English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Tansy

Tansy traducir inglés

241 traducción paralela
Yılanbalığı böreği, peynirli tart nane kremalı ot çöreği.
Straight to the pub for me. Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Ot çöreği.
Tansy cakes.
Ot çörekleri!
Tansy cakes!
yılan Turtası, ekşi peynir nane kaymaklı solucan otu keki.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Solucanotu keki.
Tansy cakes.
Solucan otu kekleri!
Tansy cakes!
Evet, Tansy, tamam.
Come in, Tansy, over.
Tansy? .
Tansy?
Beni duyuyor musun, Tansy? .
You read me, Tansy?
Romatizma ve gut için.
- Tansy. For rheumatism and gout.
4 yıl önce Tansy ve Wade, bir kaç haftalığına takılmışlardı.
About four years ago, Tansy and Wade were messing around for a few weeks.
- Selam Tansy, şeytan tırnağın nasıl?
Hey, Tansy, how's that hangnail?
Selam, Tansy.
- Hey, Tansy. - Hey.
Tansy, ben...
Tansy, I...
Tansy, bana kızma.
Hey, Tansy, don't... don't be mad.
Wade'in Tansy'i buraya getirdiği ve onun Shelby ile son parça turta için kavga ettiklerini hatırlıyor musun?
Remember that time when Wade brought Tansy here and her and Shelley got into it over the last piece of rhubarb?
Solucan otu.
Tansy.
Tansy.
Tansy.
Hey, Tansy.
Hey, Tansy.
Hey, Tansy, ben Wade.
Hey, Tansy, it's, uh... it's Wade.
Her zaman arkamı kolladın, Tansy.
You always got my back, Tans.
Selam, Tansy.
ON : Hey, Tansy.
Tansy, beni yanlış anlama ama, hiç yemek yaptın mı hayatında?
Tansy, please don't take this the wrong way, but, uh... have you ever cooked before?
Tansy'le yemeği neden iptal ettin?
Why'd cancel on Tansy like that?
Tansy.
Tansy,
Selam, Tansy.
Oh, hey, Tansy.
Eski karım Tansy'i hatırlıyor musun?
You remember my ex-wife Tansy?
- Tanrı aşkına, Tansy, sadece 6 adım.
Oh, for God's sake, Tansy. It's six feet.
- Hey, Tansy.
Hey, Tansy. Hey.
Bu karavan, Tansy'nin.
We, this trailer, uh, belongs to Tansy.
Tansy'i hatırlıyorsun, değil mi?
You remember Tansy right?
Böylelikle Tansy bugün oy kullanabilecek, yapma.
So Tansy can vote on the election today, come on.
Tancy ve sen bu konuyu konuştunuz mu?
And you and Tansy discussed this?
Tansy'i bilirsin, içindeki dürüstlükten midir nedir, Bluebell'de yaşamadığı sürece oy kullanmayacak.
But, you know, Tansy, she's-she's got, you know, "integrity" or whatever, so, uh, she won't vote unless she lives in Bluebell.
Ya Tansy'nin oyu Lavon'ın kazanmasında rol oynarsa, ve biz denemeden vazgeçtiysek, ha?
And what if Tansy's vote could make the difference in Lavon winning, and we didn't even try, huh? Huh? !
- Tansy?
Tansy?
Bak, Tansy, biliyorum buraya tamamen yerleşmiş ve kendine güzel bir yer bulmuşsun, ben sadece acaba Bluebell'in oraya, 6 adım öteye sadece bugün için yerleşmeyi düşünürmüsün diye merak etmiştim?
Hey, Tansy. Listen, I understand that you got yourself all settled here, and you picked a real great spot for yourself, but I just wanted to know if you would consider moving the six feet back to Bluebell just for the day?
Tansy, bak eğer Wade'e her kızan Bluebell'den taşınmış olsaydı, burası bir hayalet kasaba olurdu.
Tansy, heck, if everybody who got mad at Wade moved out of Bluebell, the place would be a ghost town.
Tansy dünya tarihindeki en kötü saç tıraşımı yapmış oldu!
Tansy gave me the worst haircut in the history of the world!
- Bekle, Tansy, ben...
Wait, Tansy, I...
- Sana karşı dürüst olacağım, Tansy'yi aradım.
Just so everything's out on the table, I called Tansy.
- Aslında, Tansy, Ben...
- Actually, Tansy, I...
Tansy'yle işler nasıl?
How goes things with Tansy?
- Oh, Tansy.
Oh, Tansy.
Tansy, selam.
Tansy, hey.
- 30 dolara satıyorum, satıyorum, Bayan Tansy Truitt'e sattım.
$ 30, going once, going twice, sold to Miss Tansy Truitt.
Tansy'ye bak... küçük George'u ordan... oraya koşturuyor.
Good ol'Tansy. Keeping Georgie-boy on his toes.
Ve şimdi de Tansy?
And now Tansy?
Tansy, aynı zamanda Todd Gainey Jr. olarak da bilinen... Colt adlı canavar kamyon... meraklısıyla çıkan tipte bir kız.
Tansy's the type of girl that goes to monster truck madness with guys named Colt, aka Todd Gainey Jr.
- Neden biliyor musun... eğer George'la Tansy bu işi başaramazsa, o zaman, uh...
- What, because, you know, if George and Tansy can't make it, then, uh...
Eddie'nin hiç ţansý yok, sabah olmadan onu yakalayacaklar.
Eddie hasn't a chance, they'll get him before morning.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]