dilini kedi mi yuttu?
What's the matter, Ratso, cat got your tongue?
- Dayan Farecik, geliyorum.
- Hold on Ratso, I'm coming!
- Farecik mi?
Ratso?
Ne önemi var. Şimdi Farecik'i nasıI yakalayacağız?
How are we going to get to Ratso now?
- Bir ve ki, ve bir... - Hadi Farecik, dışarısı yanıyor.
- You're up, Ratso - the crowd is on fire!
Eğer ucube arkadaşını tekrar görmek istiyorsan ördek bahçesine gel Farecik.
- If you ever want to see your freaky friend again, Ratso, you'll find us at the duck yard.
Konuş benimle Farecik.
Talk to me, Ratso.
- Korkma Farecik. Anlamadan bitecek.
- Don't be nervous, Ratso, it'll all be over before you know it.
Ölü Ratso olursun.
If I`d have found you that night, there would have been one dead Ratso.
Merhaba Farecik.
- Hello Ratso.
Farecik, neredesin?
Ratso? Hello!
Sonra kız dedi ki : "Ama Farecik, bu daha ilk randevumuz."
So she says,'But Ratso, this is only our first date'!
Hayır, Farecik.
- No, Ratso.
- Phyllis.
- Phyllis! - Hello Ratso.
- Nesi var Farecik'in?
- What's got into Ratso? - He's ruining everything!