Rosa traducir inglés
2,776 traducción paralela
- Rosa... - Ne? Bunu yapamayacağım adamım.
I'm sorry I took three years of Spanish in high school and retained none of it.
Rosa kilitlemedi...
Rosa didn't lock up...
Tüm o sızma işlemleri, sahte kimlikler mali araştırmalar, gizli tutulan profiller.
All the hacking, the fake IDs, the financial searches, the sub-rosa profiling.
Rosa ve kızın daha gelmedi.
Well, your daughter and Rosa aren't here yet.
Rosa'yla ilk kavgamızı hatırlıyorum.
Yeah, I remember my first fight with Rosa.
Bence bu yaptığımız Rosa'nın yönlendirmesine izin verdiğim bir çeşit dans.
I think of it as kind of a-a dance we do, only, I let her lead.
Neden kendi haklarını savunmuyor ve Rosa'ya kendi evine taşınması gerektiğini söylemiyorsun?
Why don't you just stand up for yourself, tell Rosa he's got to get his own place?
Belki de bu sefer Rosa'ya karşı gelmeliyim.
You know, maybe I will stand up to Rosa on this one.
Ne oldu Rosa?
Que paso, Rosa?
- Baksana Rosa?
Hey, Rosa?
Ya Fernando'nun evlenmeden önce Rosa'nın ailesini ziyaret etmesi hakkında olan.
I didn't tell you a story. No, I want to know this story.
Sonra Fernando gecenin ortasında, Rosa'nın yatak odasına sızmaya çalışmış, anlarsınız ya.
No, the one about Fernando visiting Rosa's parents before they were married? Rob, sweetie...
Ve sonuç olarak Rosa'nın kız kardeşiyle yatağa tırmanmışlar.
But it was really dark, and he went into the wrong bedroom accidentally...
"Rob berbat bir hikaye anlattı."
No, don't call me that. Oh, come on, Rosa, come back!
Rosa benimle konuşmuyor.
Boy, you got some pair.
Dün gece misafir odasında yattım.
You know, Rosa's not talking to me.
Galiba tartıştığımız şey belki de Rosa'nın kardeşinin odasını terk etmem gereken sürede terk etmememdir.
What do you mean? I guess it could be argued that... well, maybe I didn't leave Rosa's sister's bedroom as quickly as I should have.
Zaten Rosa'yla daha evlenmemiştik ama yine de bu hani o hiç olmamış gibi davranırsın ve asla konuşmazsın ya, işte onlardan biri.
Grabby enough. Hey, well, Rosa and I weren't married yet, but still it's one of those kind of things that you pretend never happened and you never talk about it again.
Rosa...
Rosa...
Abuelita, Fernando'ya sorar mısın, Rob'la Hector'u görmüş mü?
Will you please ask Rosa that...
Rosa'ya sorar mısın...
Okay, that's it. You two are acting like complete children.
Yani, orada yeteri kadar durdun?
Rosa, I don't know.
Farkı anlamadın mı? Rosa, bilmiyorum.
I was young, I was dumb, I was full of... rum.
Rosa bilmiyor.
Rosa doesn't know.
Rosa asla bilmeyecek.
Rosa must never know.
Hayır hayır. Rosa anlar.
No, no, Rosa will find out.
Rosa disko topu ve tavus kuşu aldı bile.
Rosa just bought a disco ball and a peacock.
Umarım Rosa bunu normal karşılar.
I just hope Rosa takes this okay.
Sonra Rosa Maggie ile konuştuklarımızı geri aldırttı ya da göründüğü kadarıyla beni büyük bir mutfak bıçağıyla öldürecekti.
And then Rosa made me talk Maggie back into it, or apparently, she was gonna murder me with a large kitchen knife.
Bir gül alayım.
Una rosa, por favor.
Guimarães Rosa gibi.
Like Guimarães Rosa.
Guimarães Rosa'yı severim.
I love Guimarães Rosa.
Cinayet gününde Rosa Torres Sayın Yargıç.
Rosa Torres on the day of her murder, Your Honor.
Öldürüldüğü gece Rosa'nın bisiklet kullanma ihtimali varmış.
There was a chance that Rosa rode a bicycle that night just before she was killed.
Rosa'nın kulübesindeki rehber, onun bir dağ bisikleti vardı.
The counselor in Rosa's cabin, she had a mountain bike.
Elimizde, kurban Rose Torres'in öldürüldüğü gece bisiklet sürdüğüne dair kanıt var.
So, we have evidence that the victim, Rosa Torres, might have ridden a bike the night she was killed.
Rosa, o gece onu ödünç almış, geri vermeye niyetlenmiş, ama sonra öldürülmüş.
Why? Uh, Rosa borrowed it that night, intending to return it, but then, she was murdered.
Açıkçası, önemli, çünkü Lindsey masum,... ve benim tahminim, Rosa bisikletinizi işle ilgili biriyle görüşmek üzere o gece ödünç almış,... o işe dayalı olarak adam ya da kadın cesedini arkaya taşımış,... ama bisiklet hakkında hiçbir bilgisi yokmuş.
Well, it matters, because Lindsey is innocent, and my guess is, Rosa borrowed your bike that night to meet someone off the grounds, and he or she moved her body back onto the grounds, but never knew about the bike.
Evet, Rosa harika bir kızdı.
Yeah, Rosa was a great girl.
İşte Rosa.
There's Rosa.
Diyorsun ki, Rosa Mry Jane'in bisikletini aldı ve rehberin evine doğru mu sürdü? Evet.
So you're saying, Rosa took Mary Jane's bike and rode it to this counselor's house?
Rosa onu görmeye gitmiş ve...
Rosa went there to see him, and...
Seninle durumumu asla bilemiyorum Rosa.
I never know where I am with you, Rosa.
Rosa Maria'ya sor.
Ask Rosa Maria.
Rosa!
Rosa!
Rosa gevezeliği sever o kadar.
Rosa just likes a gab.
Rosa nerede?
Where's Rosa?
- Rosa nerede?
Where's Rosa?
Tatlım, dikkatli olsana.
And, uh, he got up in the middle of the night, tried to sneak into Rosa's bedroom, you know.
Böyle yapma Rosa, gel geri!
Pichona...
O Rosa'nın.
That's Rosa's.