English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Tetsuro

Tetsuro traducir inglés

59 traducción paralela
Görüntü Yönetmeni SEIJI HOSHİKAWA TETSURO YOSHİDA, MASAKATSU MATSUMURA
Original story by KAN SHIMOZAWA Screenplay by SEIJI HOSHIKAWA TETSURO YOSHIDA MASAATSU MATSUMURA
TETSURO TAMBA
TETSURO TAMBA
Senaryo KIYOKATA SARUWAKA HISASHI SUGIURA, TETSURO YOSHIDA
Screenplay by KIYOKATA SARUWAKA HISASHI SUGIURA, TETSURO YOSHIDA
TANBA Tetsuro
TANBA Tetsuro
Tetsuro Tamba
Tetsuro Tamba
Tetsuro Tanba
Tetsuro Tanba
Tetsuro
Tetsuro
Hey, Tetsuro.
Hey, Tetsuro.
Tetsuro.
Tetsuro.
Tetsuro!
Tetsuro!
Tetsuro da öldü!
Tetsuro finished!
Annem, babam. Tetsudo ve Seda Sakura.
My parents, Tetsuro and Sada Sakura.
TETSURO
HOSHINO, TETSURO
Sen Tetsuro musun?
Are you Tetsuro?
hiç değişmemişsin.
Tetsuro, you haven't changed.
Tetsuro.
Long time no see, Tetsuro.
Evet... herhangi bir ihtiyacın var mı?
Yes... Tetsuro, you need a bath... And you're long-overdue for a haircut!
Tıpkı eskisi gibi oldun Tetsuro...
Just like the Tetsuro of old...
Tetsuro...
Tetsuro...
Bu Tetsuro'ya aittir ;
That belongs to Tetsuro ;
Tetsuro sen kaçmadın.
Tetsuro, you didn't run away.
iyi görünüyorsun.
Tetsuro, you look great.
Hoş geldin Tetsuro!
Welcome, Tetsuro!
Sorun ne Tetsuro?
What's wrong, Tetsuro?
Ama farklı bir gezegeni hatırlatır sana Tetsuro.
It should remind Tetsuro of another planet.
Bende Tetsuro.
I'm Tetsuro.
Suçlu Maetel ve Tetsuro yüksek ajans tarafından aranıyor.
Criminals Maetel and Tetsuro are highly sought by the agency.
Suçlu Maetel ve Tetsuro yüksek ajans tarafından aranıyor...
Criminals Maetel and Tetsuro are highly sought by the agency...
gitmek için hazır mısın?
Tetsuro, are you ready to go?
tren gitmek için hazır.
Tetsuro, the train is ready to go.
Elveda çağımınTetsuro'su...
Goodbye, Tetsuro of my age...
Kondüktör... burda ne yapıyorsun?
Mr. Captain... Tetsuro, what are you doing here?
O düşmanın.
Tetsuro, that's the enemy.
Ama Tetsuro'ya benim kaçtığımı söyle.
But tell Tetsuro I ran away.
kendini üzmemelisin.
Tetsuro, don't be upset.
bana biletini göster.
Tetsuro, show me the ticket.
sen yaşamalısın.
Tetsuro, you'll have to live.
Tetsuro değişiyor... ve yeni bir başlangıç oluşuyor.
Tetsuro is changing... and creating a new beginning.
Tetsuro ve Maetel için gerçek yolculuk...
The real journey for Tetsuro and Maetel...
HONDA Tetsuro
HONDA Tetsuro
Tetsuro Sano
Tetsuro Sano
Katsuo Nakamura Tetsuro Tanba
KATSUO NAKAMURA TETSURO TANBA
Bu benim ve Tetsuro'nun kaderi.
This is the destiny of Tetsuro and I.
TETSURO HOSHINO { \ cH3BFF00 } Bu benim biletim...
TETSURO HOSHINO This was the ticket...
DÜNYA - ---- SONSUZ [999] YOLU İLE ( ALMETA GALAKSİ ) LİMİTSİZ ADI :
EARTH - ---- ETERNAL [999] BY WAY OF ( ALTEMETA GALAXY ) UNLIMITED NAME : TETSURO HOSHINO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]