Stéphan traducir inglés
275 traducción paralela
- Stephan.
- Stephen.
- Stephan, Eric.
Stephan, Eric.
Stephan, sırt çantası.
We must leave. Stephan, the knapsack.
Stephan ve Eric mükemmel yem olduklarını kanıtlıyorlar.
Stephan, and Eric are proving excellent decoys.
Ama Stephan ve Eric'e ne olacak?
But what will happen to Stephan and Eric?
Korkarım Stefan bu kez yanlış bir adamla düelloyu seçti.
I'm afraid this time, Stephan has picked a fight with the wrong man
- Stefan, tren kalkıyor. - Bir dakika.
Stephan, the train is leaving.
- Tamam. Stefan, lütfen acele et.
Stephan, hurry, please.
Stefan.
Stephan.
- Stefan.
Stephan.
Hem Stefan da evde.
This..., and Stephan home.
İyi geceler, Stefan.
Good night, Stephan.
Stefan, "İyi geceler, efendim" demek yerine "İyi geceler, Baba" desen daha hoş olabilir.
You know, Stephan, it might be nicer... If you could say Good night, father! instead ofGood nigh
Baksana! Şu Stefan Brand değil mi?
Isn't that Stephan Brown?
Stefan, evde olmanı ne kadar istediğimi biliyorsun.
Stephan. You know how I've longed for you to being home.
Stefan Brand.
Stephan Brown.
Kral Stephan ve halkı için hüzünlü ve yalnız, pek çok yıl geçip gitti.
Many sad and lonely years passed by... for King Stefan and his people.
Aziz Stephan katedralinden, Viyana ormanına ve oradan sizin evinize.
From Stephan's cathedral, through Viennese forest, till in her apartment.
Resimdeki, Nobel ödüllü arkeolog Profesör William Bennett. Kendisi, Stephan Gomalk tarafından siyasi bir darbe için masum bir piyon olarak kullanılıyor.
This is Professor William Bennett, the Nobel-prizewinning archaeologist who has become the innocent pawn in a political coup being staged by this man, Stephan Gomalk.
Stephan, Stephan.
Stephan, Stephan.
Stephan, kurtarma şansımız var.
Stephan, there is a chance he can be saved.
Sana güvenebileceğimi biliyorum, Stephan.
I know I can count on you, Stephan.
Stephan.
Stephan.
Stephan, bence ilk öğrenmemiz gereken şey Profesör Bennett'ın casus olup olmadığı.
Stephan, I think we should find out once and for all if this Professor Bennett is a spy.
Stephan, Bennett'la konuşmak istiyorum.
Stephan, I want to talk to Bennett.
- Fakat, Stephan...
- But, Stephan...
Stephan, ne oluyor?
Stephan, what is this?
Neredeyse başarıyordun, Stephan.
It almost worked, Stephan.
Stephan Revanski ve Jan Petrovski, güzel.
Stephan Revanski und Jan Petrovski, good.
- Stephan Revanski?
- Stephan Revanski?
Stephanıe, bu adamı eşin kabul ediyor musun?
STEPHANIE, WILL YOU HAVE THIS MAN
Stephanıe, içeride ki benim babam.
STEPHANIE, THAT IS MY FATHER OUT THERE.
Stephanıe, orada bana nasıl baktığını biliyor musun?
STEPHANIE, I SAW YOU LOOKING AT ME OUT THERE.
Hepimiz, Stephan da dahil olmak üzere, bu cezayı gerekli ve adil olarak kabul ettik.
All of us, including Stephan, approved of this punishment as necessary and fair. How are you, Stephan?
Stephan bir daha mum çalmayacak.
Stephan won't steal another candle.
Ve Stephan, dostum, büyük olasılıkla şimdi hapiste olurdun.
And Stephan, my friend, you probably would have been in prison by now.
- Oh.
No man loved peace more than King Stephan.
Richard, Bay Stephan'ı selamla bakayım.
Richard, greet Mr. Stephen.
Bay Stephan.
Mr. Stephen.
Stephan Chow sizi tokatlardı, peki hiç tekmeler miydi?
Besides kicking you, did Stephen Chow beat you with his fists?
Bu işeyen köftelerin mucidi efsanevi üstad eski Aşçılar Kralı Stephan Chow.
The inventor of this "Pissing Beef Balls" is the man of legend... Stephen Chow, the former "God of Cookery".
Merhaba, Stephan Chow işeyen köfteleriniz niye bu kadar popüler?
Stephen Chow, why are your "Pissing Beef Balls" so popular?
Stephan Chow?
Stephen Chow...
Stephan Chow'un Şaolin okulundan arkadaşıyım, saygı duyun bana.
Hey, I'm a good friend of Stephen Chow, please respect me.
Stephan Chow niye böyle giyinmiş söyler misiniz? Niye öyle eski tarz giyinmiş?
I would like to know, why Stephen Chow looks like this.
Stephan, amma masraf etmişsin!
Stephen, you've invested a lot!
Haydi Stephan, kalk artık.
Come on, Stephan, rise and shine.
- Stephan mükemmel.
- Stephan is excellent.
"Stephan evlilik törenlerinde papatya kullanıyormuş".
Stephan used daisies at the Turnberrywedding.
Sinclair ve Von Stephan, hemen benimle Bayan McVane'in odasına geleceksiniz.
Now, at Miss Godard's we try to educate the mind and not the buttocks. So, unless your smarts begin migrating from your heinie to your head, the next time you find yourself in this office will be the occasion of your dismissal.
Çok akıllısın Von Stephan ama aklın başka şeye çalışıyor.
I know your mother is still in Paris, but you have friends... who would invite you to their houses.