Sherman traducir inglés
1,794 traducción paralela
- Nasılsınız Bay Sherman?
I think I'm okay.
Bir sürü seçenek var. Her zaman söylediğim gibi Bay Sherman :
Like I always said, Mr. Sherman, "variety is the spice of life."
Çin çin.
I am so sorry, Mr. Sherman.
Çok üzgünüm Bay Sherman.
- Oh, my. - Wait.
- Ben Elliot Sherman.
- I'm Elliot Sherman.
Merhaba Cecil. Benim, Elliot, Sherman.
Hi, Cecil, it's me, Elliot Sherman.
Ben Elliot'um. Elliot Sherman. Ve bununla gurur duyuyorum
I'm Elliot Sherman and I'm proud of it!
Elliot Sherman. Caroline Swann.
Elliot Sherman and Caroline Swann.
Sherman araya girdi.
Sherman breaks through.
Sherman'ı ekarte etti ama neredeyse düşüyordu.
He shakes Sherman off, nearly goes down.
Kuzey Caroline topraklarında Sherman'ın zaferini görenlere gökyüzüne erişmiş ruhlarını onurlandıracağız daima.
Who saw the Satan Sherman victorious on North Carolina ground. Forever we honor their risen souls... Amen.
Çünkü orada, turist sırasının sonunda Sherman Oaks ve... Liberace'nin kendisi ve annesi için inşa ettiği evi var.
For there, at the end of the tourist line, is Sherman Oaks and the home Liberace has built for himself and his mother.
Teşekkür ederim Komutan Sherman.
Thank you, Commandant Sherman.
Burda veteriner kim Sherman?
Who's the vet here, Sherman?
O sen olmalısın, Sherman.
That'd be you, Sherman.
Sherman, bu...
Sherman, this is...
Sherman -
Sherman-
Sherman yerli ve bundan gurur duyuyor ama ayıda bir GPS tasma olduğundan, yerli güçlerini tamamen devreye sokması gerekmedi.
Sherman's a Flathead Indian, but since the bear was wearing a GPS collar, he didn't have to fully utilize his native powers.
Belki de yarın Sherman ile dolaşıp bir göz atmalıyız.
We could maybe go out with Sherman tomorrow, take a look.
Ufak bir tahmin yapacağim Sherman, ve kasabanıza pek iyi görünümlü bekar bayanın gelmediğini söyleyeceğim.
I'm gonna go out on a limb here, Sherman and guess you don't get a lot of eligible good-looking women coming through town.
Sherman'ı ziyaret için gelirdi.
He used to come up to visit Sherman.
Bakın, Sherman'ı yıllardır tanıyorum.
Look, I've known Sherman for years.
- Sherman.
- Sherman.
Ormanda Sherman Rivers'ı yakalaman imkansız.
No way you'll catch Sherman Rivers in the woods.
Sherman, dur!
Sherman, stop!
Bak, şey... sanırım durum Sherman için epeyce kötü görünüyor dimi?
Look, um... I guess it looks pretty bad for Sherman, huh?
Bak, Sherman bir düzkafalı ( düzkafa : Amerikan Yerlisi kabilesi, ç.n. ).
Look, Sherman is a Flathead.
Sherman'ın elmasındaki diş izlerini çocuğun kol kemiğindeki izler ile eşleştirebileceğini gerçekten düşünüyor musun?
You really think you can match the bite marks on Sherman's apple with the bite marks on that kid's arm bone?
Ve Sherman'ın bu yöne doğru kaybolduğunu duydum.
And I heard him disappear in this direction.
Sherman'ı yakalaman imkansız.
No way you'll catch Sherman in the woods.
Sherman her dakka daha bi'suçlu görünüyorsun.
Sherman, you're looking guiltier by the minute.
Ben bir polis değilim ancak bu hiç mantıklı değil yani Sherman River'ın sizi direk olarak onun bir katil ve yamyam olduğunu ispatlayan kanıtlara götürmüş olması.
I'm no policeman, but it doesn't make sense that Sherman Rivers would lead you straight to the evidence that proves he's a murderer and a cannibal.
Sherman'ın çöpünde bulduğumuz elmayı hatırlıyorsundur?
You know the apple we found in Sherman's cabin?
Craig Sherman adlı herif, Razi Mokhtari'yi öldürdüğünden bahsediyor.
A guy named Craig Sherman is claiming credit for killing Razi Moktari.
- Craig Sherman'ın evine birkaç ekip yollamalıyız.
All right, we need to get some units over to this Craig Sherman's house right away.
Haşin Craig Sherman bu mu yani?
So that's the mighty Craig Sherman, huh?
Tebrikler Bay Sherman.
- Well, congratulations, Mr. Sherman.
Sherman her şeyi anlattı.
Sherman filled me in.
Gil Sherman, Kuzeydoğuda çalışmıştı.
Gil Sherman worked northeast.
Gil Sherman bana neler olduğunu anlattı.
Gil Sherman told me what really went down in Northeast.
General Sherman'ı bile durdurabilirdi.
He'd have stopped Sherman shy of the sea.
Ben Sherman Hemsley.
- Hi. I'm Sherman Hemsley.
"Sherman Oaks, Gerçek Valley" dizisinin arka arkaya gösterimi var.
They're showing a marathon of Sherman Oaks, the Real Valley.
Sherman'ın yürüyüşü gibi.
Sherman's march through the hood.
Kaufman Villick'i al, Reed ve Sherman geçidi koruyun... ve Binbaşı sen McKay'yi al.
Kaufman take Villick, Reed and Sherman cover the gate... and Major you've got McKay.
Görünüşe bakılırsa deprem Sherman Oaks'u Malibu'dan daha sert vurdu.
The earthquake hit Sherman Oaks a lot harder than Malibu.
Merhaba ben Elliot Sherman.
Please leave a message. Thank you.
Ben bir evlilik aracısı değilim Bay Sherman.
I'm not a marriage counselor, Mr. Sherman.
Bay Sherman.
Mr. Sherman.
Merhaba, ben Pixie,
Hi, I'm Pixie, one of the star's of Sherman Oaks :
Sherman Oaks, the Real Valley dizisinin oyuncularından biriyim.
The Real Valley.