English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ S ] / Spade

Spade traducir inglés

575 traducción paralela
Ben bir pik oynuyorum.
I bid one spade.
Bende hiç pik yok.
I haven't a spade in my hand.
- İşte maça.
- Here's my spade.
- Elinde daha önce maça yoktu.
- You didn't have a spade before!
- Bir maça oynayacağım.
- I'll bid one spade.
- Bir maça.
- One spade.
Siz doktorlarï her yukarï çïkarïsïmda, suratïma kürekle vuruyorsunuz.
Every time I take you doctors upstairs, you pat me in the face with a spade.
- Adim Sam Spade.
- I'm Sam Spade.
Beni bilirsin Spade.
You know me, Spade.
Spade ve Archer.
Spade and Archer.
Evet benim, Sam Spade.
Yeah, this is Sam Spade.
Miles'in masasini ofisten çikart. IKapi ve camlardan Spade ve Archer yazisini da sildir. Yerine "Samuel Spade" yazdir.
Have Miles'desk moved out of the office and have "Spade and Archer" taken off the doors and windows, and have "Samuel Spade" put on.
Içeri girin Bay Spade.
Come in, Mr. Spade.
Bay Spade, ben... korkunç bir sey itiraf edecegim.
Mr. Spade, I I have a terrible, terrible confession to make.
Söyleyin Bay Spade, dün gece olanlar benim suçum mu?
Tell me, Mr. Spade, am I to blame for last night?
Bay Spade, benden haberleri var mi?
Mr. Spade, do they know about me?
Bana güvenmelisiniz Bay Spade.
You've got to trust me, Mr. Spade.
Anlayisli olun Bay Spade.
Be generous, Mr. Spade.
Yardim edin Bay Spade.
Help me, Mr. Spade.
Hele gözleriniz ve sesinizin titremesi... "Anlayisli olun Bay Spade" derken oldugu gibi.
It's chiefly your eyes, and that throb you got in your voice when you say things like, "Be generous, Mr. Spade."
Bay Spade, benim Archer'in ölümüyle ilgim oldugunu düsünmüyorsunuz, degil mi?
Mr. Spade, you don't think I had anything to do with the death of Mr. Archer?
Bakin Bay Spade, yanlislikla el degistirmis... bir süs esyasini geri almak pesindeyim.
See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid.
Ofisinizi aramak istiyorum Bay Spade.
I intend to search your offices, Mr. Spade.
Bay Spade, teklifim ciddidir.
Mr. Spade, my offer is genuine.
Bay Spade, bu soruya cevap vermeyisimi mazur görün.
Mr. Spade, you'll forgive my not answering that question.
Isbirligimizden yüksek oranda karsilikli kazanç... elde etmeyi bekliyorum Bay Spade.
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade.
Bay Spade!
Mr. Spade!
Bay Spade bana sahin için yaptigin tekliften bahsetti.
Mr. Spade told me about your offer for the falcon.
Pekala Spade, gidiyoruz.
All right, Spade, we'll go.
Ben Samuel Spade.
This is Samuel Spade.
Spade.
Spade.
Evet, ben Spade.
Yeah, this is Spade.
Bay Spade, bu siyah kusun degeri hakkinda... herhangi bir fikriniz var mi?
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird?
Tahminim iyi veya kötü olabilir... ama annem beni bölge savcisinin, yardimcisinin... ve katibin yaninda tahmin yürütecek kadar salak büyütmedi.
My guess might be excellent or crummy but Mrs. Spade didn't raise children dippy enough to guess in front of a DA, an assistant DA and a stenographer.
- Merhaba Bay Spade.
- Hello, Mr. Spade.
- Yanlis ihbar mi Bay Spade?
- Bum steer, Mr. Spade?
- Iyi geceler Bay Spade.
- Good night, Mr. Spade.
Hadi Bay Spade. Bunca seyden sonra polisten korktugunuza... veya onlarla basa çikamayacaginiza inanmamizi beklemiyorsunuz herhalde.
Come, Mr. Spade, you can't expect us to believe at this late date that you're afraid of the police, or that you're not quite able to handle- -
Neredeyse gün doguyor Bay Spade.
It's almost daylight, Mr. Spade.
Ben Sam Spade.
This is Sam Spade.
Onu şimdi bir kürek alıp gömelim.
He's being slapped with a spade right now.
Yöntemim kısmen açıksözlülüğe dayanır.
My method is based partly on calling a spade a spade.
Biz dobra dobra konuşacağız.
We're going to call a spade a dirty spade. I think it's high time and a fine idea.
Benek işi yaptım... Ve para içeri giriyor Büyük para - ama yoruluyorum.
I've done the spade work... and the money's rolling in - big money - but I'm getting tired.
- Bir maça.
Spade.
High-Spade Frankie Wilson.
High-Spade Frankie Wilson!
Bu High-Spade.
This is High-Spade!
- High-Spade de öyle.
So was High-Spade!
- Küreğiniz var mı?
You got a spade?
Millet, bu gece kürekle kazmaya gelen herkese on dolar.
Men, $ 10 to everyone who can handle a spade tonight.
Bir maça...
One spade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]