Shinsuke traducir inglés
111 traducción paralela
Shinsuke adadan kaçmış.
- Shinsuke escaped from the island.
Shinsuke.
Shinsuke.
Shinsuke yakalandı mı?
Has Shinsuke been caught?
Sen'i de izledik. Herhalde daha Shinsuke'den haber alamadı.
We've also been watching Osen, but she doesn't seem to have heard from Shinsuke yet.
Shinsuke!
Shinsuke!
Shinsuke Hem yöneticinin hem de Jinbei'nin düşmanı oldun.
Shinsuke, you've made enemies of both the magistrate and Jinbei.
Lütfen, Shinsuke kaç ve kurtul.
Please, Shinsuke, just run away and save yourself.
Shinsuke kaçabilmiş midir?
Do you think Shinsuke got away?
Shinsuke, hayır!
Shinsuke, no!
Shinsuke'yi asla sana bırakmamalıydım.
I never should have left Shinsuke to you.
Shinsuke kaçak bir suçluydu.
Shinsuke was an escaped convict.
Köyün şefini öldürmesi için Shinsuke'yi kandırdınız ve bunu yaptığı için onu sürgüne gönderdiniz.
You trick Shinsuke into killing the village headman for you, then get rid of him by sending him into exile.
Akio HASEGAWA Otsuya sevgilisi Shinsuke
HASEGAWA Akio Otsuya's lover Shinsuke
Shinsuke annesiKikue MORİ
MORI Kikue Shinsuke's mother
Shinsuke, aşk.
Shinsuke, love.
Gitmek için hazır, Shinsuke?
Ready to go, Shinsuke?
Shinsuke, beni baştan çıkardınız, patronun kızı... son anda beni terk sadece?
Shinsuke, you've seduced me, the daughter of your boss... only to dump me at the last moment?
Shinsuke... emin misin?
Shinsuke... are you sure?
, Shinsuke hadi.
Come on, Shinsuke.
Eğer bana Shinsuke evlenmesine izin almıştır.
If he won't allow me to marry Shinsuke...
, Shinsuke Kara Kara düşünmeyi bırak.
Stop brooding, Shinsuke.
Shinsuke nereye gidiyor?
Where is Shinsuke going?
Shinsuke... ailenle görüşüyor.
Shinsuke... he's meeting your parents.
Shinsuke, bekletme onları.
Shinsuke, don't keep them waiting.
Geliyor, Shinsuke için teşekkürler.
Thanks for coming, Shinsuke.
Shinsuke arkadaş.
You keep Shinsuke company.
Shinsuke...
Shinsuke...
Bu durumda, Shinsuke... evine Otsuya dönüş.
In that case, Shinsuke... return Otsuya to her home.
Shinsuke öldürmeye çalıştın?
Did you try to kill Shinsuke?
Shinsuke sarhoş, öldürülen Santa var ve kaçtı kim bilir nerede.
Shinsuke got drunk, killed Santa and fled who knows where.
Korkak gibi bir Shinsuke hiç bir insanı öldürebilirdi.
A coward like Shinsuke could never kill a man.
Shinsuke yok.
Don't Shinsuke.
Dikkat, Shinsuke.
Beware, Shinsuke.
Zaten biriyle konuşuyorum Shinsuke aradı.
I'm already with a man called Shinsuke.
Toparla kendini, Shinsuke çekin.
Pull yourself together, Shinsuke.
Parası olan Shinsuke, koyda onları dökümü.
Now that I have the money, Shinsuke, you can dump them in the bay.
Ya Shinsuke?
Or is it Shinsuke?
Komik Shinsuke dedi... Gonji ve eşi çünkü bir iz bırakmadan kayboldu.
Funny I said Shinsuke... because Gonji and his wife have disappeared without a trace.
Bu Shinsuke yaptığını söyleyebilirim.
I'd say that Shinsuke did it.
Eğer çok merak ediyorsanız benim hakkımda, Shinsuke... sonra bir geyşa Yardımcısı olarak Giydir ve doğru zamanda villa için gel.
If you are so worried about me, Shinsuke... then dress up as a geisha's aide and come to the villa at the right time.
Acele Et, Shinsuke!
Hurry, Shinsuke!
Bu kadar parayı ve Shinsuke uygun bir cenaze töreni.
Take all this money and give Shinsuke a proper funeral.
Shinsuke, genç hanımı içeri al.
Shinsuke, you take the young lady inside.
Shinsuke, genç bayan hakkında hiç kimse bize birşey söylemedi, değil mi?
Shinsuke, no one told us a thing about the young lady, did they?
- Sen misin, Shinsuke?
- Is that you, Shinsuke?
Shinsuke, karşı çıkmanın masumiyetimize faydası olmaz.
Shinsuke, protesting that we're innocent won't do any good.
The Tenpuku Trio Minami Shinsuke Ito Shiro Totsuka Mutsuo Sun Lin Chang Yi
The Tenpuku Trio Minami Shinsuke Ito Shiro Totsuka Mutsuo Sun Lin Chang Yi
Bana eski günlerdeki gibi sadece Shinsuke demenizi istiyorum.
I wish you'd just call me Shinsuke, Iike in the old days.
Gerçek adı Shinsuke.
His real name's Shinsuke.
Monzen-cho'dan Shinsuke, ha?
Shinsuke from Monzen-cho, huh?
İşte biraz turp turşusu.
Shinsuke from Monzen-cho, huh? Here's some pickled radish.