Sen de duydun mu traducir inglés
259 traducción paralela
- Sen de duydun mu, Jack?
- Hear that? - Yeah.
- Betty, sen de duydun mu?
- Betty, did you hear that?
- Susan, bunu sen de duydun mu?
- Susan, did you hear that?
Chick, sen de duydun mu?
Chick, did you hear that?
Tulsa, sen de duydun mu?
Did you hear what I just heard?
Sen de duydun mu?
You heard it?
- Sen de duydun mu?
- Did you feel that?
Sen de duydun mu?
You heard about that?
Sen de duydun mu?
Do you hear it?
Sen de duydun mu?
You hear it, too?
- Sen de duydun mu, Abigail?
- You hear that, Abigail?
Sen de duydun mu?
Did you hear it, too?
- Sen de duydun mu?
- Did you hear it?
- Sen de duydun mu?
- You hear that?
Sen de duydun mu?
You hear that?
Şimdi sen de duydun mu Em?
Don't you hear it now, Em?
- Joe, sen de duydun mu?
Jo, did you hear that? - What?
Sen de duydun mu?
Did you hear it?
Sen de duydun mu pisi?
Hear that...
Sen de duydun mu?
Did you hear that?
- Sen de duydun mu?
- Do you hear that?
Bunu sen de duydun mu? Hadi yapalım şu işi.
Do you hear that?
Sen de duydun mu, Maggie?
Did you hear that, Maggie?
Sen de duydun mu?
Yes! Did you hear that time? - Yeah.
- Sen de duydun mu?
Daddykin! - Did you get that?
- Iolaus, sen de duydun mu?
Iolaus, do you hear that?
- Baba, sen de duydun mu?
Dad, did you hear something?
- Sen de duydun mu?
- You heard it, too?
Adımın söylendiğini sen de duydun mu?
Did you hear my name mentioned?
- Sen de duydun mu?
- Now, did you hear it?
- Sen de duydun mu Bart?
- Did you hear that, Bart?
Sen de duydun mu?
Did you just hear that?
- Sen de duydun mu?
- Say, did you hear that?
- Sen de duydun mu?
- Have you heard about it?
Bunu sen de duydun mu?
Did you hear that?
Hey, Sarah, geç cevapverdiğim için kusura bakma, sen de duydun mu?
Hey, Sarah, sorry to be calling on you so late, but have you heard?
Sen de duydun mu?
Did you feel that?
Orada duyduklarımı sen de duydun mu?
You hear what I heard in there?
- Sen de duydun mu?
- Did you hear something?
Bir çığIık duyduk, sen de duydun mu?
We heard a scream did you?
Evet, o da hazır, sen de hazırsın ama ben değilim, duydun mu?
Yes, he's ready and you're ready, but I'm not. Do you hear?
Duydun mu sen de?
Have you heard?
Sen de bir şey duydun mu?
- You hear something, Ben?
Duydun mu sen de?
Did you hear that?
Nasıl akort edileceğini sadece bir kez göstereceğim... sen de dikkat edeceksin, duydun mu?
I'll show you how to tune this thing only one time... so you will pay attention, you hear?
Herbert, sesi sen de duydun mu?
You hear that sound?
Sen de bir yankı duydun mu?
Did you hear an echo?
- Sen de atları duydun mu?
- Did you hear the horse?
- Sen de cevabımı duydun mu?
- Did you hear my answer?
Ve sen de onun dairesinde kokusunu mu duydun?
And you smelled it in his apartment?
Sen de duydun mu?
Have you heard that?
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
sen deli misin 200
sen değilsin 122
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
sen deli misin 200
sen değilsin 122
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen de geliyorsun 24
sen değil misin 41
sen de gelmek ister misin 32
sen de gelir misin 26
sen dedin 24
sen de dene 22
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen de geliyorsun 24
sen değil misin 41
sen de gelmek ister misin 32
sen de gelir misin 26
sen dedin 24
sen de dene 22
sen de geliyor musun 21
sen değil 376
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dene 44
sen de kimsin be 47
sen de gelsene 19
sen de gördün mü 21
sen değil 376
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dene 44
sen de kimsin be 47
sen de gelsene 19
sen de gördün mü 21