Sanjay traducir inglés
535 traducción paralela
Sanjay sen bir sıçansın.
Sanjay, you are a rat.
- Sanjay, sana yazıklar olsun.
- Shame on you, Sanjay
8. defa, Bay Sanjay Malhotra son 11 ay içinde.
For the 8th time, Mr Sanjay Malhotra in the last 11 months
Bu Sanjay ve Ria.
Tha s Sanjay and Ria.
Bu Sanjay ve Anjali'nin hikâyesi.
This is Sanjay's and Anjali's story.
Çözüldünüz, Bay Sanjay Aptal Malhotra?
Do you read, Mr Sanjay Stupid Malhotra?
Anlıyorum, Sanjay.
I can understand, Sanjay.
Sanjay'ın bavulunu al.
Take in Sanjay's luggage I'll be back in two hours.
Sanjay, buraya gel.
Sanjay, come over here
Sen Sanjay'sın.
So you are Sanjay!
Nasıl daha iyi olabilir?
How can he better you? Sanjay is the best
Sanjay en iyisi.
No Ria.
- Rohit? Unut gitsin, Sanjay en iyisi.
Forget it, Sanjay is the best
Senin ona kızma şansın yok. Sanjay, dur bir dakika.
Sanjay, don't but in.
Ama Sanjay...
- Trust me, I know her
Huysuzlukları önemsemem, ama artık bekleyemem. Bu can alıcı noktada bir evliliğin daha bir bekara bıçak vurmadan önce burada ben ve bekarlar kardeşliği adına Bay Sanjay Malhotra huzurunuzda.
At this grievous juncture... before another bachelor falls to the blade of matrimony... here's from me and from the brotherhood of bachelors... a requiem, in the words of Mr Sanjay Malhotra
Bu alçak Sanjay Malhotra'nın içinde iyisi de yaşıyor, asil Sanjay Malhotra da.
How to explain this? Deep inside this scoundrel of a Sanjay Malhotra... there lives this nice, noble Sanjay Malhotra too
Neden herkes bana bakıyor? Ben Sanjay'i görmek istiyorum.
Why is everyone staring at me?
- Sanjay...
I'm in love with you
- Sanjay, ben ciddiyim.
- Sanjay...
Sanjay çok şanslı, değil mi? - Nasıl yani?
Sanjay is very lucky, isn't he?
Bombay'da yaşayan biri olan Sanjay için bir başkası olabilir miydi?
For someone who lives in Bombay could Sanjay like anyone else?
Ama Sanjay'ın tercihi...
But Sanjay's choice...
- Ria bana Sanjay'ın onu kurtarmak için banyonun kapısını nasıl kırdığını anlatıyordu.
- Ria was just telling me... how Sanjay broke down a bathroom door to rescue her
Sanjay'ın ona kalacak yer vermesi ne kadar da yüce bir şey.
How magnanimous of you Sanjay, to have given her shelter
Sanjay ve Anjali'den mi bahsediyorsun?
Are you talking about Sanjay or Anjali?
Sanjay şanslı olmalı. Bombay'da herkes öyle diyor.
Sanjay is lucky to have you on his side.
Diyelim ki, Sanjay'ı hiç tanımasaydın, benim arkadaşım olsaydın o zaman seni davet eden ben olurdum. Ve şimdi, onlara bak.
Say, if you never knew Sanjay say, if you were my friend... suppose I was the one who invited you And now, look at them
Hala Sanjay ve Anjali'nin birbirleri için yaratıldıklarını söyleyebilir misin?
Do you still say that Sanjay and Anjali were made for each other?
Sanjay, bil bakalım Rohit telefonda Anjali'ye ne dedi? Dedi ki...
Sanjay, guess what Rohit told Anjali over the phone?
Sanjay, Anjali'ye söyleyecek misin yoksa söylemeyecek misin?
Sanjay, will you tell Anjali or won't you?
Sanjay, en iyi arkadaşının düğününü en içten kutlarım.
Sanjay, my best compliments I s your best frienïs wedding
Hepsini Sanjay yaptı.
Sanjay did all this
Sanjay burada.
But anyway... Sanjay is here
Sanjay benim erkek arkadaşım değil.
Sanjay isn't my boyfriend.
Bombay'da, Sanjay hiçbir kıza aşık olamadı, olamaz da.
In Bombay, Sanjay never fell in love with any girl, nor can he ever
Evet Sanjay, söyle.
Yes Sanjay, tell me
Bu kadar yıldır, Anjali Sanjay'a onu ne kadar çok sevdiğini söyleyemedi mi?
In all these years, Anjali could never tell Sanju how dearly she loves him?
Ve Sanjay, Anjali'yi o kadar çok seviyor ki onun bir başkasıyla evlenmesine tahammül edemiyor.
And there's Sanjay. He loves Anjali so fiercely... he can't bear to see her marry someone else
Sanjay.
Sanjay.
Sen...
You... must be Sanjay?
Özür dilemeli.
But Sanjay...
Sanjay, sen bir dahisin.
Sanjay, you're a genius
Hayır, Sanjay ile kutlayalım, bu partiyi o düzenledi.
He has organised this party
Düşünüyorum da Sanjay. Ben geldiğimden beri, bazı şeyler yanlış oldu.
Been thinking, Sanjay.
Sen mutsuz musun, Sanjay?
But... why aren't you happy, Sanjay?
Sonuçta ben Sanjay, sihirbaz adam.
- Tell me, I'll solve your problem After all, I'm Sanjay, the magic man.
Sadece bir tane Anjali var.
No Sanjay.
Sanjay Malhotra'nın bırakışı, kurnazca, sinsice.
Which leaves this Sanjay Malhotra cunning, conniving
Sanjay, neredesin?
Sanjay, where are you?
Sanjay.
Sanjay