Seã traducir inglés
31 traducción paralela
Bay Fuentes, sizi yemek yerken rahatsız etmek istememiştim.
Seà ± or Fuentes, I didn't mean to disturb your dinner.
- Dediğimi anlıyor musun?
- Si, seà ± or. OK.
Bay Castillo!
Seà ± or Castillo.
Bay Castillo, lütfen.
Seà ± or Castillo... please.
Cadde'deki Çulsuzların etkili üyelerinden biri ki en az 8 cinayette zanlı.
He's a Fourth Street Flats enforcer who's a prime suspect in, I don't know, eight homicides. Now, unfortunately, police can't make anything stick due to the fact that witnesses against Seà ± or Icey tend to suffer from such maladies as unnatural strangulation, untimely dismemberment, and unfortunate spills down empty elevator shafts.
Adios, senor chang.
Adios, seà ± or chang.
- Senor chang?
- Seà ± or chang?
Sizinle tanıştığıma memnun oldum bayan.
Mucho gusto en conocerle, seà ± ora.
Seà ± or Rivera, Bell'in uçağı hakkında yeni bir gelişme var mı?
Seà ± or Rivera, any update on Bell's plane?
Merhaba, Seà ± or Rivera.
Buenos dias, Seà ± or Rivera.
Seà ± or Rivera.
Sà , Seà ± or Rivera.
İşinizi çok iyi yapıyorsunuz.
You're very good at that, seà ± ora.
Teşekkür ederim, efendim.
Thank you, seà ± or.
Hanımefendi!
ay! Oh, seà ± ora.
Şimdi seninle kim ilgilenecek Sinyor Kedi?
Who's gonna take care of you now, seà ± or Gato?
Sinyor Kedi!
Seà ± or Gato!
Hanfendi, polis.
Seà ± ora, la policà a.
Ve Bay Rivera'nın aile bağlarına rağmen, Meksika Hükümeti onu bir otorite olarak tutmayı tercih etti.
And despite Seà ± or Rivera's family ties, the Mexican government has opted to keep him in a position of authority.
Bazı taşları büyütüp senora'yı aşağı indiricez.
Grow some stones and take this seà ± ora down.
Sanırım Rivera'ya söylemek istediğim bir kaç şey var.
I can think of a few things I'd like to say to Seà ± or Rivera.
Sinyor Rivera.
Seà ± or Rivera.
Birisi Bay Rivera incinmeden önce çıkışı göstersin.
Somebody show Seà ± or Rivera out, before he gets hurt.
Gibbs, Bay Rivera yorgun olmalı.
Gibbs, Seà ± or Rivera must be tired.
Senyor Rivera.
Seà ± or Rivera.
Senyor Rivera, birşeyler oluyor.
Seà ± or Rivera, something's come up.
Bayan, havaalanına gitmeye hazır olduğunuzda, beni ararsınız, tamam mı?
Seà ± orita, when you're ready to go back to the airport, You call me, okay?
İyi günler hanımlar.
Buenas dias, seà ± oritas.
Nuestra Seà ± ora otursun ve beklesinler, ve kimse soru sormasın.
Nuestra SeГ ± ora sits and waits, and no one asks.
Hayır bayım çünkü tüm aile bu akşam bize yemeğe geliyor. Bu sene nereye tatile gideceğimiz konusunda oylama yapacağız.
No, seà ± or,'cause tonight the whole family is coming over for dinner,'cause we're gonna vote on where we're going on vacation this year.
Afedersiniz, hanımefendi.
Perdone, seà ± ora.
Evet, efendim.
Sà , seà ± ora. Mm-hmm. Mm-hmm.